litbaza книги онлайнСовременная прозаИмператор и ребе, том 1 - Залман Шнеур
Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур
Залман Шнеур
Современная проза
Читать книгу
Читать электронную книги Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое описание книги

Действие романа «Император и ребе» видного еврейского писателя Залмана Шнеура (1887–1959) охватывает период от первого раздела Польши до бегства французов из Москвы. Героями романа стали три российских императора, Наполеон Бонапарт, Старый ребе — основатель движения Хабад рабби Шнеур-Залман из Ляд, Виленский гаон — выдающийся духовный авторитет ортодоксального еврейства реб Элиёгу бен Шлойме-Залман. Поставленные в центр исторического повествования яркие полулегендарные сюжеты помогают читателю вжиться в дух и человеческую среду описываемой эпохи и взглянуть на нее в новом, неожиданном ракурсе.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 161
Перейти на страницу:

Залман Шнеур

Император и ребе, том 1

ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА

Первым произведением Залмана Шнеура, с которым я познакомился, стала весьма фривольная песенка «Маргариткэс» («Маргаритки»), написанная им на идише. Значительно позднее мне встретилось ее гораздо более скромное и до сих пор довольно популярное в Израиле переложение на иврит под названием «Ракефет» («Цикламен»), выполненное Левином Кипнисом, писавшим преимущественно для детей. Но, как мне стало очевидно впоследствии, творчество Залмана Шнеура неизмеримо обширнее и серьезнее этой полюбившейся мне в юности песенки.

Залман Шнеур — это литературный псевдоним писателя Шнеера (Шнеура) Залкинда, родившегося в 1887 году в белорусском городе Шклов. К сожалению, русскоязычные читатели до сих пор практически не знакомы ни с его творчеством, ни с биографией. В связи с этим уместно упомянуть, что Залман Шнеур был лауреатом литературной премии имени Х.-Н. Бялика за 1951 год, Государственной премии Израиля за 1955 год и даже выдвигался в качестве номинанта на Нобелевскую премию по литературе. Нелишне сказать и о том, что поэзия Залмана Шнеура когда-то переводилась на русский Самуилом Маршаком и Владиславом Ходасевичем (см.: Еврейская антология. Москва, 1918).

Будущий писатель вырос в просвещенном доме, где соблюдались еврейские традиции, и получил как религиозное еврейское, так и светское русское образование. Публиковаться — сначала на иврите, а потом и на идише — начал очень рано, еще подростком. Его талант был замечен такими титанами еврейской литературы, как Хаим-Нахман Бялик и Ицхок-Лейбуш Перец. На протяжении своей долгой творческой карьеры Залман Шнеур издал десятки книг стихов, прозы и мемуаров на обоих еврейских языках (следует отметить, что прозу Залман Шнеур изначально, как правило, писал на идише). Он активно сотрудничал в еврейской прессе, какое-то время сам был издателем. В разные годы жил в России, Германии, Франции, Испании и США. Много путешествовал. В 1925 году впервые посетил Палестину (Эрец-Исраэль), где принял участие в церемонии основания Еврейского университета в Иерусалиме. Он приезжал на историческую родину также в 1934 и 1949 годах. В 1951-м репатриировался и поселился в городе Рамат-Ган, рядом с Тель-Авивом. Однако умер Залман Шнеур в 1959 году все-таки не в Израиле, а в Нью-Йорке, во время поездки в США.

Исторический роман «Император и ребе» — одно из самых масштабных произведений этого жанра в еврейской литературе. В нем отчетливо выделяются несколько пересекающихся сюжетных линий, и некоторые из них напрямую вообще не связаны с еврейской тематикой. В целом для романа характерна точность в исторических деталях, хотя в ряде случаев автор незначительно отступил от исторической правды.

Действие книги разворачивается в родном для писателя Шклове, в Париже, Санкт-Петербурге, Вильне, Кременчуге и многих других местах. Среди его героев — евреи, поляки, русские, белорусы, французы, немцы, украинцы.

Одними из главных действующих лиц романа являются император Наполеон и основоположник хасидизма Хабад ребе Шнеур-Залман, более известный как Алтер ребе, то есть Старый ребе (Залман Шнеур, кстати, был его потомком). Это обстоятельство нашло свое отражение в названии романа. Все остальные сюжетные линии медленно подводят читателя к кульминации — противостоянию между этими двумя персонажами. Речь не только об известном историческом факте: Старый ребе призывал российских евреев не поддерживать Наполеона, несмотря на то что император Франции относился к ним с уважением и обещал полное равенство, о чем в России они могли лишь мечтать. Речь о противостоянии двух мировоззрений. И автор сумел в своем романе, по его собственным словам, «связать два столь различных мира, как император французов и ребе из местечка Ляды». Конфликт между ними — это не просто конфликт между двумя выдающимися личностями или между еврейским или нееврейским взглядом на жизнь. Это одновременно и противопоставление двух образов еврейства, двух видений его места и предназначения в современном мире. Потому что если за Старым ребе стоит весь восточноевропейский хасидизм, за Наполеоном стоит созданный по его инициативе парижский Синедрион, символизирующий собой — при всех возможных оговорках — уже наметившуюся тогда в западноевропейском еврействе тенденцию к ассимиляции с окружающим нееврейским обществом.

Отец Залмана Шнеура Ицхок-Айзек Шнеерсон принадлежал, согласно семейной традиции, к семье Старого ребе Шнеура-Залмана из Ляд, будучи связан с нежинской ветвью Шнеерсонов, в частности с ребе Исроэлом-Ноахом Шнеерсоном из Нежина, правнуком Старого ребе.

Еще одним значимым идеологическим конфликтом, нашедшим свое отражение в романе, стала борьба между недавно возникшим религиозным течением — хасидизмом и его непримиримыми в то время противниками — миснагидами. Автор старается быть объективным, но его симпатия к хасидам (безусловно, без апологетики) все-таки заметна. Миснагиды в изображении Залмана Шнеура отнюдь не одинаковы. Более того, они представлены в романе полярными в моральном и интеллектуальном отношении фигурами Виленского гаона рабби Элиёгу и доносчика Авигдора из Пинска.

Одна из центральных тем «Императора и ребе» — отношения Российского государства и евреев. Действие романа разворачивается после трех разделов Польши (1772, 1793 и 1795 годов), в результате которых в состав Российской империи вошли обширные территории с многочисленным еврейским населением. В романе описывается формирование разветвленной системы российских антиеврейских законов, борьба между агрессивно-антисемитскими и умеренными по отношению к евреям настроениями в правящей элите России, начало создания еврейских сельскохозяйственных колоний в Северном Причерноморье и первые признаки того исторического явления, которое стало позднее известно под названием «российское еврейство». В данном контексте уместно упомянуть, что среди реальных исторических фигур, действующих в романе, появляется и Лев Невахович, автор первого написанного евреем на русском языке литературного сочинения «Вопль дщери Иудейской».

В романе появляются также, как их тогда именовали, «берлинчики» — сторонники еврейского просветительского движения «Гаскала», возникшего в конце XVIII века в Германии и еще не имевшего в описываемый период сколько-нибудь заметного распространения среди евреев Российской империи. Одним из признаков приверженности «Гаскале» было стремление к изучению нееврейских языков и ознакомлению с нееврейской литературой.

Наиболее часто упоминаемое в романе классическое нееврейское произведение — трагедия Софокла «Царь Эдип». С ней тесно связана одна из линий романа, трагичная, но все же невольно заставляющая вспомнить, что Залман Шнеур был и автором той самой фривольной песенки «Маргаритки», с которой началось мое знакомство с творчеством этого большого писателя.

Роман «Император и ребе» был написан Залманом Шнеуром в период между двумя мировыми войнами. Он публиковался на протяжении нескольких лет в выходящей до сих пор знаменитой (издается с 1897 года!) нью-йоркской газете «Форвертс», в литературных приложениях которой впервые было напечатано множество значительных

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 161
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?