litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЗаконы жанра. Том 2 - Сергей Сергеевич Мусаниф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 64
Перейти на страницу:
слишком долго валялся без дела.

— Удачи, Джон.

— Береги себя, Боб.

Он ушел, а за мой столик сразу же подсела Мэри-Энн. Моя бывшая одноклассница, ныне работающая официанткой в этой забегаловке. Я вспомнила, что в выпускном классе она мечтала уехать в Город и строила грандиозные планы на жизнь, но, видимо, в какой-то момент что-то пошло не так.

Ну, ты знаешь, как это бывает.

— Привет, Боб, — сказала она. — Что это был за старик?

— Друг, — сказала я. — Бывший напарник.

— Так он коп?

— Бывший, — сказала я. Мэри-Энн вряд ли могла знать, сколько Кларку лет на самом деле, так что должна была ориентироваться на его внешний вид, а выглядел он сейчас лет на пятьдесят максимум.

Интересно, она сама-то осознает, что ей уже за тридцать?

— У него красивая машина, — сказала Мэри-Энн. — Чем он сейчас занимается?

— Наслаждается пенсией, — сказала я.

— На полицейскую пенсию такую машину не купишь.

— Не так давно у него было частное охранное агентство, — сказала я. — Может быть, и до сих пор есть.

— О, — оживилась она. — И надолго он к нам?

— Уже уезжает, — сказала я.

— О, — опечалилась она и бросила взгляд на Морри. — Классная девчонка. Никогда бы не подумала, что ты станешь мамочкой, Боб. Не то, что я считаю тебя не подходящей для этой роли, просто… В голове не укладывается.

— Угу, — сказала я.

— А кто отец? — спросила она со всей доступной ей тактичностью.

— Ты его не знаешь.

— Главное, чтобы ты сама его знала, — хохотнула она. — Не обижайся, Боб, я же шучу. Он тоже приедет?

— Нет.

— Почему? Вы разошлись?

— Он умер, — сказала я. Они оба умерли.

Я искренне надеялась, что отцом моей дочери окажется Реджи, но выяснять это наверняка не собиралась. В конце концов, она моя дочь, и это самое главное.

А если появятся какие-то… побочные эффекты, то я буду решать проблемы по мере их поступления.

— Извини, я не знала. Плеснуть тебе еще кофейку?

— Нет, спасибо, — сказала я. — Мы уже пойдем, мама ждет к обеду.

— Заходи еще, Боб, — сказала она. — Поболтаем по-девичьи, вспомним старые добрые времена…

— Угу, — сказала я.

Последней как бы подругой, с которой я болтала по-девичьи, была Аманда, и кончились наши дружеские отношения тем, что я ее застрелила. Но уже после того, как она воплотила в жизнь почти идеального убийцу, который перебил всех моих бывших и…

Если у меня будут внуки, что при наличии Морри весьма вероятно, что за истории я буду им рассказывать? Наверное, придется что-то придумывать, потому что, если я расскажу им правду, они впоследствии разорятся на походах к психотерапевту, прорабатывающему детские травмы.

А что мне рассказать самой Морри, когда она спросит, кто ее отец? А она ведь обязательно спросит, и, наверное, мне стоит начать прорабатывать легенду уже сейчас.

Летчик, космонавт, волшебник, охотник на львов? А потом, как водится, она случайно узнает правду, поймет, что я врала ей долгие годы и не будет разговаривать со мной всю оставшуюся жизнь.

А с дедом ее как знакомить? Кстати, Морри, этот молодой человек — твой дедушка, и на самом деле он не такой уж молодой и почти уже не человек, а бог мести из параллельной вселенной, кстати, его друг убил твою бабушку, но ты не подумай ничего плохого, это случилось в честном бою, и…

И она все равно каким-нибудь образом об этом узнает, потому что здешнее мироздание обожает устраивать мне вот такие подлянки. Встретит в колледже сына очередного Пирпонта, например, и он выложит перед ней всю нашу родословную, или нарвется на каких-нибудь сектантов, которые сделают ее героиней ее собственного идиотского пророчества…

Так вот всерьез задумаешься, а не устроить ли на самом деле этому миру апокалипсис, чтобы не разбираться с подростковыми проблемами дочери. Когда вокруг пустошь, гигантские крысы, ядовитые тараканы и радиоактивные мутанты, уже не так важно, чем занималась твои предки задолго до твоего рождения…

Я расплатилась за кофе и пироги и выкатила коляску Морри на улицу. Там светило солнце, царила легкая прохлада, и ветерок еле колыхал изумрудную листву деревьев. Неплохой денек, отметила я, и вечер в кругу семьи тоже обещает быть неплохим, и я еще даже не рассказала своим родителям ту часть истории, которую им вообще можно рассказывать, и мы займемся этим, сидя у камина, когда Инга отнесет Морри спать, папа Джон достанет из холодильника пару бутылок пива, а мама заварит свой цветочный чай…

Об апокалипсисе можно будет подумать завтра.

Глава 30

Кларк позвонил через два дня.

Папа Джон был на работе, мама утащила Морри на прогулку, а Инга взяла выходной, так что я торчала дома одна и от нечего делать разбирала белье после стирки, а это одно из самых скучных в мире занятий, сразу же после написания полицейских рапортов, так что я была бы рада отвлечься, даже если бы меня побеспокоили с социологическим опросом.

— Как там в Техасе? Ветер свободы пьянит?

— Особой разницы по сравнению со своим прошлым визитом я не ощутил, — сказал Кларк.

— Как ты пересек границу? — насколько я знала, там все еще шли бои. Местечковые, конечно, ничего масштабного, но все-таки это могло здорово затруднить путешествие.

— Я решил не испытывать удачу и сделал это с мексиканской стороны, — сказал Кларк.

— Никто не признал в тебе британца?

— Я купил ковбойские сапоги, ремень с большой пряжкой и «стетсон», — сказал Кларк.

— А как насчет бычьих рогов на передний бампер машины?

— По некотором размышлении я решил, что это перебор, — сказал Кларк.

— Удалось что-нибудь узнать?

— А иначе зачем бы я звонил?

— Сообщить старой подруге, что с тобой все нормально и ты до сих пор коптишь землю, например.

— Да что со мной будет? — поинтересовался Кларк с долей самоуверенности, которую может позволить себе человек, которого даже при помощи Черного Блокнота окончательно не уконтропупили. В конце концов, в Техасе всего лишь война, а Джону приходилось бывать в передрягах и похуже.

— Что ты нарыл?

— Я использовал свои старые связи, — сказал Кларк. Интересно, когда тебе двести лет, и из них больше ста пятидесяти ты был оперативником, работавшим в «поле» какие твои связи могут считаться старыми? У обычных людей лет десять — достаточный срок, чтобы связь стала считаться старой, а у него? — И мне удалось отыскать курьера, который принимал заказ на доставку Блокнота. Судя по его описанию и месту, из которого осуществлялась доставка, это был какой-то бродяга.

— Как того и следовало ожидать, — сказала я. — Мы и не думали, что это

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?