Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушайте, доктор. Когда меня отпустят или — я откашлялась — … или я здесь в заложниках? Но тогда зачем лечат? — задала я вопрос, давно сидевший в моей голове.
— Отпустят, можешь быть спокойна, Эмили — до тошноты вежливо ответил Кларк — Это достойная семья, тебе ничего здесь не угрожает. В конце концов тебя же не держат в подвале, всё очень вежливо. Особенно для Катера Хелста.
— В смысле «очень вежливо»? Или так или подвал? Причем тут вообще подвал? — меня скрутило от плохого предчувствия.
— Они просто хотят убедиться, что с тобой все хорошо и что нет никаких осложнений после случившегося. — быстро исправился доктор — Не думай о плохом.
— А кто они? Кто эта семья? Я практически ничего о них не знаю, ну за исключением того, что их отец баллотируется на место нового мэра нашего города…
— Пойми, крошка, эта семья, а вернее Линда и Картер, подозревали тебя в том, что вы намеренно бросились под колёса автомобиля, для того чтобы спровоцировать громкий скандал перед выборами. В газете и на телевидение было бы много шумихи, только представь, как бы это повлияло на выборы, если бы за деревом, предположим, прятался оператор…
— Но я… — попыталась вставить я, но доктор перебил меня, даже не дослушав.
— Я уже понял, что всё, что с тобой произошло было чистой случайностью. Ты не смотрела на дорогу — со смешком сообщил мне док.
С каждой минутой раздражение к этому человек росло во мне. Это было на подсознание, которое настойчиво шептало мне, что этому человеку доверять нельзя. Не знаю почему, но нельзя. И эти его ужимки и улыбки. Я сказала что — то смешное?
— Обычно со мной такого не случается, но я была расстроена… Поэтому…
— Что случилось с тобой той ночью? Конечно, если это не секрет.
Как будто я хоть что — то в этом доме могу оставить под грифом «секретно». Хелсты и наверняка этот липкий доктор, итак, всё знают про меня. Но может эта дополнительная информация окончательно убедит их в моей невиновности. И почему я пытаюсь им доказать, что я не тёмная лошадка? Что мне будет с того, хотя шестое чувство подсказывало, что меня как минимум не убьют. Упоминание подвала как — то плохо контрастировало с длинной жизнью.
Кларк уже запаковал все свои инструменты и опустил чемоданчик на пол.
— Мне ещё нужно послушать тебя. Ты не будешь против Эмили? — от его голоса по спине пробежали противные мурашки. Хотелось отодвинуться от Кларка
Холодный инструмент стетоскопа исследовал мою спину и грудную клетку. Я ежилась от холода металлического прибора, и длинных как у рептилии пальцев Кларка. Зачем меня слушать? У меня же не простуда. Хотя ему виднее, я же не доктор. Ну как, доктор, но моя специальность не люди, а животные.
— А когда я смогу вернуться домой?
За эти дни этот вопрос лидирует в первой десятке.
— Очень скоро, за это можешь не волноваться. — Кларк как — то странно посмотрел на мою правую руку — Хозяева уехали, а без них ты не сможешь вернуться, скорее всего, завтра или послезавтра. Если тебе скучно, я могу принести книги, но из комнаты тебе выходить нельзя.
Я согласно кивнула. Книги очень неплохо, я люблю читать.
— Ну, вот и всё. Так ты не хочешь рассказать, что с тобой случилось? Это не «для протокола», в принципе я всё о тебе знаю. Ты жила с отцом, твоя мать не фигурирует ни в одном документе, значит она или отказалась от тебя или её лишили родительских прав. После твоих пяти лет нет ни одного упоминания о Кэтрин Салли Роу.
Я почти заставила себя забыть имя моей матери, в нашем доме его не произносили. И сейчас лишь пара звуков её имени как крошечные иголки выстрелили в грудь Я вся съежилась. Мать бросила меня, ушла жить своей жизнью.
Мои мысли прервал монотонный голос доктора:
— Сейчас ты учишься в университете на третьем курсе и снимаешь крохотную комнатку почти в центре, неподалёку от своего учебного кампуса. С сентября будешь жить в общежитии с соседкой по имени Лорен. Тебе двадцать один год, натуральная шатенка. Не было пластики… — с ехидной улыбкой добавил он, от чего я вновь поежилась.
Он подавал информацию обо мне, словно зачитывал состав продукта или ингредиенты дешёвого бургера в придорожной закусочной.
— Что ещё? Что ещё вы расскажите обо мне? — усмехнулась я, — Средний бал в школе? Аллергия на сладости? Количество парней в моей жизни?
— Смешно! — оценил док — ну к тому же я знаю, что их было не так и много. Да и что скрывать — твой, судя уже бывший парень, настоящий козёл.
— Откуда вы…
— Твой телефон не прекращал принимать смс сообщения. Картер отключил его. Судя по тексту твой бывший не слишком то был и верен тебе.
— А вам не говорили, что рыться в чужих телефонах как минимум неприлично? — меня охватило возмущение. Ненавижу, когда вмешиваются во что — то моё!
— Можешь мне об этом не говорить. Я тут по долгу службы, а вот про тебя узнавали всё. Телефон сейчас быстрый способ узнать о человеке первую информацию. Фото, переписки, соцсети и так далее. Ты же не думала, что Хелсты побрезгуют пользоваться этим?
Кларк успел прикрыть лицо ладонью, скрывая какую — то уж слишком хамоватую улыбку, но я успела её увидеть. Не знаю, какую игру он тут ведёт и с какой целью пришёл сегодня ко мне. Больше похоже на выведывание еще пары фактов обо мне. Причём он собирает это для себя.
— Ты злишься Эмили? — Кларк жадно ловил мою реакцию.
— Да уже не важно. — я в показном безразличии махнула рукой — Это всё правда. Скрывать видимо бессмысленно
— Ну да, Хелсты узнали практически все о тебе, конечно, в целях осторожности.
Чувствуя потребность узнать больше о Хелстах, я подумала, что док мог бы быть подходящей кандидатурой даже, несмотря на его липкость, так как я вряд ли ещё увижу его в своей жизни. Я расскажу что — то ему. И может он одарит меня какой — то информацией в ответ. Совершенно случайно конечно проговорившись.
— Я встречалась с ним… его зовут…да это не важно, не хочу произносить его имя. Мы были вместе с начала мая. Но этот мудак, — я закатила глаза —