litbaza книги онлайнСовременная прозаПодлеморье. Книга 1 - Михаил Ильич Жигжитов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:
class="title2">

70

Далемба — хлопчатобумажная ткань.

71

Хадак — голубого цвета продолговатый шелковый шарф для подношений.

72

Бухулер — большими кусками.

73

Не харабчи — не воруй.

74

Богдо-Гэгэн — духовный и светский глава страны.

75

Белый Месяц — февраль. По буддийскому календарю «Новый год».

76

Тарбаган — сурок.

77

Зэрины — антилопы, обитающие в степях Монголии.

78

Урга — ныне г. Улан-Батор (МНР).

79

Далай-лама — глава буддийской религии. Живет в Тибете.

80

Лхаса — столица Тибета.

81

Тумен — армия.

82

Шуленги — князья (тунгус.).

83

Аил — жилье кочевника, обычно одной семьи.

84

Хухэн — девушка.

85

Китайские вояки — в те времена белокитайцы.

86

Ламаизм — ответвление буддийской религии.

87

Тэрлик — летняя верхняя одежда.

88

Гутулы — кожаная обувь с загнутыми вверх носками.

89

Гандан — главный буддийский храм Монголии.

90

Локоть — мера длины.

91

Моринхур — музыкальный инструмент.

92

Аба — отец.

93

Эжи — мать.

94

Цирики — солдаты.

95

Арат — скотовод.

96

Амар сайн, хубун — здравствуй, мальчик (бурят.).

97

Водопольная — когда Байкал освободится ото льда.

98

Шах — игольчатый, колючий весенний лед.

99

Казенник — заводской заряд патрона.

100

Моногой — пика на длинном шесте, которым колют зверя.

101

Нухер — товарищ.

102

Гамины — войска китайских милитаристов.

103

Хоймор — возвышение в северной половине юрты, на которое усаживают самых почетных гостей.

104

Мангус — чудовище, злой дух.

105

Наплавь — деревянные большие поплавки.

106

Кулыжка — часть запутавшейся сети.

107

Алула — убита (бур.).

108

Апчан — омуль солнечного копчения.

109

Дыгыл — тулуп.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?