Шрифт:
Интервал:
Закладка:
57
Чэнь Гуанцюнь «Жук-вонючка профессора Бадовского» («Научная литература» № 2, 1979 г.).
58
Мэн Вэйцзай «Поиск пропавших» (Издательство «Хуашань», апрель 1983 г.).
59
Ти Цуй «Бесконечный камень» («Океан НФ» № 2, декабрь 1981 г.).
60
Шань Цюань «Зеленый человек» (сборник «Угроза с НЛО», октябрь 1980 г.).
61
Карл-Хайнц Тушель Der unauffällige Mr. McHine (перевод на китайский в «Науке в иллюстрациях», январь – февраль 1979 г.).
62
Бенджамин и Герберт Штейн On the Brink (перевод на китайский издан Народным издательством «Цзянсун», апрель 1981 г.).
63
Джеймс Типтри-младший «Мы, угнавшие ‘’Мечту’’» (перевод на китайский в «Океане НФ» № 2, август 1981 г.).
64
Джон Варли «Ретроградное лето» (перевод на китайский в «Океане НФ» № 2, август 1981 г.).
65
Дж. Г. Баллард «Время перехода» (перевод рассказа британского писателя на китайский в «Океане НФ» № 2, август 1981 г.).
66
Осикава Сюнро (1876–1914) – японский писатель, журналист и редактор, пионер научной фантастики.
67
«Сонгшуй» – songshuhui.net – научно-популярный вебсайт с системой блогов и с активной офлайновой деятельностью. Редакция публикует переводы зарубежных научных статей, организует показы документальных фильмов и встречи с передовыми учеными.
68
Чжао Шули (1906–1970) – китайский политик, редактор и прозаик, член Союза китайских писателей. Умер под домашним арестом во время «культурной революции».
69
Ма Фэн (1922–2004) – китайский писатель, журналист и редактор.
70
Один из популярнейших китайских межуниверситетских серверов, принадлежит университету Цинхуа.
71
Гэри Вестфал ярко описывает ошибку в книге Cosmic Engineers: A Study of Hard Science Fiction [ «Космические инженеры. Исследование твердой НФ»]. Эту «ошибку, связанную с невежеством» легко объяснить: когда эссе Лю было опубликовано, данную книгу еще не перевели на китайский.
72
Серия научно-популярных произведений, в которую вошли, в частности, «Элегантная вселенная» Брайана Грина и «Краткая история времени» Стивена Хокинга.
73
Эссе легло в основу статьи «По ту сторону нарциссизма» (2007), и два этих текста частично дублируют друг друга.
74
Ирвинг Уоллес (1916–1990) – американский писатель и сценарист, который писал и научную фантастику. В СССР в 1985 году была выпущена телеадаптация его антиутопии «Документ Р» (1976).
75
Ни Куан (1935–2022) – китайский писатель и сценарист, автор более 300 романов и 400 сценариев, работал в том числе и в жанре детективной фантастики. В 1957 году релоцировался из Китая в Гонконг из-за преследований, а в 1992 году эмигрировал в США. Является автором сценария фильма «Кулак ярости» (1957), который прославил Брюса Ли.
76
Автор и главный редактор «Мира научной фантастики» на момент публикации данной статьи.
77
Ван Цзинькан (р. 1943) – один из лидеров китайской НФ, дебютировавший в 1993 году. Лауреат 18 премий «Млечный Путь».
78
Роман в стилистике киберпанка. Как отмечают китайские любители фантастики, его скорее сложно издать по политическим причинам.
79
Фэн Сяоган (р. 1958) – китайский кинорежиссер, сценарист, актер, многократный лауреат Азиатской кинопремии.
80
Адам Чарльз Робертс (р. 1965) – британский писатель-фантаст, сатирик, филолог и исследователь истории научной фантастики.
81
«Королевская битва» (2000), – японский художественный фильм режиссера Киндзи Фукасаку, снятый по одноименному роману Косюма Токаму. Фильм получил четыре награды Японской киноакадемии и был тепло принят кинокритиками и зрителями.
82
Джек Уильямсон (1908–2006) – американский классик научной фантастики, дебютировал в 1928 году, писал НФ, космическую оперу, фэнтези и иногда хоррор. В 1975 году признан Грандмастером жанра.
83
Лу Синь (1881–1936) – китайский писатель, признанный основоположник современной китайской литературы.
84
Хол Клемент (1922–2003) – американский писатель, поддерживал естественно-научное направление в «твердой» научной фантастике.
85
«Укрощение огня» (1972) – художественный фильм режиссера Д. Храбровицкого, посвящен становлению советского ракетостроения, снят на основе биографии С. Королёва.
86
Цитата из https://amazingstories.com/2014/12/interview-ken-liu-english-version/
87
Рассказ не получил «Небьюлу», но зато получил премии «Хьюго» и «Локус».
88
Премия Брэма Стокера 1998 года.