Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спецагент испытал редкую для себя эмоцию — полнейшее изумление.
— Да, друг Пендергаст, ты привел нам девятнадцатого Ринпоче.
Цзеринг посмотрел на Пендергаста с веселыми искорками в глазах. А потом устремил внимательный взгляд на Констанс.
Та поднялась с места.
— Опекуном… Простите, вы хотите сказать, что я перевоплощение Ринпоче? Но это абсурд: я родилась задолго до его смерти.
Улыбка монаха обозначилась явственнее.
— Я говорю не о тебе. Я говорю о ребенке, которого ты носишь.
Изумление Пендергаста удвоилось. Он повернулся к спутнице, которая смотрела на монаха с непередаваемым, загадочным выражением на лице.
— О ребенке? — повторил Пендергаст. — Но ты же ездила в Февершем. Я думал… я полагал…
— Да, — ответила Констанс, — я ездила в клинику. Но, приехав туда, поняла, что не смогу этого сделать. Даже… даже зная, что это его ребенок.
Воцарившееся молчание нарушил Цзеринг:
— Древняя молитва гласит: «Введи меня во все возможные несчастья. Только таким путем смогу я превратить зло в добро».
Констанс кивнула, бессознательно поглаживая слегка выступающий живот, а потом улыбнулась — полутаинственно-полусмущенно.
Дуглас Престон и Линкольн Чайлд хотели бы выразить величайшую признательность тем, кто оказал бесценную помощь при создании книги: Джейми Ливайну, Джейми Раабу, Эрику Симоноффу, Иди Клемму, Эвану Бурстину, Дженнифер Романелло, Курту Раушеру, Клаудии Рюльке и Лауре Гоуллер. Мы также выражаем благодарность капитану Ричарду Халлюску из корпорации «Ай-си-эм солюшнз», а также организации «Видеотел марин интернэшнл» (Великобритания).
Книга являет собой художественный вымысел. Все персонажи, корпорации, места действия, события, суда, религиозные практики и ритуалы, иконография, описанные на этих страницах, полностью вымышлены, и любое сходство с реальными событиями, судами, лицами, религиозными и правительственными организациями либо корпорациями является непреднамеренным и чисто случайным. В частности, судовая компания «Северная звезда», судно «Британия» и все, кто служит или совершает плавание на ее борту, есть всего лишь каприз нашего воображения.
Нас часто спрашивают, в каком порядке следует читать наши книги, если вообще существует какой-то порядок.
Этот вопрос в большей степени относится к романам, героем которых является специальный агент Пендергаст. Хотя большинство наших романов написаны как самостоятельные повествования, очень немногие из них оказались обособленными. Совсем напротив: похоже, чем больше становится совместно написанных книг, тем явственнее прослеживается связь между их персонажами и событиями. Персонажи одной книги появятся затем в более поздней, или события из одного романа могут перетечь в последующий. Короче говоря, мы медленно выстраиваем некую вселенную, в которой находят место все персонажи наших романов, а переживаемые ими события взаимосвязаны.
Читать романы в определенном порядке едва ли является необходимостью. Мы приложили немало усилий, чтобы сделать почти каждую нашу книгу самостоятельным произведением, которым можно наслаждаться в отрыве от остальных, разве что за немногими исключениями.
Итак, вашему вниманию предлагается схема хронологической организации наших книг.
«Реликт» был нашим первым совместным романом, а также первым, в котором выведен агент Пендергаст, и в этом качестве он не имеет предшественников.
«Реликварий» является продолжением «Реликта».
«Кабинет диковин» — наш следующий роман о Пендергасте, и он является самостоятельным произведением.
«Натюрморт с воронами» — следующая книга. Также самостоятельная история (хотя читатели, интересующиеся Констанс Грин, найдут здесь о ней чуть больше информации — так же как и в «Кабинете диковин»).
Далее идет роман «Огонь и сера», первый из так называемой трилогии о Диогене. Хотя книга также самодостаточна, она все-таки подхватывает некоторые сюжетные линии, начатые в «Кабинете диковин».
«Танец смерти» — второй роман трилогии о Диогене, при том что его можно читать как самостоятельную книгу.
«Книга мертвых» — завершающий роман трилогии. Для более полного удовольствия можно посоветовать читателю ознакомиться сначала с «Танцем смерти».
Роман «Колесо тьмы», который вы сейчас держите в руках, является самостоятельной историей, которая продолжает развивать тему Пендергаста и события которой разворачиваются хронологически вслед за событиями «Книги мертвых»[52].
Мы также написали совместно ряд приключенческих романов, не связанных со специальным агентом ФБР Пендергастом. Выходили они в такой последовательности: «Гора Дракона», «Остров», «Грозовой фронт» и «Граница льдов».
Героиня «Грозового фронта» Нора Келли появляется в большинстве позднейших романов о Пендергасте. «Граница льдов» знакомит читателя с Эли Глинном, который действует также в «Танце смерти» и в «Книге мертвых».
В заключение хотим заверить наших читателей, что это примечание задумано не как обременительное наставление, а скорее как ответ на вопрос: «В каком порядке следует читать ваши книги?» Мы необычайно счастливы, что есть такие люди, как вы, которые наслаждаются чтением наших романов в той же мере, в какой мы наслаждаемся их написанием.
С наилучшими пожеланиями,