Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И не могли найти, потому что у меня нет ни одной из них. Детективы, можете не сомневаться, если бы это было так, я бы хранила ее как зеницу ока. Судьбы представляют собой чрезвычайную ценность. К несчастью, одна из них погибла вместе со своим владельцем на «Лузитании». Что же касается двух остальных… Никто не может доказать, что они существуют.
– Значит, у вас нет ни одной из этих статуэток?
В голосе Аниты, оскорбленной этим допросом, зазвучал гнев.
– Я уже ответила на этот вопрос! Если бы у меня была одна из Судеб, я заявила бы об этом во всеуслышание. Такая реклама пошла бы компании «Морнингсайд» только на пользу!
– Что ж, чаще всего анонимные звонки заводят расследование в тупик, – извиняющимся тоном сказал Лью. – Так вышло и на этот раз. По обычным каналам подобные сообщения не прошли бы. Поскольку вы отсутствовали, мы получили фотографии и описания украденных вещей в страховой компании. Мы проверили все подходы к офису. Джек Бардетт сотрудничал с нами во время проверки охранной системы. Но скажу вам честно, мисс Гай, пока что у нас ничего нет.
– Весьма прискорбно. Слава богу, что у нас все застраховано. Конечно, я надеюсь, что мне возвратят мою собственность. И все же очень неприятно сознавать, что здание компании столь уязвимо. Прошу прощения. – Анита поднялась. – Я действительно очень устала.
– Мы будем держать вас в курсе. – Боб тоже встал. – Но есть еще одно дело. Об убийстве в принадлежавшем вам складе.
«Ну, гаденыш, – злобно подумала Анита, – уж я позабочусь, чтобы тебя выгнали с треском!»
– Хватит, детектив! Вы прекрасно знаете, что я не имею к этому никакого отношения.
– Я хочу сообщить, что мы установили личность подозреваемого. Человека, с которым убитый работал в последнее время. – Он вынул из внутреннего кармана фотографию. – Вы знаете этого человека?
Анита смотрела на фотографию Джаспера и не знала, смеяться ей или плакать.
– Нет, не знаю.
– Я на это и не надеялся, но мы расследуем все версии. Спасибо за то, что уделили нам время, мисс Гай.
По пути к машине детективы обменялись взглядами.
– Она в грязи по уши, – сказал Лью.
– О да. Как минимум, по свою лебединую шейку.
Как только машина полицейских отъехала от тротуара, Клео вынула мобильник.
– Она готова. Можешь звонить. – Потом она убрала телефон и повернулась к Гедеону: – Давай поторчим здесь еще несколько минут. Держу пари, мы услышим ее вопль.
– Это можно. – Гедеон отдал Клео слишком сладкий напиток, купленный ею, чтобы скоротать время наблюдения. – А потом заедем к Тайе. Там сейчас никого нет.
– Что ты задумал?
– Стащить с тебя одежду, завалить на первую попавшуюся плоскую поверхность и овладеть тобой.
– Звучит заманчиво.
Анита вихрем взлетела по лестнице. Ей следовало убить Джаспера. Убить, пока у нее была такая возможность, нанять другого громилу, поумнее, и отправить его искать Малахию. А сейчас ей придется искать способ убрать Джаспера прежде, чем его найдет полиция.
Должно быть, это Малахия сообщил копам о Судьбах. Больше некому. Но зачем? Может быть, он сам пытался залезть в «Морнингсайд»? Она расхаживала по спальне, стиснув кулаки. Как мог какой-то капитан экскурсионного судна перехитрить сложную охранную систему? Наверное, нанял кого-нибудь. Но этот человек не купался в деньгах.
Все беды были от него, все! Ну что ж, она с ним рассчитается!
Анита схватила трубку после первого звонка и рявкнула в микрофон:
– Что надо?
– Тяжелый день, дорогая?
Она тут же прикусила язык и заворковала:
– Ах, Малахия, какой сюрприз!
– Один из многих. Как тебе понравились Афины?
– Я загорала в Италии.
– Отлично. Правда, шутка не совсем удачная, но приятно, что тебя не оставило чувство юмора. Оно тебе еще понадобится. Знаешь, на что я сейчас смотрю? На красивых серебряных леди. Птичка на хвосте принесла мне, что ты пыталась найти их изо всех сил. Похоже, я тебя опередил.
– Если хочешь поговорить о деле, я согласна. Где ты? Предпочитаю обсудить это с глазу на глаз.
– Держу пари, что хочешь. Анита, мы поговорим о деле. Непременно поговорим. Я сообщу, когда и где, но сначала хочу дать тебе время оправиться от потрясения.
– Ты меня вовсе не потряс.
– Может, поинтересуешься тем, как поживала твоя собственная маленькая серебряная леди, пока ты загорала в Италии? Я перезвоню через тридцать минут. К тому времени ты придешь в себя.
Когда раздались частые гудки, она швырнула трубку. Малахии не удастся вывести ее из себя. Да, у него были две статуэтки против ее одной. Ну и что? Все правильно. Он только избавил ее от лишних хлопот с таможней и необходимости контрабандой переправлять Судьбы в Нью-Йорк.
Анита посмотрела на шкаф. Искушение было слишком велико. Руками, дрожавшими от гнева, она отодвинула панель. Затем открыла сейф.
Клео оказалась права. Вопль Аниты услышала половина Нью-Йорка.Клео лежала на полу лицом вниз и пыталась унять дыхание. Ковер под ними тлел. Чуть ли не в буквальном смысле слова. Похоже, они нашли самый подходящий ритм. Этот танец Клео могла бы танцевать вечно.
– Ты в порядке? – спросил он.
– Сначала я думала, что у меня все мозги из ушей вылезли. Но, кажется, еще что-то осталось. А ты?
– Еще ничего не вижу, но надеюсь, что это временно. Впрочем, слепота и повреждение мозга – не такая большая плата.
– Ловкач, ты лапочка.
– В такие минуты мужчины предпочитают, чтобы их называли тиграми или другими дикими животными, а не домашними кисками.
– О’кей. Ты настоящий мастодонт.
– Так-то лучше. А теперь нам нужно встать и привести себя в порядок.
– Ага. Нужно.
Но потные любовники продолжали лежать в обнимку, окруженные разбросанной одеждой.
– Когда мы пили вино, я слышал, будто ты хочешь открыть не то клуб, не то школу танцев.
– Подумываю.
– Значит, ты не собираешься возвращаться на Бродвей?
– Мне нечасто удавалось там выступать.
– Иными словами, ты хочешь поставить на этом крест.
– Более или менее.
Гедеон провел пальцем по ее спине. У нее была такая красивая, гибкая спина.
– Знаешь, в Ирландии тоже есть клубы и школы танцев.
– Серьезно? А я думала, что там есть только трилистники [17] и маленькие зеленые эльфы.