Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и что ты думаешь? – несколько нервно спросила Флора, когда все расселись вокруг стола для обсуждения материала.
– Что я думаю? – медленно повторила Эбби, тщательно выговаривая каждое слово. – А что тут, черт побери, можно думать? До сих пор это было мое шоу, и ничье больше. А если вы собираетесь назвать передачу «Наводим порядок с Линзи и Митзи», то, может, хоть в титрах укажете мелкими буквами мою фамилию? Или вы намерены выбросить ее из титров? – Эбби возмущенно оглядела всех присутствующих. И почувствовала, что ее предали. Все произошло точно так, как и предсказывал Майк, ее агент. Эбби, конечно же, надеялась, что выбор ею Майка в качестве агента все-таки заставит Брайана и Рокси хорошенько подумать, прежде чем выкидывать ее из передачи, поскольку Майк Горовиц – это было то имя в шоу-бизнесе, с которым следовало считаться. Оказывается, она ошиблась. Рокси нашла новых звезд в лице двойняшек, а для Эбби теперь вообще не было места в компании.
Возможно, все дело было в ее возрасте, хотя Эбби и сомневалась в этом. Скорее всего эта сволочь Рокси просто за что-то невзлюбила ее.
– Неужели тебе не понравилось? – спросила Рокси с мерзким блеском в глазах. – Мы все считаем, что это просто чудесно, правда? – Она обвела взглядом всех участников совещания, словно показывая этим, что все ее поддерживают. И Эбби поняла, что Рокси всех подмяла под себя, а это означало, что она остается без работы. Эбби поднялась из-за стола, довольная по крайней мере тем, что ей теперь не придется в белой блузке и старых джинсах играть на экране роль бывшей телезвезды.
– Что ж, посмотрим, что обо всем этом скажет Майк, – спокойно произнесла Эбби. Ах, если бы Майк стал ее агентом несколько лет назад! Тогда она не оказалась бы в нынешнем дурацком положении. Ее контракт был составлен таким образом, что компания в любой момент имела право отказаться от ее услуг.
Майк предупреждал, что конфронтация с компанией может закончиться для нее плохо.
– Я говорил с Брайаном, – сообщил Майк, – он знает, что я ваш агент. Посмотрим, как они теперь себя поведут. Брайан – неглупый человек, он не захочет портить с вами отношения.
«Наверное, Брайан все же глупец», – подумала Эбби, покидая совещание. Она сразу же позвонила Майку.
Тот постарался успокоить ее.
– Юридически они имеют право сделать это. Вам не следовало подписывать контракт, не посоветовавшись предварительно со специалистом, но раз уж он подписан, то делать нечего. Не думаю, что Брайан согласится пересмотреть условия контракта. Оказывается, он недальновидный человек. У вас масса талантов, Эбби, и зрители не перестанут любить вас только потому, что Рокси предпочитает молодых. Кстати, я бы хотел посмотреть этот смонтированный материал, надеюсь, они мне его дадут.
– Да кто ж их знает? – печально вздохнула Эбби.
– Только не паникуйте, – предупредил Майк. – Когда вы получите прекрасную новую работу в другой компании, Брайан будет кусать локти, потому что не оценил Эбби Бартон, когда она работала у него. Положительная сторона вашего контракта состоит в том, что вы можете уйти от них в любое время.
Эбби хотела было спросить, а куда она уйдет, но постеснялась.
– Хорошо, спасибо, Майк. После разговора с вами я чувствую себя гораздо лучше.
Когда Эбби вернулась домой, Джесс не было. Что ж, ничего нового. Последний месяц каникул Джесс практически жила в доме Стеф. Во всяком случае, так говорила Джесс. Она уверяла Эбби, что с Оливером встречается редко, поскольку он много работает, помогает отцу в бизнесе. И хотя Эбби считала Оливера порядочным парнем, она все же не могла не беспокоиться за дочь. Эбби попросила Джесс каждый день звонить ей и сообщать, где она находится, но когда это не возымело действия, то уже в приказном тоне потребовала, чтобы Джесс звонила ей по нескольку раз в день.
– Если ты не будешь звонить мне, я стану названивать Оливеру и Стеф и буду разыскивать тебя, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке. – Эбби не хотелось ссориться с дочерью, особенно после всего, что произошло, но и не волноваться за Джесс она не могла. Девочке всего шестнадцать, и Оливер, похоже, хороший парень. Но в наше время это ничего не значило.
Вот и сейчас, на застав дочь дома, Эбби позвонила ей на мобильный, но услышала короткие гудки. Она решила, что позвонит попозже.
Подойдя к холодильнику, Эбби налила себе бокал холодного белого вина. Она понимала, что стала пить больше, чем это было, когда они с Томом жили вместе. Тогда им хватало бутылки вина на несколько вечеров, а сейчас Эбби одна выпивала вечером два бокала. И ничего не могла с этим поделать. Как еще можно было заставить себя отвлечься от мрачных мыслей?
Поставив холодный бокал на кухонный стол, Эбби села и стала просматривать рекламные проспекты туристического агентства. Америка ее не интересовала, потому что именно в Америку семья Бартон собиралась поехать до всей этой истории с Джеем. Они с Томом часто говорили о путешествии по Соединенным Штатам, это была их мечта, которую они скорее всего осуществили бы.
Том вынашивал такие планы: они полетят самолетом в Нью-Йорк, осмотрят тамошние достопримечательности, затем возьмут напрокат машину и поедут через всю страну на юг. Будут ехать до тех пор, пока у них не кончится отпуск или деньги – последнее более вероятно. Эбби очень хотелось посетить Сан-Франциско, а Том еще с детских лет мечтал увидеть Большой Каньон.
– Это то место, которое непременно нужно увидеть, прежде чем умереть, – говорил он Эбби. – У нас получится отличное путешествие, правда? Ты, я и Джесс, мы объедем всю страну, посмотрим все…
Эбби помнила, как он смотрел на нее, когда говорил все это, помнила блеск в его темных глазах. Это был тот мужчина, в которого она однажды влюбилась. Такого блеска в глазах Тома она не видела больше никогда. Теперь, когда он приходил, чтобы забрать Джесс, лицо его было бледным, взгляд суровым и каким-то потухшим. И все это из-за нее. Это она превратила энергичного, увлеченного человека в мужчину, которому изменила жена. Эбби в ярости швырнула на пол брошюру с рекламой туров по Америке.
Наверное, лучше поехать куда-нибудь в Европу. Да, Европа – это хорошая идея. Только, разумеется, не во Францию: с Францией тоже связано множество воспоминаний.
Тогда, пожалуй, Испания. В Испанию они никогда не ездили. Эбби начала листать проспект по Испании и почувствовала, как настроение улучшается. Прекрасные виллы в горах, чудесные пляжи, роскошные отели в городах, где можно целыми днями бродить по художественным галереям и восхищаться испанской архитектурой. Но не будет ли Джесс там скучно? Эбби вообще не могла бы сейчас сказать, что нравится Джесс, и в этом заключалась еще одна проблема.
А что, если Джесс на захочет поехать отдыхать с матерью? Когда Эбби была ребенком, у них не было такого понятия, как семейный отпуск. Во всяком случае, у их семьи. Семья Костелло никогда не выезжала за границу; они были счастливы уже тем, что на столе есть еда, и никому бы и в голову не пришло потратить деньги на проживание в отеле. И вот теперь, когда у Эбби имелись финансовые возможности позволить себе какой-нибудь экзотический отдых, у нее не было семьи. Ее мать давно умерла, всего на год пережив мужа. Эбби часто вспоминала о трагической судьбе матери: когда наконец она избавилась от мужа – пьяницы, который никогда не заботился ни о ней, ни о детях, – она сама заболела и умерла. Наверное, Фрэнк Костелло уже из ада злорадно посмеялся над женой.