Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А почему я должен причинить тебе боль? – улыбнулся Ник. Он поставил бокал Джо на полку и нежно обнял ее. Ник начал расстегивать блузку, немного нахмурившись из-за того, что ему приходится делать это еще раз. Затем, сняв ее, он расстегнул бюстгальтер.
– Так-то лучше, – пробурчал Ник, сбросив его на пол. – Ты все еще не сняла туфли?
Ник немного отошел и, сложив руки на груди, наблюдал, как Джо неловко отбросила свои босоножки на высоких каблуках. Она вдруг смутилась, почувствовав его холодный взгляд.
Джо нервно рассмеялась, отвернувшись от Ника, и взяла бокал.
– А ты что, не собираешься снимать ботинки?
– Да, конечно. – Он смотрел, как Джо пила вино. – Тебе ведь понравилось, когда я силой овладел тобой?
– Нет, – в ярости ответила Джо.
– А я думаю, что понравилось. Я это почувствовал. Женщина не может скрыть возбуждение.
Джо быстро подняла блузку и прикрылась ею.
– Я надеюсь, ты не думаешь, что мне нравится, когда меня бьют. Ник, прошу, не шути так..
Ник подошел к ней, выхватил блузку и отбросил за спину, затем схватил Джо за локти и грубо притянул к себе.
– Красивая, независимая, такая образованная мисс Клиффорд! Сомневаюсь, что нашелся хоть один мужчина, который осмелился бы тебе указывать, не так ли? Один лишь взгляд этих сверкающих глаз – и все мужчины съеживаются. А каков в постели Пит Левесон, Джо? Он выглядит как плюшевый медвежонок. Сомневаюсь, что он хоть раз осмелился поднять на тебя руку. Возможно, поэтому ты так быстро с ним разошлась.
– Ник!
– Или Сэм. Сэм всегда тебя хотел, разве не так? Моя мать мне сегодня все рассказала. Он хоть раз осмелился дотронуться до тебя? Очень в этом сомневаюсь! Мой брат боится умных женщин.
– Ник, прошу тебя! – попыталась вырваться Джо. – Мне больно. Ты же обещал, что не…
– Я буду делать с тобой все, что мне заблагорассудится. Насилие возбуждает тебя, – улыбнулся Ник. – Тебе нравятся властные мужчины. Тебе нужен тот, кто поставит тебя на колени.
Джо отчаянно пыталась вырваться.
– Ник, ты пьян.
– Ничего подобного. Вообще-то я еще недостаточно пьян.
Джо чуть не упала, когда Ник внезапно отпустил ее.
– Давай выпьем еще вина.
– Тебе достаточно. – Джо увернулась и подняла с пола скомканную блузку. – Если через десять секунд ты не уберешься, я вызову полицию.
Ник взял бутылку и наполнил свой стакан, потом подошел к Джо и сделал глоток.
– Хорошая выдержка, – заключил он. – Я рад, что ты знаешь толк в хорошем вине, многие женщины ничего в этом не понимают.
Джо попятилась к телефону, но как только она подняла трубку, Ник стремительным движением бросился к ней и схватил телефонный шнур, выдернув его из розетки. Вино из его бокала пролилось на Джо, и, вскрикнув от испуга, она увернулась от Ника, когда он попытался ее схватить.
– Ты знаешь, Джо, мне нравится то, как ты сопротивляешься, – лениво произнес Ник. – Теперь я понимаю, почему мужчины всегда предпочитают, как говорится, сильных женщин.
– Прекращай все это шовинистское дерьмо и убирайся вон!
Джо трясло от страха. Она встала за диван и накинула на себя блузку.
– Мы беседовали о мужчинах, которые указывают тебе что делать, не так ли? – не останавливался Ник. – А как насчет мужчин Матильды? Например, Уильям де Броз. Спорю, что он-то никогда не спрашивал разрешения у своей жены, перед тем как ее поиметь.
Ник медленно направлялся к Джо, его красивое лицо не выражало никаких эмоций.
Джо попятилась к балконной двери.
– Ник, уходи, прошу тебя.
– Ты еще не ответила. Уильям тебя заводил?
Она покачала головой.
– Никогда. Он у меня всегда вызывал отвращение.
– Но несмотря на это, ты родила от него шестерых детей.
– Не я, Ник, Господи, это была не я! Послушай, почему бы нам не выйти на улицу, ведь сегодня такая прекрасная ночь. Давай прокатимся на машине. Помнишь, как однажды мы поехали в Брайтон? Давай съездим туда, искупаемся на рассвете, а потом там же позавтракаем.
– Расскажи мне о Ричарде де Клэре. – продолжал Ник, не обращая никакого внимания на ее предложение. – Расскажи мне о красавце Ричарде. Он ведь заводил тебя?
– Да!
Чувство страха и злобы вдруг переполнило Джо, и она заорала на Ника.
– Да, он чертовски меня заводил, как ты выразился. Это был прекрасный человек, с великолепным чувством юмора, и с ним всегда было приятно находиться. Несмотря на то, что он средневековый рыцарь и граф, он никогда не был шовинистом! Он был джентльмен, это то, кем ты никогда не будешь, хотя я сомневаюсь, что такие вообще еще остались. О да, в постели Ричард был бесподобен, и в зарослях папоротника: везде, где мы занимались любовью, он был великолепен. Ты никогда с ним не сможешь в этом сравниться. – Джо замолчала, начиная задыхаться.
В нависшей тишине раздался раскатистый голос Пиаф с песней «Милорд».
Ник вдруг расхохотался.
– Наконец-то правда восторжествовала. – Он подошел к магнитофону и прибавил громкость. – Allez dancer, milord! Меня утешает только то, что вы мертвы, милорд! Мертвы уже восемьсот лет! Бедняжка Джо, тебя имеет привидение! Какой-то воображаемый призрак!
Ник на полную включил громкость и с издевкой сделал поклон. Звук раскатился по комнате, отдаваясь грохотом в стенах, и из-за басов слова почти невозможно было разобрать. Джо закрыла уши ладонями.
Сняв со стула пиджак, Ник набросил его на плечо и подошел к входной двери, затем повернулся и прокричал:
– А ты, Джо, ты тоже призрак? Подумай об этом, миледи! Подумай!
Он открыл дверь и ушел.
Джо бросилась к двери, резко ее захлопнула и заперлась на все замки. Ее трясло от страха, и только выключив магнитофон, она услышала, как разгневанно стучали соседи сверху.
Приподняв голову, Бет взглянула на Джо и злобно ухмыльнулась:
– Господи, похоже, ночка у тебя была не из легких. Кофе или немного бренди, чтобы подлечиться?
– Кофе. – Джо устало присела в кресло цвета охры у окна и поставила сумку на пол.
На столе в углу между книжными полками и стопками журналов стоял кофейник. Бет взяла с подноса чашку, налила черный кофе и протянула Джо.
– Ну, рассказывай.
– Мы с Ником вчера разругались.
– Что стряслось на этот раз?
Дрожащей рукой Джо поднесла чашку ко рту.