Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пыр-пор-пур-р!
Другая лиса перевела:
— Купец даёт вам один мешок сахару за одного оленя.
— О, очень много, очень хорошо! — сказали чукчи и дали «купцу» большого жирного оленя.
Когда все в стойбище заснули, «купец» и его «переводчик» захватили оленя и уехали поскорее домой. Утром хозяева хватились гостей — их и след простыл, а когда развязали мешок, то вместо сахара нашли в мешке снег.
⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀
Большая дума
⠀⠀ ⠀⠀
Чукотская сказка
Повстречались однажды бурый медведь и лось. Медведь и говорит:
— Здравствуй, лось!
— Здравствуй, медведь!
Посмотрел медведь на себя, потом на лося и говорит:
— Вот так штука! Почему ж это мы друг на друга не похожи?
Удивился лось, спрашивает:
— А в чём же у нас разница?
— Как же, — говорит медведь, — вон на твоей голове ветвистые деревья растут, а на моей — нет!
Посмотрел лось на себя, на медведя и говорит:
— А и верно, не похожи мы друг на друга, все у нас разное: и шерсть, и ноги — отчего бы это?
— Пойдем вместе, — говорит медведь, — на дороге кого-нибудь встретим, может, и объяснят нам.
Вот идут лось и медведь, а навстречу им горный баран. Обрадовался медведь и спрашивает его:
— Скажи, почему это мы друг на друга не похожи? Да и ты не похож на нас!
Удивился баран и говорит:
— Разве я на вас не похож?
— Конечно не похож, — говорит медведь — вон на твоей голове растут два толстых бревна, на голове лося растут развесистые деревья, а на моей голове ничего такого нет.
Ещё больше удивился баран и говорит:
— Вот уж никогда не думал, что мы друг на друга не похожи.
— Давайте-ка сядем да подумаем, почему это мы друг на друга не похожи, — предложил медведь.
Сели они на поляне и стали думу думать. Долго думали.
— Не могу я больше думать, — говорит лось, — голова от этого болит!
— И у меня от думы голова кружится! — сказал баран.
Поднялись лось с бараном и убежали.
А медведь и говорит:
— Вот оказывается, почему мы не похожи! Лось и баран глупые, думать не могут, у них на голове и растет разная дрянь. Убежали они от большой думы.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как лиса нерпу перехитрила
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Орочская сказка
Жила на дереве белка с бельчатами. Однажды прибежало лиса и говорит:
— Белка, отдай мне бельчонка!
— Не отдам! — кричит белка.
— Отдай добром, не то дерево срублю, всех на вертеле поджарю! — кричит лиса.
Испугалась белка, отдала бельчонка. Лиса унесла его в лес и съела. И опять прибежала.
— Отдай бельчонка!
— Не отдам!
— Отдай, а то дерево срублю, всех на вертеле поджарю!
Белка отдала ещё одного бельчонка. Сидит, плачет.
Прилетела цапля. И спрашивает:
— Что ты плачешь?
— Да вот, повадилась ко мне лиса, бельчат забирает. Грозится, если не отдам, дерево топором срубить, всех нас на вертеле поджарить.
— Не плачь, белка. И не верь лисе. Когда она снова придёт, скажи: «Нет у тебя ни топора, ни вертела». А когда спросит, кто тебя научил, скажи: «Цапля». — И цапля полетела к морю.
Пришла лиса. И кричит:
— Отдай бельчонка, а то дерево срублю, всех на вертеле поджарю!
— Нет у тебя ни топора, ни вертела, — отвечает белка.
— Кто тебя научил таким словам, глупая белка?
— Цапля меня научила, — отвечает белка.
— Где эта цапля? Полетела к морю.
«Я съем эту цаплю», — подумала лиса и побежала к морю.
Увидела цаплю и подкрадывается. Близко была лиса, а цапля взлетела. Лиса бросилась за ней и вцепилась в её хвост. И поднялась вместе с цаплей над землёй. Цапля полетела над морем. Лиса крепко держится.
Внизу показался островок. Устала лиса держаться за хвост цапли и разжала зубы. Упала на островок. «Что делать? Как на большую землю перебраться?» — думает она. Но ничего не придумала. Сидит на берегу, плачет:
— О-о! О-о!
Из воды высунул голову нерпёнок.
— Что ты плачешь? — спрашивает.
— Я не плачу. Это я так пою, — отвечает лиса.
— О чём ты поёшь? — спрашивает нерпёнок.
— Я пою о том, что я — учёная лиса, счёту обучена, пересчитала все породы зверей. Только вы, нерпы, не сосчитаны. Да вас, наверное, немного.
— Нет, наш народ большой, — говорит нерпёнок. — Нас много.
— Сколько вас?
— Сколько — не знаю, а если все мы всплывём, то от этого острова до берега всё море заполним.
— Ну, всплывайте, — говорит лиса. — Я буду вас считать.
Нерпёнок нырнул в воду, и вскоре вода забурлила: всплыли все нерпы этого моря. Было их видимо-невидимо! Заполнили всё море до самого берега!
И побежала лиса по головам к берегу. Бежит и приговаривает:
— Раз, два, три! Раз, два, три! Раз, два, три!
Перепрыгивает с нерпы на нерпу. Вот и берег. Прыгнула лиса на берег, уставила лапы в боки и хохочет:
— Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Ну, сколько нас? — спрашивают нерпы.
А лиса хохочет — остановиться не может.
— Обманула я вас! — кричит. — По вашим головам сухой на землю выбралась! А считать-то я умею только до трёх! Зато хитростей у меня — трижды три!
— Зря ты наш народ побеспокоила, — сказала старая нерпа. — Ты вредный зверь, лиса. Хитростей у тебя и вправду много, однако не хватит, чтобы от человека уберечься.
Права была старая нерпа. Голодная лиса кинулась еду искать и тут же в капкан угодила.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ворон и волк
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Чукотская сказка
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Говорят-рассказывают, что ворон однажды с ледяной горы катался. Вот вниз ворон катится, от удовольствия вскрикивает:
— Эх, хорошо! Небо так и мелькает!
До самого обрыва скатится, у края подпрыгнет, взлетит и снова наверх, на гору, опять вихрем катится, от удовольствия вскрикивает:
— Эх, хорошо! Небо так и мелькает!
Увидел это волк и говорит:
— Братишка! Дай-ка и я прокачусь!
Ворон его отговаривает:
— Нет, не надо, нельзя тебе. Ты летать не умеешь, ещё в воду свалишься!
— Да не свалюсь, у