Шрифт:
Интервал:
Закладка:
закопался в одном из сундуков и приблизился. Вид у него был озадаченный, что не
вселяло оптимизма.
— Все так плохо?
— Времена, когда полуоборотный дракон должен был покинуть клан, давно канули в
лету. Ты можешь остаться и
— Айрис не принимала меня нормальным, а теперь уж и подавно в панике сбежит при
первой же возможности, — прервал его я, чтобы сразу понимал, как обстоят дела.
Друг замолчал и принялся делать пассы надо мной. свечение из его ладоней согревало, но не дарило покоя израненной душе.
Она не примет меня такого... Она заслуживала лучшего, чем брак с чудовищем.
— Я должен подумать, — проговорил гросс себе под нос, закончив маневры.
Он отошел к огромному стеллажу, точно такому же, как и в его кабинете, и принялся
изучать корешки книг. Я не мешал ему в этом, Если на тренировочном поле мне не было
равных, то в своей стихии Фиц был как рыба в воде. Ему не стоило мешать.
Солнце уже поднялось высоко в небе, когда друг оторвался от книг и посмотрел на меня
внимательным вдумчивым взглядом.
— Что ты нашел?
— Не хочу тебя обнадеживать.
— Говори уже, — рыкнул на него.
— В книгах говорится, что это проклятие на голову несдержанным драконам, которые не
способны справиться со своим драконом. Это необратимо. Мне жаль, — горько выдохнул
он.
— но…
— Но в одном из трактатов сказано, что только гармония внутри полуоборотного сына
дракона способна вернуть ему полный человеческий вид, — пояснил друг.
— И как это понимать?
Фиц захлопнул толстую книгу и поставил ее на место. Это показалось целой вечностью.
Мне нужны были ответы прямо сейчас и желательно с пояснениями.
— Я не знаю.
Этого я и боялся. Гросс знал все и всегда. Он давал мудрые советы по делу и оставался
для меня голосом разума, который мне частенько туманили амбиции и гордыня. Если
Фиц не знал ответа на этот вопрос — значит, что шансов нет.
— Эд? — окликнул меня гросс. — Ты изменился.
— Изменился? Нет — это Айрис изменила меня навсегда.
Кивнув на прощание другу, я погрузился в мысли о грядущем будущем. оно не было
радужным, скорее пугающим.
Обретя истинную жену, я должен потерять ее из-за собственной неуравновешенности.
Гармония мне была неведома. Шансов обрести ее тоже не было. А ведь еще предстояло
объясниться с женой и наконец рассказать ей о драконах. Если я уйду, то она должна
знать, среди кого ей предстоит жить.
Вернувшись в спальню к Айрис, я поправил одеяло на ее плече, прикрыв наготу, и лег
рядом.
Она не должна знать о моих настоящих чувствах, которые проснулись инстинктивно
вместе с истинностью.
— Эдвин, — пробормотала она мое имя во сне и причмокнула губами, как ребенок. — Ты
совсем не страшный, когда не рычишь.
Я улыбнулся. Нужно было сразу с ней поговорить, успокоив страхи.
Еще вчера я готов был завладеть ею силой и сделать навсегда своей. Меня не пугало
ничего. Даже то, что потом могла остаться только оболочка — сломанная кукла. Сейчас же
я готов был свою жизнь положить ради одной только улыбки этого хрупкого создания.
Но что станет с ней, когда я уйду? Айрис останется одна и без защиты. Уязвимая и
одинокая в чужом мире.
Я прекрасно знал, что клан позаботится о ней, если мне придется уйти, но как же мне
этого не хотелось допустить.
Решение было непростым, но верным. Я должен покинуть жену ради ее же блага.
11.
Айрис
— Я пленница? — потребовала ответ у негодяя, который отказывался выпускать меня из
спальни Эдвина и представился местным стражником.
— Нет, госпожа, — без всяких эмоций проговорил он, но даже с места не сдвинулся.
— Тогда почему мне нельзя покинуть эту комнату?
— Глава клана распорядился вас охранять.
Не нужно было иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться, о ком он говорил. Неужели
ночные приключения убедили черноволосого дьявола держать меня взаперти?
Это было очень низко с его стороны и нечестно по отношению ко мне. Неужели нельзя
было просто поговорить спокойно и найти способ решить наши вопросы или вернуть меня
домой? Пусть на родине не все было гладко, но с таким отношением здесь мне уж точно
делать было нечего.
— Тогда я хочу видеть его. И немедленно! — надменно, насколько это было возможно, выдала я.
— это невозможно. Утром он отбыл в учебный поход с небольшим отрядом и неизвестно, когда вернется.
Арифметика была простой: если мой муж — предводитель клана варваров и дикарей, то я
была вторым лицом этого балагана, а это значило, что стражник должен был подчиняться
и моему слову.
— Но мне нужно с ним срочно переговорить, — возмущенно засопела я, пытаясь
протиснуться мимо охранника.
— Лорд придет сам, когда вернется, — все так же безучастно отчеканил мужчина с
каменным лицом.
Скрипнув зубами, я хлопнула дверью прямо перед его носом, возвращаясь в мертвую
тишину спальни.
Как же меня бесило все, что тут находилось. Хотелось перебить все, что было доступно и
по силам.
Схватив вазу с комода, я швырнула ее на пол. Раздался звук бьющейся керамики, но
внезапно пришел и азарт.
Я швыряла все, что могла поднять, сорвала покрывало и принялась топтать его ногами, вымещая свое бессилие.
— Что здесь происходит! — воскликнул кто-то позади, и я обернулась, испуганно прижав к
груди разорванную простыню.
— я ждала не вас, но... — Отшвырнула ткань и с вызовом взглянула на гросса. — я требую
свободы! Вы не имеете права держать меня взаперти!
Мужчина не повел и бровью на мой истерический выпад, а лишь расслабленно оперся на
дверной косяк. Позади него с интересом сновали случайные свидетели моего срыва.
— Вас никто не держит, — спокойно пояснил он. — Вы могли тихо улизнуть в соседнюю
дверь. Но я отдаю должное вашему упрямству. Вы истинная жена дракона.
— Дракона? Вы все время говорите загадками, но... — Перед глазами встала картина
нашей ночной встречи с Эдвином. Его лицо, покрытое чешуей, его поцелуи, опаляющие
своим жаром... Подсознательно я ведь уже догадывалась, что он не человек. —Он ведь и
правда дракон?
Фиц промолчал, но по его глазам было понятно, что я попала в точку.
— Он сбежал от меня? — собственно говоря, я ни к