Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скала оказалась невысокой, но неприступной. Она была почти гладкой. Выступы и впадины, на которых можно было подтянуться или на которые можно было опереться ногами, оказались узкими и располагались далеко друг от друга. Вдобавок ко всему скала слегка наклонялась вперёд.
Кумо лежал, вытянувшись в тени, и из-под полуопущенных век наблюдал за смехотворными попытками Ноэля, до сих пор не проронив ни слова. Да в этом и не было необходимости. Ноэль провалился по всем пунктам.
Тайсон изо всех сил старался его поддержать. Для него скала не представляла никакой сложности. Он за несколько секунд взбирался наверх и спрыгивал вниз. Павиан был отличным скалолазом, но отвратительным учителем и никак не мог объяснить, как это делается.
– Больше я тебе ничем помочь не могу, – признался он, когда Ноэль шлёпнулся на землю в четвёртый раз.
– Что мне делать, Кумо? – Ноэль повернулся к леопарду, который положил голову на передние лапы и, казалось, вот-вот уснёт.
– Не такая простая эта скала, правда? – прозвучал в голове Ноэля насмешливый голос хищной кошки.
Мальчик в отчаянии закусил губу и промолчал. Леопард упруго вскочил на лапы и подошёл к нему.
– Сядь, – приказал он.
Ноэль без сил опустился на землю. Мышцы горели и в некоторых местах сильно болело тело.
– Покажи ему ещё раз, Тайсон. Как можно медленнее.
Тайсон приступил к очередному подъёму, легко скользя от одного выступа к другому. Ноэль старался запомнить, куда павиан ставит лапы и за какие выступы хватается, но вскоре понял, что в этом нет смысла. Передние лапы у Тайсона были гораздо длиннее, задние – более гибкие и с цепкими пальцами.
– Ну и? – спросил Кумо Ноэля, когда Тайсон завис на самом верху.
– Что?
– На что ты обратил внимание?
– У меня так не получится, – буркнул Ноэль. – Тайсон обезьяна, а я человек.
– Я заметил, – сухо парировал Кумо. – Дело не в том, какой путь он выбирает, а в том, как он карабкается. Обрати внимание на его передние лапы.
Он попросил Тайсона ещё раз выполнить упражнение, и Ноэль заметил, что длинные лапы павиана во время подъёма не так напряжены и зажаты, как у него. Тайсон ловко хватался за выступы и крепко опирался на них задними лапами.
– Ты всё время пытаешься подтянуться. А Тайсон толкает себя наверх, – подтвердил Кумо его наблюдение. – Ты почти всю работу перекладываешь на руки, а Тайсон – на задние лапы. Так гораздо легче. Но и это не самая грубая ошибка.
– А какая же тогда самая грубая?
– Та, что и всегда. – Кумо поднял переднюю лапу и задумчиво её лизнул. – Ты слишком нетерпелив: ринулся на скалу как сумасшедший, даже не подумав.
– О чём мне было думать? – в голосе Ноэля слышалось раздражение.
– Прежде чем лезть, нужно внимательно осмотреть стену. В противном случае ты потратишь драгоценные силы на бесполезные действия.
– Ясно.
– Внимательно огляди скалу, – повторил леопард. – Даже если торопишься. Прежде чем подниматься, нужно продумать каждый сантиметр пути.
Ноэль окинул взглядом серую поверхность скалы. Вначале всё шло легко, но дальше он срывался каждый раз в одном и том же месте. И он понял, что этот участок ему не преодолеть. Нужно выбрать другой путь.
Он стал разглядывать трещины и углубления в скале. Если опереться правой ступнёй о нижний выступ, он дотянется левой рукой до расщелины, расположенной наискосок. Нужно попробовать уместить левую ступню в маленькое углубление под ней и, оттолкнувшись, схватиться правой рукой за следующую выемку.
Очередная попытка оказалась более успешной, и только в самом конце левая нога соскользнула. Ноэль попробовал удержаться, но руки подвели. Тайсон снова поймал его, не дав упасть на землю.
– Придётся мне в следующий понедельник пойти с тобой к Высокой стене, – сказал павиан. – Хотя… если ты свалишься с тридцатиметровой высоты, мне тебя не спасти.
– С Высокой стены Ноэль не упадёт, – невозмутимо произнёс Кумо. – Попробуй ещё раз, Ноэль. Сосредоточься на работе ног. Научись мощно отталкиваться, даже когда опираешься только на пальцы. А руками просто держись.
Ноэль упал и на этот раз. Ему не хватило сил перекинуть себя через край скалы.
– На сегодня всё, – сказал Кумо, когда мальчик снова шлёпнулся в лапы Тайсону.
– Ещё одну попытку! – запротестовал Ноэль. – Я хочу, чтобы у меня хотя бы раз получилось!
– Не сейчас, – отрезал леопард и встал.
Ноэль собирался возразить, но услышал над головой странный звук – словно по широким листьям деревьев прошёлся лёгкий ветерок. Однако вокруг было всё спокойно.
Он увидел, что в воздухе щебечет что-то бирюзовое. Над поляной пролетала крошечная пташка, и Ноэль узнал в ней новую секретаршу школы мисс Флэп. В следующее мгновение колибри врезалась в ветку, свалилась на землю и осталась сидеть возле ствола дерева.
– Боже мой! – воскликнула секретарша. – Откуда взялась эта ветка?!
– С вами всё в порядке, мисс Флэп? – встревожился Ноэль. – Вы не ушиблись?
– Ничего, пройдёт. – Колибри провела острым клювом по оперению, которое теперь отливало неоново-зелёным. – Я такая неуклюжая! – Мисс Флэп поднялась в воздух и подлетела к ним. – Ничего, не беспокойтесь.
– Что вы здесь делаете? – спросил Тайсон.
– Летаю от острова к острову, чтобы немного осмотреться и ознакомиться с местностью, – прощебетала колибри. – Значит, здесь живут целители!
– Охотники, – поправил её Ноэль. – Целители на Третьем острове.
– Ох! Значит, я не туда залетела! – Мисс Флэп вздохнула. – Наверное, нужно было держаться мистера Симбарои. Пожалуйста, не говорите шефу, что я перепутала острова. Он и без того считает меня ужасно рассеянной.
– Мистер Симбарои тоже здесь? – спросил Кумо.
– Нет, сначала он хотел посетить Шестой остров. Он большой ценитель искусства.
– На Шестом острове живут хранители, – возразил Тайсон. – А художники-творцы – на Втором.
– На Втором? – Зелёные пёрышки мисс Флэп стали томатно-красными. – Какая же я бестолочь! Никак не могу запомнить! Но я уверена, что шеф сейчас на правильном острове. В отличие от меня он всегда точно знает, что делает.
– Ничего страшного, – заметил Ноэль. – Вы всему научитесь.
– Какой ты милый! – прощебетала мисс Флэп. – Могу я узнать, как тебя зовут?
– Ноэль.
– Знаменитый Ноэль, – добавил Тайсон.
– Знаменитый? – удивилась секретарша. – Правда? Или вы меня разыгрываете?
– Тайсон шутит, – пробурчал Ноэль и наступит Тайсону на ногу.
– В любом случае было приятно с вами поболтать. Но мне пора. Я хочу успеть сегодня на Четвёртый остров. До скорого, дорогие мои!
Мисс Флэп улетела, а они так и не успели ей сообщить, что она на Четвёртом острове.
– Надеюсь, она отыщет дорогу домой, – обеспокоенно сказал Ноэль, пока они смотрели вслед колибри, оперение которой из нежно-розового превратилось в тёмно-зелёное. Эта птичка и