Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он не поверит своим глазам, когда увидит тебя, — сказала Мэдди.
Белла стояла рядом с ней. Две мои кровные сестры, одна зеленоглазая, другая с голубыми глазами, как у меня. Я посмотрела на Беллу. Она была моим чудом. Воскресшая из мертвых и здесь, чтобы засвидетельствовать этот день.
Мэдди вышла замуж за Флейма без свидетелей, а Белла за Райдера в Новом Сионе. У меня не было возможности присутствовать на их свадьбах. Но потом я посмотрела на Лилу и помолилась, чтобы моя церемония была такой же совершенной, как и ее.
— Так и будет, — сказала она, прочитав мои мысли. — Ты выходишь замуж за Стикса. Даже если сам ад вырвется на свободу и огненные бури разорвут этот комплекс на части, ты все равно будешь чувствовать, что этот день был идеальным. Потому что в этот день твое сердце навсегда сольется с его сердцем. Твоим Ривером.
— Это всегда был он, понимаешь? — прошептала я и, опустив глаза, уставилась на букет. — Я нашла свою вторую половинку в восемь лет. И вот мы здесь, вот-вот соединимся все эти годы спустя.
— И малыш Харон, будет наблюдать со своего места на небесах, пока не присоединится к тебе в этом мире, — сказала Мэдди, и комок застрял у меня в горле.
Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.
— Мама? Когда я смогу бросить лепестки? — спросила Грейс из глубины комнаты.
Лила повернулась к дочери.
— Скоро, Грейс. — Она махнула рукой. — Иди сюда, детка.
Грейс подошла к Лиле и взяла ее за руку. Когда посмотрела на отражение перед нами, я увидела картину. Семейную картину любви и потери, но в основном выносливости и выживания.
— Для меня большая честь, что вы все стоите здесь со мной.
— Мэй, — прошептала Белла, и я увидела, как она смахнула слезу.
— Это правда. Всех нас считали дьявольскими соблазнительницами. Всем нам было больно из-за нашей красоты.
Я покачала головой.
— Но сейчас, когда я смотрю на нас, я не вижу проклятых женщин Евы. Я вижу женщин, которые благословлены, которые любимы и любят в ответ. Обогащая жизнь своих сестер, подруг и мужей.
Я улыбнулась Грейс, которая смотрела на меня широко раскрытыми глазами.
— И детей.
— И это благодаря тебе, — тихо сказала Мэдди.
Я повернулась к ней. Ее щеки вспыхнули, и она пожала плечами.
— Это правда. Ты была той, кто нашел в себе мужество бежать из единственного мира, который мы когда-либо знали. И ты вернулась за нами, вытащив из бездны тьмы.
— Независимо от того, насколько мы упирались, — пошутила Лила, и я рассмеялась. — Но это было благословение, которого я не ожидала.
Она крепче прижала Грейс к себе и провела рукой по обручальному кольцу.
— Я и не знала, что жизнь может быть такой прекрасной.
— Спасибо, — сказала я, вспомнив день моего бегства, день моей свадьбы с пророком.
Гончие и стражники преследовали меня до самого забора. А потом я прорвалась, поймала машину и оказалась в лагере палачей Аида… вернулась к мальчику, который украл мой первый поцелуй и мое сердце.
Ривер.
— Я люблю вас всех, — сказала я и услышала, как мой голос сорвался.
Я отчаянно пыталась избавиться от слез. Не хотела портить идеальный макияж от Красотки.
В дверь постучали, и ручка повернулась. Элисия, сестра Кая, просунула голову в комнату.
— Мне сказали прийти за вами, — сказала она и замерла в дверях. — Черт возьми, Мэй, ты прекрасно выглядишь.
Она улыбнулась и пошевелила бровями.
— Стикс сойдет с ума, когда увидит тебя.
Я рассмеялась над Сией. Она была забавной, как Кай, и такой же великолепной.
— И вы тоже потрясающе выглядите, подружки невесты, — сказала она и подмигнула Лиле.
— А как же я, тетя Сия? — сказала Грейс и протянула руки, чтобы показать свое платье.
Сия ахнула.
— А ты самая красивая из всех, Грейси, — драматично сказала она. — Черт возьми, я думала, это само собой разумеется.
Грейс самодовольно улыбнулась, а Сия посмотрела на меня.
— Стивен здесь, готов провести тебя к алтарю. И Стикс уже на месте.
— Он уже там? — спросила я, чувствуя, как в животе запорхали бабочки.
Сия взволнованно кивнула.
— И я должна сказать тебе, девочка. Стикс для меня, как еще один брат, но, черт возьми, он выглядит адски красивым. Ты воспламенишься, когда увидишь его.
— Сия! — воскликнула Лила, изо всех сил сдерживая смех.
— Что? Это правда! Буду ждать у главных дверей. — Она встретилась со мной взглядом. — Удачи, куколка.
Она ушла, и я крепче прижала к себе букет.
Рука Беллы переплелась с моей.
— Ты готова, сестра?
— Да, — сказала я и почувствовала силу этого ответа до самых костей.
Лила и Грейс выходили первыми. Следующей была Мэдди, потом Белла, потом я.
Выйдя в коридор, я увидела, как Стивен, мой отец, обернулся, ожидая у закрытых дверей. Он был одет в смокинг — единственный из присутствующих. Он сказал мне, что хотел сделать все правильно.
— Мэй, — прошептал Стивен, когда я подошла.
Он протянул мне руку, и я вложила в нее свою. Я встретилась с ним взглядом и увидела, что в его глазах заблестели слезы.
— Ты так прекрасна, моя девочка, — прохрипел он, борясь с комом в горле.
Моя девочка...
— Спасибо. — Я провела рукой по лацкану его смокинга. — Выглядишь великолепно.
Стивен улыбнулся и опустил голову. Когда он снова поднял глаза, то хрипло произнес:
— Для меня большая честь вести тебя к алтарю, Мэй. Я ждал этого момента слишком долго. Не могу поверить, что мы действительно сейчас здесь. Все мы. Это словно сон. — Его взгляд скользнул через мои плечи к сестрам. — Вы все выглядите так прекрасно...
Он откашлялся.
— Мои храбрые дочери.
— Папа, — прошептала я и сморгнула слезы.
Стивен замер.
— Папа, — повторил он, и на этот раз по его щеке скатилась слеза. — Я никогда не устану слышать это слово из твоих уст.
Он поцеловал меня в щеку, потом взял за руку.
— Думаю, что время пришло. Не хочу навлечь на себя гнев Стикса, если мы не отправим тебя туда, и вы не поженитесь