Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7 …добилась назначения судьей Юлия Сервиана. – Упоминание о Сервиане и дальше о Субуране, двух видных лиц в царствование Траяна, позволяет датировать событие временами Траяна (не Домициана или Нервы).
8 …мать дошла до государя, утверждая, что она нашла новые доказательства. – Согласно римскому праву, оправданный по суду не мог быть вновь привлечен к ответственности по тому же обвинению. Случай, описанный Плинием, должен был быть чрезвычайно редким.
9 Секст Аттий Субуран Эмилиан проделал большую карьеру, известную нам по одной надписи (Année épigraphique 1939, № 60) и из авторов (Кассий Дион LXVII, 4, 2; LXVIII, 16, 1; Victor. De Caes. 13, 9 и др.).
10 …Юлий Африкан, внук того оратора… – Юлий Африкан Старший, видный оратор и политический деятель в царствования императоров Тиберия и Клавдия, заслужил одобрение Квинтилиана (Об образовании оратора X, 1, 118).
11 …что я до сих пор только молчал в пользу Варена. – Рукописи дают чтение «не молчал»; все издатели удаляют из текста отрицание.
Письмо 7
1 Помпей Сатурнин, которому адресовано это письмо, был, скорее всего, римским всадником и, как видно из писем Плиния, крупным дельцом (ниже, § 2 и VII.15.2).
2 …Приска. – Комментатор считает невозможным решить, с кем из троих Присков, упомянутых в переписке Плиния (III.21; II.13; VI.8) следует отождествить этого Приска; исключается Новий Приск (VII.19).
Письмо 9
1 Фуск – О Педании Фуске Салинаторе см. VI.11;VI.26.1.
2 Ты спрашиваешь меня, каким образом тебе… следует заниматься в уединении… – Новейший комментатор предостерегает против неправильного вывода из этих слов Плиния, будто адресат письма был его учеником. Плиний не был учителем молодежи, но старшим другом, дававшим наставления своим молодым поклонникам. Римские ораторы, имея даже судебную практику, не переставали упражняться. Фуск просит совета у Плиния, как ему лучше употребить свой досуг.
3 Полезно… переводить или с греческого на латинский, или с латинского на греческий… – Квинтилиан (Об образовании оратора X, 5, 2–3) рекомендует заниматься переводами с греческого языка на латинский; ссылается он при этом на примеры Л. Красса, Цицерона, Мессалы.
4 Их называют забавой… – О занятии сочинением стихов как о забаве Плиний говорит и в письмах IV.27.3 и V.3.1–4. Также – Катулл I, 2; Марциал IV.49.2; Тацит. Диалог об ораторах 10, 4.
5 Воску хвала… – Воск в качестве материала для статуй и бюстов (см. IV.7.1); Ювенал. Сатиры 7, 238; Плиний. Естественная история XXXV, 153.
Письмо 10
1 …чем все кончилось у Варена с вифинцами. – См. письмо 6, прим. 2.
2 Полиен и Магн – см. V.20.4; VI.2.6.
3 Недостает еще, чтобы провинция… раскаялась в своем раскаянии. – Молчание в книгах VIII и IX показывает, что этого не случилось.
Письмо 11
1 О Кальпурнии Фабате см. письмо IV.1, прим. 1.
2 Ты удивляешься… – Фабат заботился об интересах своей внучки и ее потомства.
3 …я повинуюсь высшему долгу. – С точки зрения права ситуация была сложной. В случае если земельная собственность переходила к нескольким наследникам (как в данном случае) и они не соглашались владеть ею сообща, а разделить ее путем частного соглашения не удавалось, раздел производился третейским судьей, арбитром (Гай 2, 219). После этого наследники могли продать свою часть. В данном случае Плиний и его сонаследники после раздела пришли к соглашению продать имение как нечто целое. Плиний, помня об обещании, данном Кореллии, сообщил ей о предстоящей продаже. Вольноотпущенник Гермес превысил свои полномочия и поставил Плиния в положение, при котором тот вынужден был продать землю ей, Кореллии. Сонаследники могли объявить состоявшуюся сделку недействительной. Плиний оправдывает свои действия не юридическими доводами, а моральными основаниями.
4 Миниций Юст упомянут у Тацита (Истории III, 7). По мнению новейшего комментатора, он и Кореллия были во время написания этого письма в возрасте от 70 до 80 лет.
5 …в мое преторство он даже председательствовал на данных мною играх. – Со времени Августа почти все празднества, в том числе общественные зрелища и игры, были поручены ведению преторов. Новейший комментатор задается вопросом, почему сам Плиний, вопреки установившемуся обыкновению, не председательствовал на данных им самим играх, и отвечает предположением, что Плиний в это время болел.
6 …любое из моих поместий… кроме доставшихся мне от матери и от отца… – Упоминание о полученных от матери имениях – II.15.2. Как видно, они были для Плиния скорее источником хлопот, нежели доходов. Тем не менее Плиний дорожит ими из уважения к памяти своих родителей.
7 …я должен признать то, что мой вольноотпущенник сделал в духе моих правил. – Эти слова показывают, что, по мнению Фабата, Плиний не обязан утвердить действия своего агента. Римские юристы не спешили расширять права агентов связывать волю своих хозяев.
Письмо 12
1 Миниций. – Адресат, возможно, тот Миниций Фундан, к которому обращены письма I.9; IV.15; VI.6; см. также V.16.7–9. Он был консулом в мае – августе 107 г. Все же новейший комментатор высказывается против такой возможности на том основании, что предметом занятий Миниция Фундана была философия, а не риторика (IV.15.10; V.16.8). Поэтому, думает комментатор, адресатом письма следует, скорее, считать Корнелия Минициана, который предавался ораторским занятиям (см. III.9; IV.11; VII.22; VIII.12).
2 …наш друг… – Этим другом мог быть, по мнению комментатора, Атилий Кресцент, занимавшийся риторическими упражнениями (I.9.8; VI.8.6).
3 «Вы, ревнители». – Под ревнителями Плиний, видно, подразумевал строгих приверженцев одного из двух соперничавших в его время между собой направлений в ораторском искусстве: азианического и аттического. Стиль азианистов отличался пышностью, обилием ораторских украшений; сторонники второго направления, кроме стремления к большей простоте, отличались приверженностью к старинным словам и выражениям. В свое время тех и других высмеивал император Август (Светоний. Август 86, 2–3). Квинтилиан называет плодом «неразумного усердия» (ϰαϰόζηλοι – слово, напоминающее употребленное Плинием слово εὔζηλοι) то, что «сказано иначе, чем требует природа, чем следует и чем достаточно» (Об образовании оратора VIII, 3, 58). Автор трактата «О возвышенном» (3, 3) пишет: «…напыщенность представляет собой тот недостаток, от которого труднее всего уберечься, а поклонники возвышенного часто невольно увлекаются напыщенностью, скорее всего опасаясь, что их будут упрекать за безжизненность и сухость изложения» (перевод Н. А. Чистяковой). См. I.20, прим.
4 …покажется тебе слишком напыщенным, потому что оно звучно и возвышенно… – Противопоставление напыщенного и возвышенного; см. также IX.36.5.
5 …отправив гонца. – Упоминания о письмоносцах см. II.12.6; VIII.3.2.
Письмо 13
1 Юлий Ферокс. – адресат письма упомянут в II.11.5.
Письмо 14
1 Кореллия – см. VII.11.
2 …за сколько ты купила у откупщиков двадцатую часть. – Откупщики, как видно из этого места,