Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я лишь дал пару советов паре людей, — ответил Андж. — Насколько я могу судить, эти самые люди смогли извлечь из них пользу.
— Насколько могу судить я, — продолжил Сурад, — так и есть. Теперь город может замкнуть транспортный маршрут с севера на юг, что может обогатить весь Восточный Край. Я бы сказал это хорошие новости.
— А как же закон? — Поинтересовалась Дади.
— Вы о смене подданства? Бросьте, сида, наш край слишком беден при любом руководстве, чтобы отказаться от торговли. Вы поступили мудро, открыв путь большим переменам столь малой кровью. Несколько рабочих мест — это ведь не большая потеря, верно?
От слов управляющего девушка заметалась, а её учитель навострил уши, хотя и продолжал уплетать еду. Все ждали её ответа.
— Пожалуй, вы правы. — Ответила Дади, не зная что еще сказать.
Управляющий отложил столовые приборы и промочил горло чаем.
— Но боюсь в моем случае подобные жертвы неприемлемы. И я надеюсь что вы будете держать это в уме.
Управляющий встал из-за стола и подошел к окну.
— Если вы смотрели последние новости в городской сети, то знаете, что на носу выборы, а во вверенном мне городе бардак. И буду откровенен, я был бы не против сохранить должность. — Управляющий принялся ходить из стороны в сторону, держа руки за спиной. — Из всех настоящих бед я хочу обратить ваше внимание на три. Во-первых, я потерял несколько кораблей. Никто не станет возить грузы в город, где корабли могут исчезать без следа. Во-вторых, я потерял связь с близлежащим монастырем. А без его поддержки управление регионом станет затруднительным для всех. И, в-третьих… я потерял сына. Рам Ласерн исчез несколько недель назад.
Управляющий медленно подошел обратно к столу.
— Проблема не в ресурсах, ими я располагаю и готов поделиться. Проблема в информации. Мой вопрос — объединяет ли что-то пропажу моего сына, кораблей и связи с монастырем? У меня есть подозрения, но подтвердить их я не могу. Поэтому, от имени народа города Барнол-Шесть, службы Барнола-Семь, я прошу знания — помогите найти ответ.
Сурад остановился позади своего кресла и оперся на него.
— Сейчас я вас оставлю и распоряжусь подать десерт, если хотите…
— Хотим, — подтвердил Андж.
— …и вы сможете обсудить ваше решение.
Сурад покинул зал приемов. Как только двери закрылись, старый монах прекратить есть.
— Твои мысли, дитя?
— Он разочарован. Он хотел, чтобы здесь оказалась не я. Но на других монахов у него надежды нет.
— Верно, — согласился Андж, вынимая из пояса трубку от своего курительного агрегата.
— Он схитрил. Придется решить все три задачи. Тогда станет ясно, что их связывает.
— Это называется “политика”, привыкай, — сказал учитель, включая прибор на поясе и затягиваясь полной грудью. — Все еще хочешь играть по правилам, дитя?
— Да. Нужно все сделать правильно. Хоть раз, — Дади опустила голову на руки. — Значит я влипла?
— По уши, дитя. По уши.
*******
Андж дожидался своих спутников сидя на краю пирса во дворе и задумчиво пуская дым. Он полностью погрузился в изучение записей общения с монастырем. Обнаруженному в них он был не рад. От раздумий его отвлекли Дади и Дин, наконец вышедшие из здания. Монах сразу отправил изучаемые документы своей ученице.
— Взгляни. Что ты видишь? — Спросил он не оборачиваясь. Дади простояла несколько секунд с закрытыми глазами, погрузившись в скоростное чтение.
— Все шло как обычно. Несколько недель назад что-то изменилось. Сообщения стали короче. Постоянные отказы. Обрывы связи. И запрет на проход судов по территории монастыря. Все в радиусе нескольких десятков километров от него будет принудительно отключено от Сети. Или хуже.
— Что нибудь еще?
— В последнее время с внешним миром общался только настоятель.
— Или нет? — Спросил монах, поворачивая голову. — Ты не заметила отклонений в паттернах речи?
— Нет учитель.
— И я не сразу заметил, — Андж выпустил очередное облако дыма и встал. — Я попытался потолковать с настоятелем, но толку никакого. Надо бы лично там поприсутствовать, поэтому я отправляюсь в монастырь. С остальным разбирайтесь пока без меня.
— А как же запрет на проход судов?
— Так я пешком, — монах был серьезен, он похлопал по одной из двух больших бутылей воды, прикрепленных к поясу. — Немного самостоятельности тебе не повредит, дитя. И еще кое-что.
Андж повернулся к Дину. Тот получил уведомление и проверил свой карма-счет. Глаза механика округлились под стать нулям в сумме перевода.
— Это за переход и на ремонт. Доплачу сверх того, если ты не станешь бороться с какими-нибудь угнетателями, на это правда нет времени.
Дин благодарно поклонился в ответ. Монах попрощался с подопечными, вскинул массивный посох на мощное плечо и прытко зашагал в сторону горы. Дади проводила учителя взглядом, чувствуя себя все более потерянной с каждым его шагом.
— Я отправляюсь в док, — сказал Дин. — Здесь работает один из моих сетевых наставников. Я уже договорился о подработке и помощи с ремонтом.
— Так вот где ты витал вчера.
— Именно. Дайте знать если понадоблюсь, — Дин хлопнул девушку по плечу и также двинулся прочь.
— Надин-сати… — окликнула его Дади, когда тот прошел с десяток шагов.
— Да?
— Хотя… — девушка замялась. — Нет, ничего. Учитель прав. Я должна сделать все сама.
Механик пожал плечами, пожелал ей удачи, и зашагал прочь.
*******
Дин пытался одновременно двигаться неспешно, чтобы рассмотреть получше суда в порту, и поторапливаться, чтобы встретиться со своим наставником по скорее. Глядя во все глаза на дюжину кораблей, погрузочные машины, слушая шум непрерывных и разнообразных работ, увидев стену огромного по меркам Края дока, служившую фоном этого индустриального пейзажа, Дин понимал, насколько условным было его звание главы портовой службы в родном городе.
Своего наставника, найденного в порту по путеводному блеску идеально выбритой головы, Дин застал за работой. Он сидел на табуретке, ковыряясь руками и двумя манипуляторами в каком-то механизме, а еще четырьмя — в огромном снятом двигателе за спиной.
— Санам-сид? У меня тонны вопросов! — пропищал Дин, ритмично приподнимаясь на носках. Он начала загибать пальцы на механических ладонях, — калибровка мачт, резонансные мощности, коммутация двигателей… — Дин замер на миг, разглядывая собственные механические ладони. — Как вы программируете манипуляторы?
— Один вопрос за раз, Надин-сати, — Мастер посмотрел на него поверх увеличительных очков и улыбнулся, давая понять что не задет юношеской бестактностью. — И руки у меня пока заняты. Все до единой.
— Х-хорошо, тогда я…
— Можешь подождать вон там, — Санам показал на крохотную раменную, прильнувшую к стене доков. — Я скоро здесь закончу.
— А там варят кофе?
— Отменный. Возьми на двоих и скажи что угощаю. Не кормить же друг