Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вам, родителям и женам наших павших товарищей, посвящается эта книга, задуманная как скромный знак нашей благодарности, которую мы выражаем вашим сыновьям за их верную дружбу и героическую смерть!
Для вас, бойцов 6-й роты, она должна стать живым напоминанием о достойных гордости боевых буднях и выполнении святого воинского долга!»
В официальном сообщении от 22 августа 1940 года действия полка «Дер Фюрер» были прокомментированы следующим образом:
«Полк войск СС под командованием оберфюрера СС Георга Кепплера оказался единственным пехотным полком в составе армейского корпуса, которому удалось осуществить прорыв через линию Греббе.
Быстрота его действий имела далекоидущие оперативные последствия. Оберфюрер СС Кепплер отличился особой смелостью при руководстве полком, при рекогносцировке и при ведении боевых действий. Он лично возглавил 3-й батальон при форсировании р. Иссель под огнем противника и при штурме высоты Греббе под плотным артиллерийским огнем врага.
Осознавая решающее оперативное значение прорыва через ключевую позицию противника, оберфюрер СС Кепплер вместе со своим полком при активном личном участии выиграл это тяжелое сражение и получил за него Рыцарский крест».
2 июля 1940 года новый приказ выступать в поход прервал прекрасное пребывание в Биаррице, Байонне и Пиренеях, которое было посвящено не только отдыху, но и ремонту вооружения и транспортных средств.
3 июля начался марш через Либурн – Ангулем – Пуатье– Тур – Орлеан – Фонтенбло – Шато-Тьерри – Намюр – Люттих (Льеж. – Ред.) – Ахен – Мёнхенгладбах – Везель – Бохольт– Девентер – Зволле в город Меппел в Северной Голландии. Этот марш был примечателен тем, что частично проходил по местам недавних боев, которые, по-видимому, вызывали у бойцов разные воспоминания. Большое впечатление на всех произвело пересечение границы рейха западнее Ахена. Толпы ликующих немцев теснились вдоль дорог и радостными криками приветствовали наш победоносный полк. На границе собрались уважаемые представители города Ахена. Они устроили полку такой сердечный прием, что мы были вынуждены сделать короткий привал.
Значительно менее радостным был прием полка в Голландии, где он расположился в качестве оккупационного войска в районе городов Меппел и Зволле. Возникшие в Голландии беспорядки и забастовки сделали это мероприятие необходимым. Соответственно прохладным и сдержанным оказался прием полка голландским населением. Однако дисциплинированное, достойное и скромное поведение личного состава полка привело к тому, что вскоре атмосфера недоверия была развеяна и первоначальная холодность голландцев превратилась в исключительную сердечность. Проводились совместные культурные и общественные мероприятия. Многие из нас получили дружеские приглашения посетить голландские семьи. Но не только это: было заключено довольно много брачных союзов между бойцами полка и симпатичными голландскими девушками.
Но в первую очередь это время оккупации в Голландии послужило углубленной подготовке личного состава полка с учетом опыта, приобретенного во время Западной кампании. Курсы младших командиров обеспечили необходимый резерв унтер-офицеров. По распоряжению командования дивизии на базе нашего полка были организованы курсы для командиров рот, на которые направлялись командиры изо всех частей войск СС. В качестве признания образцовых успехов, достигнутых 3-м батальоном в Западной кампании, командиру 3-го батальона, гауптштурмфюреру СС Кумму, было поручено вести эти курсы.
Некоторое разнообразие в повседневную жизнь полка вносили учения по погрузке и выгрузке танков и автомашин на транспортные баржи, которые проводились в порту города Ден-Хелдер. После первоначальных трудностей эти погрузки-выгрузки стали проводиться с абсолютной надежностью и удивительной быстротой. В соответствии с царящим тогда настроением все с нетерпением ожидали операции по высадке десанта в Англии. С помощью сильной воздушной разведки англичане наверняка с большим беспокойством наблюдали за нашими учениями. К сожалению, мы так никогда и не узнаем, отвечали ли эти учения истинным намерениям Верховного командования или были всего лишь отвлекающим маневром.
Наше пребывание в Голландии закончилось, когда в середине декабря 1940 года неожиданно пришел приказ готовиться к выступлению. В лютый холод полк в составе дивизии СС особого назначения, которая теперь носила имя «Рейх» (позднее «Дас Рейх»), отправился маршем в Южную Францию – через Дортмунд по автобану до Карлсруэ, затем через Вогезы, преодолевая покрытые льдом и снегом перевалы и далее до плато Лангр, западнее Везуля, где из-за низкой плотности местного населения полк легко нашел достаточно помещений для размещения личного состава. Отношения с местным населением были абсолютно индифферентными. В общем и целом это время во Франции прошло без каких-либо значительных происшествий. Несмотря на имевшиеся опасения, треть полка смогла отправиться домой на рождественские каникулы.
Где-то в марте 1941 года 15-я (мотоциклетная) рота полка «Дер Фюрер» под командованием гауптштурмфюрера СС Клингенберга была передана в дивизию, чтобы там вместе с другими мотоциклетными ротами из остальных полков образовать мотоциклетный батальон. С тяжелым сердцем полк наблюдал, как уезжали эти товарищи, которые сослужили полку хорошую службу во время Западной кампании в качестве разведывательного и подвижного боевого подразделения.
Лишь несколько дней тому назад Югославия в очередной раз заверила в своей дружбе державы оси (25 марта 1941 г. премьер-министр и министр иностранных дел Югославии подписали в Вене договор о присоединении к «антикоминтерновскому пакту». – Ред.), однако после государственного переворота в начале апреля 1941 года (27 марта 1941 г., совершен группой прорусски настроенных офицеров. – Ред.) она перешла в стан наших врагов (5 апреля 1941 г. в Москве был подписан договор о дружбе и ненападении между Югославией и СССР. – Ред.). Этот неожиданный поворот привел к поспешной войне с Югославией, для ведения которой в ускоренном порядке были собраны имевшиеся силы.
6 апреля 1941 года дивизия «Дас Рейх» тоже получила неожиданный приказ без предварительной подготовки и без достаточного обеспечения горючим выступить ускоренным маршем из района Везуля в Южной Франции. Дивизия отправилась в путь через Вогезы с их обледеневшими перевалами и заснеженный Шварцвальд и далее по маршруту Мюнхен – Зальцбург – Линц – Вена – Будапешт – Аради (Орадя) в Тимишоару (в прошлом Темешвар, Темешбург), экономический и культурный центр банатских швабов (швабы переселились сюда после 1716 г., когда Темешвар (упоминается как венгерский город с 1212 г.) был присоединен к Австрии (в 1552–1716 гг. был под властью турок); с 1920 г. в составе Румынии. – Ред.).
Повсюду, где полк проходил маршем, в Австрии, в Венгрии, в Будапеште, в Банате, местное население радостно приветствовало его, и особенно там, где оно имело немецкие корни. Западнее и южнее Тимишоары оно было настроено особенно дружелюбно и охотно предоставляло свои дома для размещения личного состава полка. Здесь полк в составе дивизии «Рейх» был подчинен танковому (41-му моторизованному. – Ред.) корпусу Рейнхардта. Ожидалось, что перед нами будет поставлена задача по умиротворению (оккупации. – Ред.) югославской части Баната и области Бачка (часть Воеводины в Северной Югославии, до 1918 г. в составе Австро-Венгрии, в 1919 г. отошла к Югославии. Находится между Дунаем и Тисой. – Ред.) вплоть до Дуная с общим направлением наступления на Белград.