Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот вращается в сердце; крепкий, как смерть, он в уме (манасе)
существует,
52. Он в телах воплощенных устойчив: мудрые его именуют гневом.
Когда (человек) отовсюду вбирает желанья, как черепаха члены,
53. Тогда собственный свет Атмана он в себе самом созерцает.
Если такой (никого) не боится и его (никто) не боится,
54. Если он не вожделеет, не ненавидит — он осуществляет Брахмо;
Худоумным трудно покинуть правду и кривду, страх и бесстрашие, скорбь и радость,
55. От приятного — неприятного полностью отрешась, он в самом себе умиротворится. Когда во всех существах он не вызывает злого
56. Ни делом, ни мыслью, ни словом, тогда он осуществляет Брахмо. Худоумным трудно покинуть жажду: до старости она не стареет,
57. (И только) с жизнью она кончается; покинувшему этот недуг — благо. Тут, царь, спетой Пингалою песне внимают,
58. Как в годину скорби, Пингала восприняла вечную дхарму; В беде эта блудница покинута была желанным;
59. Скорбная, попав в беду, она привела к спокойствию разум. Пингала сказала:
60. Любила я желанного, нелюбившего; надолго поселила
В груди благого, дающего радость; (но) его я не разгадала раньше;
61. А (теперь) замкну одноколейное, девятивратное жилище; Ведь кому же тогда подумать о пришедшем сюда любовнике: "Это мой милый"?
62. Я не желаю; обманщики в образе Камы, адские видом, Не обольстят (меня) снова; я бодрствую; я пробудилась!
63. Нежеланное да будет желанным иль силой судьбы, иль прежних поступков: Я пробудилась, я лишена выявлений, не одолеют теперь меня чувства!
64. Кто свободен от надежд, почивает счастливо: свобода от надежд — высшее счастье.
Он надежд всех отказавшись, Пингала спит счастливо. Бхишма сказал:
65. Этими и подобными доводами, высказанными брамином,
Был вполне убежден Сенаджит, возрадовался счастливый раджа.
Так в святой "Махабхарате", в книге "Умиротворение", в книге "Основа освобождения" гласит 174 глава — беседа брамина с Сенаджитом.