Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(важно)
Отвечу.
Принцесса своенравна и горда.
Но я ей ровно в семь назначил встречу.
Она вот-вот заявится сюда.
Я выманил Принцессу на прогулку.
Чтоб с нею по душам поговорить…
(вспомнив)
Ей нашу музыкальную шкатулку
Я обещал за это подарить!..
Появляется Принцесса в сопровождении фрейлин.
Вот и она!
Принцесса
Прости за опозданье.
Ты ждал меня?.. Здорово. Свинопас!..
(сокрушенно показывает на фрейлин)
Увы!.. Принцессы ходят на свиданья
Всегда в сопровожденье дамских масс!..
Одна из свиней подходит к фрейлинам слишком близко, те взвизгивают.
Генрих
(Христиану)
Эй, Христиан!.. Возьми-ка хворостину
Да отгони подальше, к тем кустам…
Христиан
(не поняв)
Кого?
Генрих
Ну, не Принцессу же!.. Скотину, —
Чтоб не пугала благородных дам!..
Генрих замечает, что свинья всерьез заинтересовалась платьем Фрейлины.
Графиня, фу!.. Не пачкай даме платье!..
Графиня, я тебя не узнаю!..
Фрейлина
(обиженно)
Вы по какому праву — о, проклятье! —
Графиней величаете свинью?!.
Генрих
Я, видите ли, главный в этом стаде…
Я тут свинячий вроде бы король!..
И, представляя подданных к награде,
Я раздаю им титулы порой!..
Желаете взглянуть из интереса
На дружный коллективчик мой свиной?
(представляя Фрейлине своих питомиц)
Маркиза!.. Герцогиня!.. Баронесса!..
(кланяется Принцессе)
И лишь Принцессы нету ни одной!
Фрейлина
(она явно настаивает на скандале)
Но звать свинью Графинею негоже!
Генрих
(Христиану шепотом)
Я знал. Графиня шутку не поймет!
Христиан
(переводит, взгляд со свиньи на Фрейлину)
А вы не сестры?.. Уй, как вы похожи!..
(Генриху, серьезно)
Один и тот же, видимо, помет!
Принцесса
Как славно на лугу в разгаре лета
Болтать вот