Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вторая половина дня казалась очень долгой. Такое бывало редко. Обычно время летело стрелой.
— Я уже два раза ответила, что мы ходили к Джулио и ели камбалу по-флорентийски. Займись делом и не мешай мне работать.
Секретарша Дженнифер посмотрела на нее с беспокойством-.
— Что, плохие новости, миссис Грей?
— О господи, с чего ты взяла? Позволь напомнить, что агентство Миллара издает руководства для клиентов. Там служащим рекомендуют не задавать начальству вопросов о его личной жизни и не отвлекаться от работы.
Она знала, что ведет себя неправильно. Нужно было потратить всего две минуты на то, чтобы сказать, что мистер Уильямс — ее друг и начальник ее мужа и что они вкусно поели в ресторане, где официанты называли ее «синьора». Тогда Дженнифер, которая не имела в виду ничего плохого, успокоилась бы и вернулась к своему письменному столу. Лене часто приходилось притворяться бесстрастной, так почему она не сделала этого сейчас?
Потому что ничего подобного не ощущала.
— К сожалению, наш субботний ленч не состоится. Я буду свидетельницей на свадьбе Айви, — сказала Лена Джиму и Джесси Милларам.
— Свадьба — это прекрасно, — промолвила Джесси, с удовольствием вспоминая день собственного венчания.
То же воспоминание заставило Лену вздрогнуть.
— У вас усталый вид, — заметил Джим Миллар. — Ей-богу, вы слишком много работаете. Возьмите несколько отгулов и отпразднуйте свадьбу подруги.
— Нет, Джим. На работе мне легче.
— Вы действительно устали. Я уже говорил вам об этом. И Джесси тоже.
Лена знала, что слово «усталый» на самом деле означает «старый». Иногда люди сами не понимали, что имеют в виду, но суть от этого не менялась. Что ж, ей было за сорок, хорошо за сорок Ничего другого ждать не приходилось. Возможно, на эту свадьбу она в последний раз наденет что-нибудь модное и яркое. А затем станет носить спокойную одежду серо-голубых оттенков или темносинее с белым. Как положено матери новобрачной…
Внезапно она поняла, что не сможет присутствовать на свадьбе Кит хоть в каком наряде. А плотная и дебелая Мора Хейз приедет в Дублин со своей сестрой Лилиан и купит что-нибудь практичное. То, что пригодится ей и впоследствии… На глазах выступили слезы.
— Вам нездоровится? — всполошилась Джесси.
— Я прекрасно себя чувствую. Лучше не бывает, — широко улыбнувшись, заверила ее Лена.
— Что мы подарим Айви и Эрнесту? — забежав домой на часок, чтобы переодеться, спросил Льюис.
В «Драйдене» дым стоял коромыслом. Вечером там устраивался прием, на котором ему нужно было присутствовать.
— Наверное, тебе не нужно было приезжать, — заметила Лена, озабоченная его усталым видом.
— Я хотел увидеть тебя и пожелать всего хорошего.
— Поздно вернешься?
— Не имеет смысла возвращаться, дорогая. Я освобожусь не раньше четырех ночи, а в восемь утра начнется новая смена. Посплю на работе.
Знакомая тупая боль сковала сердце.
— Конечно, — весело ответила она.
Льюис посмотрел на нее с улыбкой, потом снял рубашку и похлопал себя по животу.
— Вот он, бич среднего возраста… Отвратительное брюхо.
— Брось, живот у тебя плоский, как доска. Можно подумать, что ты целыми днями играешь в теннис. — Ей нравилось хвалить Льюиса и видеть довольный блеск его глаз.
— Не знаю, не знаю… Во всяком случае, на пляже с такой фигурой делать нечего.
— Может быть, в следующем году съездим куда-нибудь на море? — неожиданно сказала она.
Казалось, это предложение застало его врасплох.
— Кто знает, где мы будем в следующем году…
— Я серьезно. Давай куда-нибудь закатимся. Я посмотрю путеводители.
— Поговорим об этом позже. А сейчас скажи, что мы подарим нашим юным новобрачным с первого этажа.
Льюис напрасно посмеивался над Айви и Эрнестом. Когда в один прекрасный день Лена и Льюис поженятся, они тоже будут старыми. Если такой день настанет вообще…
Он застегивал рубашку и критически смотрел на свое отражение в зеркале. Лена прекрасно знала, что они не поженятся никогда. Так зачем лелеять в мозгу эту глупую мысль? Тем более что сегодня вечером Льюису предстоит новое любовное приключение. Или продолжение старого. Сомневаться в этом не приходилось.
— Думаю, мы подарим им наше зеркало. Красивое старинное зеркало, — издалека донесся до Лены собственный голос.
Льюис улыбнулся:
— А место для него найдется? У Айви все стены увешаны хламом.
— О да. Они все переделали. Разве ты не заметил?
— Нет. По-моему, никакой разницы. — После устроенного Льюисом праздника он к Айви не заходил.
— Надеюсь, им понравится.
— Конечно, бери. Если оно тебе не слишком дорого.
Льюис никогда не считал деньги до пенни. Но он ни за что не узнает, что Лена уже подарила Айви коричневый бархатный костюм и такую же шляпку и записала на прием в салоне Грейс, где новобрачной должны были сделать макияж и прическу. Это стоило в десять раз дороже какого-то зеркала.
Что бы это значило? Льюис всегда казался воплощением щедрости. Когда-то он мог потратить последние шесть пенсов на букет фиалок Нет, он не скупой. Что угодно, только не это!
— Так ты сможешь освободиться в субботу и прийти на свадьбу? — спросила она.
— Да. Разве можно пропустить хорошую выпивку и угощение? Странно, что он не устраивает свадьбу у себя в пивной.
— Это было бы неэтично по отношению к его сыновьям и людям, которые еще помнят Шарлотту. Тактичнее отпраздновать это событие в другом месте.
— В пивной рядом с вокзалом? Черт побери, это не лезет ни в какие ворота! — презрительно бросил Льюис.
Но Лена знала, что Айви и Эрнесту он этого не скажет. Наоборот, похвалит за удачную мысль: прямо с бала на корабль, который увезет их в свадебное путешествие. Насмехаться над кем-то он мог только с ней. На людях Льюис вел себя безукоризненно.
— Регистрация начнется в двенадцать, — напомнила она.
— Знаю, знаю. Приду вовремя. Я договорился, что разобью смену надвое.
— Хочешь сказать, что после этого ты вернешься в гостиницу?
— Кому-то приходится работать, когда другие отдыхают, — обиженно ответил Льюис.
Лена вспомнила Джеймса Уильямса, говорившего, что Льюис трудится в поте лица, и почувствовала неловкость.
— Сегодня я встретила Джеймса Уильямса, — неожиданно сказала она.
Льюис действительно напрягся или это ей только показалось?
— И что он тебе сказал?