Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Блейк лежит у камина, сжимая обернутое вокруг ее груди одеяло. Как бы ей ни хотелось обратного, она все еще нервничает. Что вполне объяснимо.
— Убери одеяло.
Блейк распахивает его, показывая мне свое обнаженное тело, и я едва сдерживаю рычание при виде своей голой жены. Она все еще с этим Хэллоуинским мейкапом, с нарисованной на шее кровью и свисающим между грудей перевернутым крестом.
Убрав кольцо от огня, я подхожу к Блейк и опускаюсь рядом с ней на колени. Затем протягиваю руку и беру ее стринги.
— Возьми их в рот. Прикуси зубами, — приказываю я.
Выхватив из моих рук трусики, Блейк делает то, что я сказал. Я прижимаю ее к полу, положив левую руку ей на грудь.
— Сцепи пальцы за головой и сделай глубокий вдох.
Блейк кладет голову на руки, а я опускаю взгляд на ее тело, глядя, как колышется ее грудь. Затем без предупреждения вдавливаю свое кольцо ей в кожу, прямо под левой грудью. Блейк выгибает спину, рыдая в свой импровизированный кляп. Я несколько секунд держу ее дрожащее тело, а затем отдергиваю раскаленное кольцо.
Отбросив в сторону щипцы и кольцо, я убираю руку, которой прижимал Блейк к полу. Я поднимаю свою жену и, заключив в свои объятия, вытаскиваю у нее изо рта трусики. Ее глаза плотно закрыты, а по лицу текут слезы.
— Ты хорошо справилась, Блейк, — говорю ей я.
Ее длинные темные ресницы распахиваются, и наши взгляды встречаются.
Прижавшись губами к ее губам, я чувствую вкус ее слез. Она открывается мне, и я углубляю поцелуй. Я вновь устраиваюсь с ней на полу, и теперь, когда она лежит подо мной, я широко раздвигаю ей ноги и располагаюсь между ними.
— Так, блядь, хорошо, — хвалю ее я, и Блейк тянется к моим волосам, царапает ногтями мою кожу, заставляя меня стонать.
Просунув между нами руку, я вставляю в нее свой член, и слышу, как Блейк с силой втягивает воздух. Я обрушиваюсь на ее губы и уже не отпускаю. Я терзаю их, двигая бедрами взад-вперед — овладевая ею.
Я хочу, чтобы Блейк знала, что отдалась мне не просто так. Я возьму у нее, но и отдам ей все, что у меня есть. Как бы я ею ни владел, она мне чертовски нужна.
— Я люблю тебя, — я отрываюсь от ее губ, чтобы это сказать, а затем снова прижимаюсь к ее губам, и у нее перехватывает дыхание.
БЛЕЙКЛИ
Прошло шесть недель с ночи Хэллоуина. Она была, мягко говоря, насыщенной событиями. Я подглядывала за тем, как Тайсон трахает в лесу женщину. Мой муж поставил на мне клеймо, как будто я принадлежащая ему скотина. Но я об этом не жалею. Я хотела, чтобы он понял, как далеко зашла моя любовь к нему.
Все шло хорошо. Мы погрузились в рутину, от которой мне почти начало казаться, что мы нормальные. Ходим в кино, ужинаем. Как будто мы настоящая пара, не живущая в тайном обществе. Это безумие, ведь на самом деле мы муж и жена. Иногда мне приходится напоминать себе, что Раят мой муж, потому что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Раят отпирает входную дверь в коттедж. Я вхожу в фойе, но останавливаюсь, увидев в гостиной Мэтта, сидящего на коричневом кожаном диване. Он откинулся на спинку, положил руки на подушки, и вообще выглядит расслабленным.
— Завтра вечером мы ужинаем с Таем, — напоминает мне Раят, входя следом за мной. — Напомни мне купить бутылку его любимого виски.
Не будь я так напугана, то наверняка покраснела бы от того, что у нас какие-то планы с мужчиной, за сексом которого я открыто наблюдала. Вместо этого я сглатываю.
— Раят? — с трудом произношу я сквозь подступивший к горлу ком и оглядываюсь на закрывающего входную дверь мужа.
— У нас вечеринка, — доносится до меня веселый голос Мэтта.
Раят поднимает голову, остановившись рядом со мной. Его взгляд устремлен на Мэтта.
— Какого хрена ты здесь делаешь? — произносит Раят.
Как ему удалось пройти мимо камер?
Мэтт наклоняется, облокотившись на колени.
— Пришел забрать то, что принадлежит мне, — он переводит взгляд на меня.
Я качаю головой, не могу удержать в руках сумочку, и она падает к моим ногам.
— Нет, — с моих губ срывается одно единственное слово.
Раят кладет руку мне на грудь, чтобы пихнуть меня себе за спину, но Мэтт вскакивает на ноги и, достав из-за пояса джинсов пистолет, направляет его на меня.
— Не двигайся, или я ее пристрелю, — предупреждает Мэтт.
— Мэтт, — рявкает Раят, вытянув перед собой руки. — Отпусти ее. Это наши терки. Ты злишься на меня. Это я тебе нужен.
— Нет… пожалуйста…
— Он прав, Блейкли. Я хотел тебя. Но ты, блядь, вышла за него замуж! — кричит он, пистолет дрожит у него в руке. — И как бы мне это ни было противно…
Меня трясет, но я не могу пошевелиться. Неважно, какие мысли проносятся у меня в голове. Я не могу оставить Раята.
— Если ты не будешь моей, то не будешь ничьей.
На меня обрушивается удар, похожий на наезд грузовика. Меня отбрасывает к входной двери. Мое тело сотрясается, как при землетрясении, а вдалеке раздаются громкие удары. Я не могу дышать. Мое тело раздавлено. Подняв руки, я чувствую мягкий материал. Приоткрыв веки, я вижу перед собой белое пятно. Подняв глаза, я встречаю