Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Катарина счастливо рассмеялась.
– И только?
Рамон смущенно пожал плечами.
– Ты должен поехать со мной, – повторила Катарина, – к Эрнану и Инес.
– Да, в конце концов я должен объясниться с ним, как бы это ни было тяжело, – согласился Рамон.
– Великий инквизитор Родриго Тассони умер три года назад, – сказала Катарина. – Ты можешь не бояться.
– Я ничего не боюсь.
– Даже того, что все может повториться?
– Повториться? – с улыбкой промолвил Рамон. – То, чему суждено жить до тех пор, пока живы мы?
Он снова расспрашивал про Исабель, и Катарина отвечала, а потом уснула в экипаже, прислонившись к плечу Рамона. Ветер разметал по небу золотистые облака, шум колес напоминал грохот разбивавшихся о скалы морских волн, и в обрывках сновидений перед Катариной проносилась вся ее жизнь. Пусть Рамон говорил, что должен вернуться, что он связан договором совести, Катарина верила в то, что отныне они будут вместе. Она верила в это всегда.
На одной из неприметных улочек Амстердама в скромном доме живет человек. Он носит монашеское одеяние, редко выходит на улицу и никогда ни с кем не разговаривает.
Два раза в неделю к нему в дом являются две юные девушки в сопровождении молодой привлекательной женщины. По слухам, монах обучает их испанскому языку и латыни. Они приходят и уходят совершенно открыто, потому никто не проявляет к этому особого любопытства.
Но по ночам, когда тени печных труб и водостоков напоминают фантастических животных, в дом проскальзывает закутанная в темную накидку женская фигура, а потом так же незаметно покидает его.
Кое-кто думает, что это призрак, другие – будто это их собственный сон, и лишь немногие из тех, кому удается ее увидеть, полагают, что это всего лишь земная женщина, приходящая затем, чтобы провести ночь любви, одну из чудесных ночей, которые принадлежат только двоим.