Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот что странно. Он сказал, что больше не пойдет по этой дороге, ему нужно выполнить задание, но мы об этом узнаем. Сказал, нам нужно возвращаться в свои общины и норы и никому не причинять зла, а жить с верой в Камень. Но не стоит здесь мешкать. Нам нужно быстрее возвращаться домой...
— Как мы его узнаем? — задала Мистл вопрос вдогонку кроту.
— По той, что с ним (она старше), и по Бук-раму — это бывший гвардеец, большой, как дерево. А что касается Крота Камня — у него такие глаза! В них взглянешь — и хочется с ним никогда не расставаться.
Пока этот крот беседовал с ними, мимо спешили другие. Разочарованная, Мистл смотрела на склон, не зная, что делать.
— Безопаснее всего остаться» здесь и подождать его. Он непременно пойдет этим путем, — сказал Каддесдон.
— Но чем выше мы поднимемся по склону, тем вернее встретим его, — возразила Мистл. — Каддесдон, ты отправляйся на восток, не стоит рисковать обоим, а что до меня... до меня...
— Что до тебя?
— Я хочу его увидеть. Я чувствую, теперь совсем близко, я должна его найти.
— Пошли, крот, — сказал Каддесдон, становясь впереди. — Пошли!
Итак, они пошли, и Мистл впервые торопилась. Другие спешили вниз, обходя их справа и слева. Никто из этих кротов не был похож на Крота Камня, каким его представляла себе Мистл.
Чем выше они забирались и чем ближе становились деревья Хэнвуда, тем нетерпеливее делалась Мистл.
— Мы близко, — сказала Мистл. — Я чувствую, что близко. Это как тогда, в Эйвбери, тот же самый зов. О, Каддесдон, пойдем скорее...
Ветви старых дубов сомкнулись над ними, когда они наконец вошли в неприветливый лес. Казалось, яркое солнце навсегда осталось позади, на подмороженной земле.
— Наверное, он где-то здесь, — сказал Каддесдон, который бежал позади Мистл. — Но тут еще и грайки. Мистл, мы должны быть осторожны!
Но Мистл не слушала: путь был свободен и идти было легко. Склон был пологий, и теперь она неслась вперед. В глазах ее светилась надежда, потому что она чувствовала, что он здесь, что он...
Дорога неожиданно свернула, и Мистл, которая бежала, ничего не видя перед собой, споткнулась и полетела прямо в лапы гвардейца.
— Ну и ну! — проворчал он удивленно. — Вот это да!
Он холодно посмотрел на Мистл и угрожающе навис над ней, когда подошел Каддесдон.
— Посмотри-ка, что у нас тут, элдрен Уорт! — позвал гвардеец, крепко держа Мистл.
Подлесок у дороги раздвинулся, и оттуда вышла элдрен Уорт. Она была средних лет, довольно хрупкая и худощавая; круглое простодушное рыльце портили холодные узкие глаза. У Уорт была неприятная манера слишком близко подходить к кроту.
— Что у нас тут? Юная кротиха!
Стоя нос к носу, Уорт и Мистл пристально смотрели друг на друга.
— Ну и ну, — тихо сказала Мистл, — я думала, что ты... — Никто никогда не говорил с элдрен таким тоном, и у гвардейцев был удивленный вид, а у Уорт, как ни странно, нет. Она не рассердилась — скорее не совсем представляла, что делать.
— Они не из тех кротов, которых я ищу, — наконец произнесла она, но взгляд ее все еще не отрывался от Мистл, а та так же внимательно смотрела на нее. — Пусть идут.
— Но они идут не в ту сторону, — возразил солдат, отпуская Мистл.
— Пошли, Мистл, — взволнованно прошептал Каддесдон, — давай поскорее уйдем от них.
— Но она одна из них, — сказала Мистл. — Там, в Эйвбери, она была одной из них.
— Кротиха, — начала Уорт, снова поворачиваясь к Мистл, с любопытством, но в то же время с угрозой, — почему ты идешь в ту сторону?
Пока она это говорила, на дороге показались еще двое последователей, вышедших из лесной чащи, словно подтверждая странность поведения Мистл. Однако этого было достаточно, чтобы отвлечь внимание Уорт и гвардейца, и Каддесдон сказал:
— Мы потеряли того, кто был с нами, и возвращаемся за ним. — И он быстро подтолкнул Мистл прочь, увлекая в чащу.
— Кажется, ты видела этого крота раньше, — заметил солдат.
Уорт нахмурилась, и глаза ее сверкнули.
— Камень пагубен, и способы у него изощренные, — пробормотала она. — Думаю, я действительно видела ее раньше, да, мне кажется, я помню где. — Потом она вдруг настойчиво приказала: — Грайк, ступай за ней. Приведи ее назад, но не причиняй вреда. Быстрее!
❦
Но Мистл и Каддесдон были не единственными, кто прорвался через линию в обратном направлении. До них один храбрый последователь, который уже миновал грайков, решил, что должен обязательно вернуться и предупредить Крота Камня об опасности. Было такое столпотворение, что ему удалось незаметно проскочить сквозь цепь и забраться в лес, чтобы предостеречь Бичена.
Он нашел его и Букрама на полпути в лесу, где дорога круто шла вверх: они ждали, чтобы Сликит отдышалась после слишком крутого для нее подъема.
Вскарабкавшись на склон, последователь Камня описал то, что видел.
— Уорт там? — сразу же спросил Букрам, он слишком хорошо знал эту кротиху.
— Я не знаю, как она выглядит, но там в лесу гвардейцы — яс трудом пробрался обратно.
— Они перегородили дорогу, по которой мы идем? — спросил Букрам.
Последователь Камня кивнул.
Пока они беседовали, сзади подходили все новые кроты, и Букрам внезапно оказался в самой гуще толпы. Никто точно не знал, что происходит. Одни были убеждены, что за ними гонятся, в то время как другие, уловив кое-что из слов вернувшегося последователя Камня, решили, что опасность поджидает их впереди.
— Тихо! — рявкнул Букрам, которому помогла его гвардейская выучка. — Все, кроме Крота Камня, Сликит и меня, продолжают путь. Для вас безопаснее всего идти вперед. Если гвардейцы направятся в нашу сторону, устройте давку, но не нападайте. Это даст мне время увести Крота Камня другим путем. — Снизу послышался зловещий треск, и Букрам приказал: — Теперь ступайте, от этого зависит жизнь Крота Камня?
И они храбро выполнили распоряжение Букрама, кувырком скатившись по склону, в то время как навстречу им карабкались два крота — Мистл и Каддесдон...
❦
Бедная Мистл? Как раз в тот момент, когда она наконец-то увидела такого большого крота, выделявшегося среди остальных