Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другие [грешники] были по шею погружены в грязное болото. В их тела со всех сторон впивались ядовитые насекомые с жалами, как медные иглы, причиняя нестерпимые страдания. 58а Языки [некоторых] распахивали наподобие пашни раскалёнными железными плугами. [Иные] в аду пылающего огня [входили] в лес из бритв, где сильно ранились и терпели другие бесчисленные страдания.
– Эти грешны в том, что мочились и испражнялись возле святых cумэ, субурганов и придорожных мани. Те, у кого распахивают языки, грешны в том, что относились с пренебрежением к родителям, создавшим тело, и к ламе, создавшему душу, короче, ко всем достойным людям. Люди, идущие туда, где раскалённое железо, пылающее пламя и бритвы, 58б повинны в том, что наступали на седалища хувараков или садились на подстилки и одежду лам, хувараков, родителей и прочих достойных людей, – сказал [эрлик]. – Там, дальше, находятся восемь холодных адов.
Когда я взглянула туда, то увидела двор с восемью отделениями, похожий на горячий ад. Внизу в колышущейся синей воде находилось невообразимое множество обнажённых мужчин и женщин, а также домашних и диких животных. Наружная ограда целиком или наполовину состояла из сетки, и, когда задувал ветер, проникая внутрь, становилось нестерпимо холодно 59а и тяжко.
В верхней части [этого ада] находились дрожащие живые существа, кричавшие: "Замёрзли!". Ниже находились те, кто мог произнести только: "Хохой!". Под ними были те, кто от холода сжал рот и был не в состоянии произнести ни звука. У тех, кто был ещё ниже, тела распадались на пять-шесть частей. Беспрерывно с шумом текли кровь и гной. У находившихся под ними тела распадались на отдельные суставы – на тридцать-сорок частей. Повсюду белели кости, соединённые лишь артериями и сухожилиями. [Но все они] не умирали, и, когда оживали, эрлики вытаскивали их и спрашивали: "Чего же вы хотите?" 59б "Холодно! Замёрзли!" – отвечали те. Тогда всех их собирали отовсюду и отправляли в восемь горячих адов. А обитателей восьми горячих адов отправляли в восемь холодных адов. И так их постоянно меняли.
– Эти, находясь в мире людей, не думали о смерти и не размышляли о том, каковы могут быть [посмертные] муки. При жизни они заботились лишь о пропитании и одежде. Помогали только своим родным, детям и внукам. Наказываются здесь и те, кто повинен в грехах тела, речи и ума. Им будет трудно [дождаться] часа избавления, – сказал [эрлик].
– Кто находится снаружи, в окрестностях [ада]? 60а – [спросила я].
– Теперь уж нет времени оставаться здесь, – сказал [эрлик]. – Идём быстрее.
Когда я опять пришла к святому Номун-хану, он молвил:
– О! Срок твоей жизни не окончен. Тебя доставили сюда по ошибке. Сейчас твоё тело, вместилище души, находится на твоей собственной кровати.
Другие [эрлики] посмотрели в зеркало и книгу и сказали:
– У тебя не будет счастья. А сейчас возвращайся [домой]. Когда позже отправишься сюда, иди без скорби и трепета за свою добродетель. Ты видела, каковы вред от греха и польза от добродетели. 60б Передай людям послание, ничего не забыв. Особенно перескажи его людям, которые, обретя человеческое тело, живут впустую – без веры, без добрых дел.
Расскажи, как прибыла в страну мёртвых, встретилась с Номун-ханом и осмотрела восемнадцать отделов ада.
Скажи, что, когда для великого множества мужчин, женщин и [прочих] живых существ, пребывающих в бренном мире, настанет время уйти, собрав деяния прошлой жизни, то все шесть видов живых существ, начиная с вершины бренного мира и до самого ада, не смогут миновать дороги в ущелье.
Скажи, что для человека, идущего из одной области [мира] в другую, 61а нет иных путей, кроме белого и чёрного. И невозможно отказаться идти. И негде спрятаться.
Скажи, что у развилки тех дорог пребывают Эрлик Номун-хан и другие [эрлики], определяющие [умершим] их путь. Глядя в своё ясное, светлое зеркало, они отчётливо, как на ладони, различают грехи и добродетели.
Скажи, что рождённые вместе [с каждым живущим] чёрт и тэнгрий, чтобы не ошибиться в подсчёте белого и чёрного во всех благих и греховных прижизненных деяниях, собирают белые и чёрные камни.
Скажи, что будет хорошо, если они откажутся от греха. 61б Скажи, что, если будут вершить добро, – спасутся. Отправиться вверх или вниз, зависит от того, легки или тяжелы грехи и добродетели. Скажи, чтобы неослабно стремились к добродетели и, если избегнут грехов, – обретут блаженство.
Скажи, что все пройдут дорогой в ущелье, узком, как ушко китайской иглы. Скажи, что губительное дыхание Владыки умерших Эрлик [Номун-хана] горячее пылающего огня. Для много грешивших страдания наступят быстро, как молния.
Скажи, что до места, где подсчитывают грехи и добродетели, рукой подать. У мужчин и женщин, совершивших много благих деяний, 62а исполняются все желания в этой и будущей жизнях. Порочные живые существа наказываются. Высокородные отправляются высшим путём спасения. Все их желания сбываются.
Скажи, что у грешных мужчин и женщин сердца наполняются гноем, и путь спасения для них прерывается. Порочных живых существ давно уже ожидают у ворот [ада]. Посланник Владыки умерших Эрлик [Номун-хана] опасней удара молнии.
Расскажи, что раскалённая, "Не имеющая брода" река[65] глубже, чем бездонный океан. Скитаясь без друзей 62б в промежуточной области, не имеют они ни опоры, ни защиты, ни родных. Скажи, что пылающая раскалённая железная земля в тысячу раз горячее [огня]. Сердца их разрываются на сотни частей, и страдания их дольше калпы.
Вообще, скажи всем рождённым – мужчинам, женщинам и [прочим] живым существам, чтобы обдумывали затеянное. Скажи, чтобы были милосердны сами к себе. От них самих зависит, куда отправятся – наверх или вниз. Добродетельные будут благополучны. Верующие обретут благодать. Грешники будут раскаиваться.
63а Скажи, чтобы сами посмотрели, куда отправятся в свой смертный час те, кто при жизни грешил и не думал об Учении. Живые существа трёх миров сами заслужили свои страдания. И их мучения не облегчить. К притворно милосердным будет оказано такое же милосердие. Желаемое сбудется. Грешники получат своё.
Когда созревают плоды греха, всё видимое представляется враждебным, и нет ничего, что не было бы враждебным. Каждый горит в своём огне. Другого огня не существует. Собственные воззрения становятся врагом. 63б Облик этого врага ужасен. Имя его – сомнения, невежество, заблуждения. Мечи греховных помыслов могут неожиданно нанести вред кому-либо из людей. Однако сделавший это себе ж и навредит. Кому же ещё навредишь, кроме самого себя? Ведь сборище грозных эрликов – это вовсе не породившие тебя отец и мать. Каждый за свои заблуждения и дурные деяния сам же будет испытывать всяческие муки