Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Значит, это какая-то ошибка! – горячо сказала я. – У меня есть свидетельство о рождении, оно датировано пятнадцатым августа…
- А вдруг оно поддельное?
- Оно не может быть поддельным! Скорее всего, в церковной книге не сделали запись!
- Ну да, - произнёс колдун с сомнением.
- На что это вы намекаете?
- На то, что вы слишком топорно работаете, Эмили Валентайн. Или как вас там?
- Подите вон, - сказала я, толкнув его в грудь.
Толку от этого, разумеется, не было никакого. Но спустя секунду он сам отпустил меня и даже отошёл к камину, протянув руку к синему огню. Языки пламени ласкали его ладонь, пальцы, но ничуть не обжигали. Наверное, граф опять пытался поразить меня своими колдовскими умениями, но я дала себе слово, что больше ничему не удивлюсь, даже если он снимет голову и начнёт играть ею в кегли.
- А ещё – вы ведь обучались в пансионе святой Линды? – спросил Майсгрейв, хитро взглянув в мою сторону.
- Да, - ответила я с вызовом.
- Я проверю, - заметил он ласково.
- На здоровье, - пожелала я ему. – Проверьте и убедитесь, что оскорбляете меня зря. Настоятельница подтвердит, что я обучалась там пять лет. Матушка Бевина…
- Наговорит кучу комплиментов в ваш адрес? – перебил меня колдун. – Расскажет, какая вы были милая, добрая, послушная?
- Именно такой я и была!
Он засмеялся, и мне было так же странно слышать его смех здесь, в кабинете, как и в церкви. Что такого смешного я сказала? Я и в самом деле была одной из лучших учениц пансиона и никогда не доставляла своим воспитательницам хлопот.
- Были? – уточнил он. - А сейчас изменились?
- Не придирайтесь к словам, - ответила я сердито. – И уходите! У вас совсем нет стыда?!
- Нет, - повинился он. – Но вы правы, мне пора уходить. Я и так уделил вам слишком много времени.
- И зря, - быстро сказала я.
- Точно зря? – он вопросительно приподнял брови. – Имейте в виду, Эмили, я не стану молчать перед королевой. А если выясню ещё и обман с пансионом…
- Нет никакого обмана! – крикнула я, теряя терпение. – Не удивлюсь, если это вы уничтожили церковные записи! И не удивлюсь, если вы попытаетесь запугать монахинь из пансиона!..
- Как вы разволновались… - он скрестил руки на груди. – Только вряд ли на королеву произведёт впечатление ваше волнение. Королева не любит театрального проявления эмоций.
- Но мне незачем производить впечатление, я не совершила ничего предосудительного, - продолжала я с жаром, - и предстану перед её величеством, потому что мне нечего бояться и нечего скрывать.
- Значит, уехать за границу с приличным капиталом в сумочке я вас не убедил?
- Ничуть!
- Напрасно, - он закусил нижнюю губу и казался раздосадованным. – И моего внука вы отлично обработали. Никогда не видел в нём столько глупой храбрости.
- Столько любви, может быть? – не удержалась я от сарказма. – Почему вы так стремитесь разрушить наши отношения? Чем я вас не устраиваю, милорд?
Он окинул меня взглядом, и я покраснела от смущения, и от злости. Это неприлично - так разглядывать девушку. С ног до головы, оценивающе, как… как лошадь на продаже!
- С чего вы решили, что не устраиваете? – спросил он, опять заиграв ямочками на щеках. – Вы очень даже милы. Я бы не отказался… узнать вас поближе.
- Нет, спасибо, - тут же отозвалась я. – Мне даже разговаривать с вами не хочется, а не то что открывать вам душу.
- О, душу… конечно, - он усмехнулся так, что мне сразу захотелось позабыть обо всех приличиях и расцарапать ему физиономию. – Вообще-то, я говорил не о душе, она меня интересует меньше всего.
- Уходите, - произнесла я сквозь зубы. – Сейчас же убирайтесь. Ваши намёки… они отвратительны.
- Чем же они отвратительны? – удивился он. – А вы, вроде бы, рассердились? Почему? Я настолько вам неприятен? Обычно я нравлюсь женщинам.
- Вероятно, тем, у кого плохой вкус!
Тут я сознательно солгала. Не надо было быть проницательной, как леди Моргвейн из Ав-Ли, чтобы догадаться, насколько он нравился женщинам. У него было всё, чтобы привлекать их, словно глупых бабочек огнём. Красота, богатство, должностное положение… И особое очарование, которое чувствовала даже я, хотя он невероятно злил и пугал меня каждой выходкой.
- А вас коробит, - упрекнул он, широко улыбаясь.
- Чего вы ждали? – ответила я вопросом на вопрос. – Вы собирались уходить, как мне казалось?
- Собирался, - согласился он, взмахнул рукой, и синее пламя в камине погасло, а следом потухли все свечи, кроме одной – стоявшей на столе. – Но вы всё-таки подумайте, Эмили. Пока ещё есть время для бегства.
- Я уже сто раз вам говорила...
Но он не дослушал и вышел из кабинета. Я подождала минуты две, а потом осторожно выглянула в коридор.
Никого.
Спустившись на первый этаж, я проверила входную дверь.
Заперто изнутри.
Окна тоже были заперты, и ставни не были повреждены. Как же этот колдун пролез в мой дом? Не через трубу ведь?!
На всякий случай, ложась спать, я придвинула к двери сундук, а на ставнях начертила солнечный круг, чтобы охранял от нечисти.
Не знаю, что помогло – сундук, солнце, или колдун просто решил выспаться, но в эту ночь меня никто не беспокоил.
Я вскочила на рассвете, надела дорожное платье и туго заплела косу, заколов её шпильками. Кто знает, может, королева захочет увидеть нас сразу по приезду, и я не должна показаться ей растрёпанной замарашкой.
Дожидаясь карету Майсгрейвов, я написала несколько писем с извинениями за сорванное торжество – подругам, друзьям родителей, и передала их мальчишке-почтальону, заплатив несколько медяков, чтобы разнёс письма сегодня же.
Ближе к полудню прибыла леди Икения в дорожной карете. Я никогда не ездила в таких удобных и роскошных экипажах – сидения были обиты малиновым бархатом, мягкие, как пуховые подушки. И подушек тоже было много – леди Икения удобно расположилась, подсунув их под локти и шею. Здесь был даже маленький столик, а окна занавешивались плотными шторами. Одно удовольствие путешествовать – можно объехать полмира и не утомиться в дороге.
Слуги поставили на крышу кареты мои вещи – два небольших сундука, а дорожную сумку я взяла с собой. Там лежали документы, платки, зеркальце, флакон духов и мешочек с засахаренными орешками, если по пути захочется погрызть чего-нибудь вкусного.
- Аселин уже уехал. Вместе с Сюром, - рассказала леди Икения, когда карета двинулась по улице. – Они всё устроят к нашему приезду, а Корнелия поедет в другой карете – там наши драгоценности, провиант и одежда. Слугам я не доверяю, мало ли что им взбредет. Наши фамильные изумруды – такое искушение…