Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В кухню вошла молодая девушка лет двадцати пяти, стройная и светловолосая. Одета была в синие джинсы и черную футболку с надписью «Fuck you». Она бросила колкий взгляд на присутствующих.
— Лили, милая, к нам приехал Томас, — миссис Донфорт улыбнулась дочери.
— Очаровательно, — сквозь зубы процедила девушка. Она открыла холодильник резким движением, взяла бутылку воды и, развернувшись спиной, быстрым шагом поднялась наверх.
Лили все еще злилась после выложенного видео. Хотя Томас отлично понимал, почему девушка это сделала, но из-за этого поступка, теперь все в компании считали ее предательницей. Он проводил взглядом девушку и вздохнул. Лили была очень похожа на Ханну внешне, хотя и была младше на три года.
Еще некоторое время они проговорили с миссис Донфорт, вспоминая Ханну, ее детство и как они сильно тоскуют по ней. Вот уже Томасу было пора уезжать. Он дружески приобнял миссис Донфорт и сказал:
— Все наладится. Кажется, мне уже пора ехать, спасибо, что поговорили со мной.
— Заезжай почаще Томас. Мы будем всегда рады тебя видеть.
* * *
Ричи вернулся домой после бара. Эта встреча с друзьями воодушевила парня и теперь у него наконец появилась надежда. И хотя было уже довольно поздно, он решил написать Клэр, чтобы рассказать об их плане. Мужчина надеялся, что их подруга ещё не спит. Хотя он и не догадывался, что у Клэр была очередная бессонная ночь.
РИЧИ: Привет, Клэр. В общем мы все же решились немного отойти от поисков и уехать. Я нашел безопасное место. Это неподалеку от Дасквуда.
Отправил сообщение Клэр, и она почти сразу ответила:
КЛЭР: Ричи, привет. Здорово, что вы это решили. Надеюсь, там вы наконец сможете отдохнуть.
Ричи прочитал сообщение от Клэр и направился в сторону дома. На улице уже совсем стемнело, только фонари освещали небольшой пятачок около его автомастерской. Он положил телефон в карман и хотел было войти, но неожиданно что-то услышал. Ричи стал прислушиваться, но больше звуков не было. Он достал телефон и быстро набрал номер Клэр. Девушка сразу же ответила:
— Клэр, слушай, я только что слышал крики из леса.
— Ты уверен Ричи? Крик был мужской или женский?
— Кажется кричала женщина… Стоп, ты слышала сейчас? Погоди включу камеру.
На экране телефона он увидел свою взволнованную подругу. Парень двинулся в сторону леса, откуда он услышал крик.
— Клэр, а если это Ханна? Я схожу проверю, какого черта происходит.
— Ричи, я не думаю, что это хорошая идея. Мне страшно. Если это ловушка?
— Не переживай, Клэр. Все будет хоро…
Ричи запнулся на полуслове. Потом он зашептал
— Кажется, я что-то видел. Подожди, сейчас поближе подберусь.
Клэр с напряжением смотрела на парня. Все это ей абсолютно не нравилось. Она видела на своём экране его лицо и кромешную тьму за ним. Внезапно ее друг побежал.
— Ричи, что происходит? — почти крикнула ему Клэр.
Мужчина ничего не ответил ей, продолжая бежать. Через несколько секунд он остановился и навёл камеру на свое лицо.
— Там кто-то был Клэр, я пытался его догнать, но он куда-то исчез. Черт побери!
— Слушай, тебе нужно вернуться домой!
— Да… хорошо. Я думаю, ты права.
Он развернулся, чтобы уйти, но вдруг кто-то толкнул парня.
— Ричи! — отчаянно крикнула Клэр
Смит ничего не могла разглядеть, но слышала сдавленные крики и какую-то возню. Она заставляла себя смотреть на экран, еле сдерживая слезы. В горле стоял ком, от этого непонятного жуткого зрелища. Клэр ждала ответа от парня, надеялась, что все в порядке.
Через несколько мучительных мгновений телефон Ричи кто-то поднял, и она увидела лицо парня. Из его рта лилась кровь, а взгляд был одновременно испуганным и молящим. Ричи что-то пытался сказать, но из его рта вырывался только тихий хрип, а кровь еще сильнее заливала его лицо. Видимо, когда силы окончательно покинули его, Роджерс уронил телефон, и все погрузилось в темноту.
Еще некоторое время Клэр прислушивалась, не отключаясь от звонка, но не происходило ровно ничего. Лишь карканье ворон на заднем плане и шелест деревьев разрывали эту страшную тишину.
Часть 6
Клэр сидела на кровати, все еще глядя на зияющий пустотой черный экран телефона. Она уговаривала себя собраться и позвонить друзьям. Возможно, можно успеть помочь ему… Дрожащими от волнения руками, она набрала номер Томаса.
— Клэр, привет. Ты знаешь, который час?
— Томас, выслушай меня, — голос Клэр дрогнул, — мне кажется, с Ричи случилась беда…
Она запнулась, чувствуя, что голос стал подводить ее от нахлынувших эмоций. Томас взволнованно спросил:
— Клэр, объясни, что случилось?
— Мне позвонил Ричи и сказал, что услышал, как кто-то звал на помощь.
— Где он был, Клэр?
— Кажется, он только что вернулся домой. Он пошел проверить, что там происходит. Я уговаривала его не ходить, но он не послушал. Ричи подумал, что это может быть Ханна. Он кого-то заметил и попытался догнать. А потом на Ричи напали. Томас… Ричи мертв.
— Так, Клэр, успокойся, я немедленно еду к нему.
Клэр с силой закусила губу, чтобы не разреветься.
— Клэр, я сообщу ребятам. Позвоню тебе, когда узнаю что-то. Черт, надо звонить в полицию. Все это слишком далеко зашло.
Она металась по комнате сходя с ума от ожидания. Минуты текли бесконечно долго. Клэр никак не могла поверить в то, что преступник действительно убил ее друга. Перед глазами стояло его лицо, залитое кровью. Как будто кадр из какого-то страшного фильма. Она вздрогнула от входящего сообщения. С нетерпением схватила телефон думая, что это Томас. Но она ошиблась.
ДЖЕЙК: Я узнал, что произошло. Мне очень-очень жаль, Клэр. Ты увидела нечто ужасное. Хочешь поговорить об этом?
КЛЭР: Я не справляюсь. Я видела, как больно было Ричи. В тот момент у него не было никого, кроме меня. Мне пришлось повесить трубку, знаешь? Потому что звонок шел и дальше. Это мы с тобой виноваты, понимаешь? Ты и я. Никогда не забуду его взгляд. Он будто хотел казаться сильным, но не мог…
ДЖЕЙК: Клэр. Я понимаю, ты злишься. Я могу лишь сказать, что искренне тебе сочувствую. Но у нас нет выбора, мы должны двигаться дальше. Сдаться — это роскошь, которую мы не можем себе позволить, учитывая все, чем мы рискуем. Я тоже думал о том,