Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Джуд любила и Рождество, и канун Дня всех святых. Ей нравились хэллоуинские вечеринки в школе, украшения по всему городку и замысловатый декор возле соседских домов. Нравилось клянчить угощения, нарядившись в дешевый костюм. Нравилось всю ночь смотреть с Сэнди ужастики и есть вредные вкусности. Осень проходила для Джуд под знаком этого праздника.
А тринадцатый Хэллоуин и вовсе обещал стать лучшим в ее жизни.
Поводов для счастья хватало: мамино благословение на ночевку у подружки, богатый улов собранных сладостей и бесчисленные комплименты на школьных танцах.
Джуд в то время была страшно застенчива — она смущалась подростковых перемен в себе и уж точно не чувствовала себя хоть сколько-нибудь красивой. Но незамысловатый наряд, сшитый умелицей-Сэнди, сотворил с гадким утенком волшебную трансформацию. Облачившись в одеяние ведьмы, утенок превратился в черного лебедя.
И Джуди вдруг захотелось показаться Итану в новом облике, услышать его мнение на этот счет. Уж взрослый парень обязан быть объективным и разбираться в таких вещах!
Капризный климат Новой Англии, как и первые заморозки, не благоволили прогулкам на свежем воздухе. Осенью они редко встречались на острове, но вот и повод нашелся.
Пробираясь сквозь кустарник на берегу, Джуди пришлось быть особенно аккуратной, чтобы не испортить костюм. Со всех сторон к ней тянулись голые ветки — цепкие, словно руки чудовищ, так и норовящие ухватить за подол или плащ, сдернуть с головы остроконечную шляпу.
Завидев Итана, она чуть не выпалила традиционное для праздника приветствие, но вовремя вспомнила, что, по каким-то причинам, ни Итан, ни его мать, не жалуют Хэллоуин.
В последнюю ночь октября окна их дома всегда были темными, а соседская ребятня, с которой девочка совершала вылазки за конфетами, суеверно обходила особняк стороной. Своим аскетизмом дом противопоставлял себя царящему вокруг веселью, словно старый строгий священник.
Джуд и не рассчитывала увидеть взрослого друга в костюме. И не ошиблась.
Она вообще особенно не рассчитывала найти его здесь. Встреча этим хмурым вечером была сродни чуду, а в чудеса девочка тоже нисколько не верила.
Итан, конечно же, читал книгу, даже в такой темноте. Но вместо любимых зеленых яблок прихватил с собой термос с горячим напитком. С кофе, судя по расползшемуся вокруг аромату.
— О, привет, — сказал он, заслышав шаги девочки по опавшей листве.
Итан поднял свои кошачьи глаза и нахмурился.
— Тебе не нравится мой костюм? — расстроилась Джуди.
Сегодняшние восторги окружающих вселили в нее надежду услышать что-то приятное и от взрослого друга. Выходит, она ошибалась. Святая наивность!
Над ней все просто смеялись.
«Посмотрите на эту дурочку Джуди Дэвис. Угловатая, как мальчишка, а нарядилась в платье. Ей бы больше пошел костюм привидения. Под простыней хотя бы можно спрятать прыщи и торчащие кости»
Так?
Она все равно демонстративно покрутилась на месте — ее саму завораживало, как шлейф фатиновой юбки невесомо парит по воздуху, как свистит ткань плаща.
— Мы в Салеме, мелкая, — зачем-то напомнил Итан.
— Ну да, — тут же выпалила Джуд.
— Это я к тому, что это самый неоригинальный костюм на Хэллоуин, из всех, что ты только могла придумать, — пояснил парень, — или у вас в школе проводили конкурс на максимально тривиальную идею?
Девочка изумилась жесткости его тона.
Что это с ним? Какая муха его укусила? Ее добрый друг с острова такого себе, как правило, не позволял. Соседская девчонка была ему за место младшей сестры, с которой он обращался с покровительственной, трогательной заботой.
— Эй-эй, — принялась защищаться она, — это — часть истории нашего города. Вообще-то.
— По-твоему, я ее не знаю? Историю города?
— Ну… — Джуд почувствовала себя застигнутой врасплох. Прищур, с которым на нее смотрел парень — такой испытующий, пристальный, колючий, заставил ее пожалеть о своем выпаде. Он же сильно старше, умней, образованнее. Самонадеянно ей, школьнице, уличать Итана в подобных вещах.
Ему надоело прожигать девочку этим взглядом. Он убрал с лица непослушные пряди, поднялся и принялся складывать плед, на котором сидел до ее прихода.
— Ох, Джудс, — со вздохом сказал Итан, не глядя в ее сторону, — я знаю эту историю куда лучше, чем мне хотелось бы. Наши предки были из первых колонистов, они не только застали процессы, но и принимали в них участие.
— Да? — заинтересовалась девочка.
Джуд тут же принялась перебирать в памяти все сведения, полученные на уроках истории и во время экскурсий в музей колдовства. Все имена. Уокеры там не фигурировали, но, скорее всего, тогда носили другую фамилию.
Это показалось ей ужасно увлекательным.
Ровно до того момента, пока Итан не продолжил.
— Да, — хмуро подтвердил он, — в качестве обвинителей.
Ой.
Девочка рассеянно моргнула.
Поэтому, выходит, они не празднуют Хэллоуин? Стыдятся прошлого своей семьи?
Она бы тоже стыдилась, если бы знала. Но Джуд понятия не имела, кто ее настоящая родня, какие у той были скелеты в шкафах. Она — дерево без корней.
Итан засобирался уходить, но остановился рядом с ней, чтобы заглянуть девочке в лицо и оценить эффект, произведенный его словами. Сокрушительный эффект.
Его черты и взгляд смягчились. Он, вроде как, раскаялся за свою резкость. Ласково заправил прядку волос Джуди за ухо и плотнее запахнул на ней плащ.
— Не слишком ли ты легко оделась для конца октября? — пожурил ее Итан, но тепло, без прежних стальных ноток в голосе, — не бери в голову, мелкая. Хороший костюм, тебе очень идет.
Правда? — хотела спросить Джуди, но почему-то так и не решилась. Она смущенно потупила взгляд.
— Просто я не люблю ведьм. Без обид, — с грустным смешком сказал Итан.
Девочка легко догадалась — он хотел сказать «ненавижу», но сжалился.
— Кстати, — парень выудил из сумки книгу и протянул ей, — вот, возьми, вполне по случаю. Если тебе нравятся всякие мистические глупости.
Забирая книгу, Джуд случайно соприкоснулась с ним пальцами и ее как током ударило. Она торопливо прижала толстый томик к груди, даже не прочитав название на обложке.
Потом она зачитала эту