Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пусть клирики шестого округа организуют процессию от церкви Святых Мучеников Космы и Дамиана, а аббаты вместе со своими монахами и священниками первого округа прошествуют от церкви Святых Мучеников Протасия и Гервасия вместе со священниками четвертого округа.
Пусть аббатисы вместе со своими монахинями и пресвитерами первого округа пройдут от церкви Святых Мучеников Марцеллина и Петра. Пусть все дети идут от церкви Святых Мучеников Иоанна и Павла вместе со священниками второго оркуга. Пусть все миряне вместе со священниками седьмого округа идут от церкви Святого Стефана.
Пусть все вдовы с пресвитерами пятого округа идут от церкви Святой Евфимии, а все замужние женщины вместе с пресвитерами третьего округа идут от церкви Святого Мученика Климента. Пусть все процессии с молитвами и причитаниями о каждой из перечисленных церквей встретятся у базилики Благословенной Святой Девы, Матери Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вознести общую молитву нашему Господу, плача и рыдая, дабы Он прислушался к нам и отпустил наши грехи».
Закончив говорить, Григорий собрал клириков и велел им три дня петь псалмы и молиться Господу о милосердии. С трех часов дня все хоры, исполнявшие псалмы, шли к храму, оглашая улицы возгласами «Kyrie eleison»[268]. Присутствовавший там мой дьякон рассказывал, что, пока народ умолял Господа, восемьдесят человек пали мертвыми на землю.[269]
Папа никогда не переставал молиться за людей, также не прерывали своих молитв и люди. Именно от самого Григория, когда он еще был дьяконом, как я говорил вам, мой собственный дьякон получил реликвии святых. Когда Григорий решил бежать, его схватили, провели по улицам, доставили в базилику Святого Петра, где посвятили в сан епископа, а затем представили горожанам в качестве папы. Мой дьякон также вернулся из Порта, чтобы стать свидетелем его восхождения на престол.
2. Возвратившись от императора Маврикия, Гриппон рассказал о своей миссии. Отправившись на корабле в прошлом году вместе со своими спутниками, он добрался до какого-то порта, находившегося в Северной Африке, и затем направился в Карфаген. Там они задержались на некоторое время, ожидая разрешения от префекта, чтобы продолжить свое путешествие и прибыть к императору.[270]
В это время слуга Евантия, прибывшего вместе с Гриппоном, обокрал одного купца, а затем принес украденное в свое жилище. Владелец вещей выследил его и потребовал возвращения своей собственности. Слуга отказался, в результате возник конфликт, который стал разрастаться.
Через несколько дней купец случайно встретил слугу на улице, схватил его за рукав и потребовал свои вещи. «Я не пущу тебя, – кричал он, – пока ты не отдашь мне то, что ты украл». Слуга стал сопротивляться, чтобы освободиться от объятий купца, и совершил глупость, вытащив свой меч и убив его. После того он вернулся обратно в свое жилище, но не рассказал никому о том, что случилось.
В ту посольскую миссию, о которой я вам рассказываю, отправили трех человек: Бодегизила, сына Муммолина из Суасона, Евантия, сын Динамия из Арля, и Гриппона, франка. Отобедав, они встали из-за стола и направились к кроватям, ибо пришло время полуденного отдыха. Тем временем о совершенном слугой доложили префекту Карфагена. Чиновник выявил с помощью прохожих, кто применил оружие, собрал воинов и направил их к гостинице, где находились послы.
К своему великому удивлению, они были неожиданно пробуждены ото сна криками толпы, раздававшимися снаружи. «Сложите оружие, – кричал главный среди вооруженных людей. – Выходите отсюда, сейчас! И господа тоже! Сейчас узнаем, как этот малый сделал это!»
Услышав эти крики, находившиеся внутри послы оцепенели от ужаса, потому что не имели ни малейшего представления о том, что произошло. Они попросили гарантий, что если выйдут без оружия, то их не убьют. Вооруженные люди снаружи поклялись, что не причинят им вреда, но, как оказалось ясно позже, этого не удалось избежать из-за всеобщего возбуждения.
Бодегизил вышел первым и сразу же был убит ударом меча. То же самое случилось с Евантием. Тогда Гриппон вышел с мечом в руках в окружении своих вооруженных слуг. Выходя, ему пришлось переступить через мертвые тела, лежавшие у дверей их жилища. «Я не имею ни малейшего представления о том, что произошло, – заявил он. – Мои два спутника, послы, посланные к вашему императору, пали от ваших мечей. Те, кого вы убили, были мирными людьми, путешествовали, ни о чем не подозревая. Господь выступит как справедливый судья и накажет виновных, отомстив за смерть невинных.
Мы прибыли сюда ради мира, чтобы укрепить дружественные отношения с империей, однако теперь мир между нашим королем и вашим императором невозможен. Я призываю в свидетели Господа, что своими действиями вы разрушили мир между нашими правителями».
После этих слов Гриппона горожане остыли и разошлись, и он также отправился к себе. Придя к Гриппону, префект стал его успокаивать и предпринял меры, чтобы тот получил аудиенцию у императора.
Прибыв к императору, Гриппон объяснил, для чего он приехал, а затем пожаловался, рассказав об убийстве своих товарищей. Император Маврикий высказал сильное недовольство произошедшим. Он пообещал проследить за тем, чтобы те, кто убил послов, подверглись наказанию, и согласился со всеми остальными предложениями, которые выдвинул король Хильдеберт. Затем император вручил Гриппону ответные дары, после чего тот вернулся домой без всяких происшествий.
3. Получив отчет Гриппона, король Хильдеберт приказал своим войскам немедленно выступить в Италию, поручив двадцати своим герцогам вести их на войну против лангобардов. Не думаю, что мне стоит приводить полный список их имен. Герцог Авдовальд и Винтрион с войском из Шампани дошли до города Меца, находившегося на пути их следования, и нанесли там такой ущерб, награбили столько добычи, совершили столько убийств и насилий, что казалось, что они врагами пришли в собственную страну. Другие герцоги проделывали практически то же самое вместе с войсками, находившимися под их командованием. Сначала они шли через собственную страну, обирая живших там людей, и только затем шли дальше, чтобы сразиться с врагом.
Подойдя к границе Италии, Авдовальд повернул направо и вместе с шестью герцогами подошел к городу Милану, где расположился перед ним лагерем на равнине. Герцог Олон оказался настолько неосмотрительным, что приблизился к Беллинцонской крепости, принадлежавшей Милану, расположенной в долине Канини (теперь это в долине реки Тичино, выше озера Лаго-Маджоре, кантон Тичино (Тессин), юг Швейцарии. – Ред.). Там ему в грудь угодил дротик, и он умер. Когда же его люди рыскали по окрестностям в поисках продовольствия, на них нападали лангобарды и убивали их на месте.