Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она подала сигнал сопровождающим, выстроившимся по обе стороны трапа, и те собрались вместе. К ним добавились еще две декады легионеров, вышедших из шаттла.
– Сколько с вами солдат? – спросил Бассандер.
– Четыре полные декады и еще пятеро – я и вот эти, – указала она на Кроссфлейна, корницена и еще двоих: центуриона, судя по медальонам на нагруднике, и опциона с двумя полосками.
– На «Скьявоне» еще пятьсот, – добавил Бассандер, хотя это было известно всем присутствующим.
Насколько я мог судить, делегация сьельсинов должна была иметь схожую численность и за обеими сторонами должен был наблюдать предполагаемо нейтральный глаз Вечного.
– Какова ситуация с заключенными на «Мистрале»? – почесав бакенбарды, спросил Кроссфлейн, обращаясь в первую очередь ко мне.
Я лишь бросил короткий взгляд на Бассандера.
– Сэр, большинство из них – в фуге. Капитан Корво – капитан наемников – распорядилась отправить бо́льшую часть команды в стазис, когда мы с доктором Ондеррой не вернулись с планеты.
– Сэр, на борту всего пара десятков активного персонала, – добавил Лин.
Тут Смайт наконец снизошла до меня, и по ее команде мой почетный караул расступился. По выражению ее лица ничего нельзя было прочесть.
– И что мне с вами делать, лорд Марло? – спросила она после бесконечно долгой паузы.
– Мэм?
– Когда вы покидали Эмеш, я сказала вам, что Бассандеру поручено держать вас на коротком поводке, – и вот что вышло…
– Мэм, я следовал вашим распоряжениям, – нервно моргнул я.
– И поставили меня в затруднительное положение. – Ее лицо смягчилось, и она осмотрелась вокруг. – Однако все это может сыграть нам на руку.
– Что в таком случае меня ждет? – спросил я и отвел глаза.
– Прямо сейчас? Будете помогать нам выпутаться из этого безобразия. Хауптманн вам не доверяет, поэтому по его приказу мне пришлось взять переводчика, но вы лучше других знакомы со сьельсинами, и я убедила его, что от вас будет польза.
Она прошла мимо меня, остановившись на мгновение, чтобы положить руку в перчатке мне на плечо. Я почувствовал ее взгляд и повернулся к ней.
– Будьте любезны подтвердить вашу полезность. – С этими словами она ушла.
Кроссфлейн посмотрел на меня исподлобья и последовал за ней. Остался только Бассандер с его улыбочкой.
* * *
Мы шли по голографическим указателям, я следовал за корниценом в гребенчатом шлеме. Меня привели прямиком с «Мистраля», поэтому я не знал дорогу. Но когда мы оказались в месте, где все коридоры поднимались строго вверх, а гравитация направленно сдвигалась под действием внутренних супрессионных полей, я убедился, что мы не просто идем на «Скьявону» и что среди нас нет никого, кто с абсолютной уверенностью ориентировался бы в брюхе ужасного корабля Кхарна.
Пол плавно поднимался, как будто мы шли внутри колеса. Я оглянулся и увидел вдали наш эскорт, – казалось, они спускаются по стене навстречу нам. Голова закружилась, и я зажмурился. Нам еще дважды попадались такие повороты: один – резкий правый, и другой – самый страшный, внезапно ведущий вниз, так что нам пришлось практически шагнуть в бездну. Меня не покидало ощущение искусственности всего этого. Я думал, что Кхарн Сагара может в любой момент изменить конфигурацию коридора, превратить его в колодец и убить нас всех разом. Слабым утешением служило то, что «Непреклонный» маячил где-то в космосе неподалеку и его пушки могли нас защитить.
Меньшим, но более убедительным утешением стало понимание, что Кхарн все же не убьет, поскольку коридоры привели-таки нас к дверям в его покои.
Круглая дверь откатилась в карман в стене, и мы вошли в низкий зал, освещенный, как показалось, сотнями голубых огоньков. Они напоминали пламя, горящее снаружи дворца Кхарна на Воргоссосе, и почти не излучали света, в то время как настоящий свет исходил из неведомых мне источников.
– Вот и вы! – воскликнул Кхарн голосом из собственной глотки.
Он сидел за столом, сбоку от него – дети. Рен с Сузухой с любопытством смотрели на имперский контингент; завидев меня, девочка помрачнела.
Рядом, сложив руки и склонив голову, будто в молитве, стоял голем Юмэ.
– Добро пожаловать на борт, рыцарь-трибун Смайт. Надеюсь, ваше путешествие было комфортным, – заговорил Кхарн сразу, не испытывая терпения Райне.
– Вполне.
– Не слишком далеко от Коритани? – спросил король Воргоссоса со скрытым ехидством.
Конечно, мы были далеко. Могучий «Демиург» покрывал световые годы, словно это были мили.
– Нет, разумеется, – ответила рыцарь-трибун и тяжело оперлась на трость.
За этим последовала коронная пауза Кхарна. Дети заерзали на стульях, желая поскорее убраться отсюда. Должно быть, кто-то предупредил Смайт об этом удивительном пренебрежении временем, потому что ни она, ни сэр Вильгельм даже не шелохнулись. Долгое время единственным слышимым звуком оставалось гудение имплантатов в разбитой груди Кхарна. Он закрыл глаза:
– Вы привезли, что обещали?
– Конечно. Все в трюме моего корабля. Мы готовы передать груз, когда вам будет удобно.
– Распорядитесь выполнить это, рыцарь-трибун. Распорядитесь.
Я принялся гадать, сколько синих глаз Сагары спрятано среди газовых свечей, и вспомнил, как они обожгли мою одежду. Тогда я почувствовал внезапную, пугающую наготу. Эта встреча, думал я, была для Кхарна возможностью дать имперской гостье понять, что все мы в его власти. Власть. Только в это Кхарн со своими солдатами и верил. Как будто порядка в мире можно добиться лишь угрозами и нет лучших и более верных путей. Но тут меня осенила мрачная, пусть и не слишком важная мысль. Какую плату Империя предложила Кхарну Сагаре? Какую валюту он примет? Мое беспокойство отражалось в напряженных плечах Кроссфлейна и неуклюже согнувшейся над тростью Смайт.
Вечный добавил:
– Я приготовлю один из ангаров для выгрузки. Тогда вы дадите отмашку своим людям, чтобы начинали готовиться к перевозке.
Смайт без промедления согласилась, и Кхарн спросил:
– Сколько грузовиков ждать?
– Пять, – нервно ответил сэр Вильгельм.
– Пять… – задумался Кхарн. – Превосходно. Команды грузовиков смогут вернуться на ваш корабль на шаттле, на котором вы прибыли. Моя щедрость велика, но число имперских солдат, явившихся сюда, уже проверяет на прочность границы моего терпения. Ясно?
«Пять кораблей, – подумал я. – Пять».
Почему-то от этой цифры внутри у меня все похолодело. Сильно похолодело. Это точно не деньги. Материалы? Топливо? Возможно. Хотя я полагал, что в снегах Воргоссоса хватает станций, с которых Кхарн получает более чем достаточно антилития для кораблей. Я вспомнил урановые контейнеры, которые моя семья отправляла в космос на борту грузовых судов Консорциума для продажи… везде. Нет-нет. Здесь что-то другое.