Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До сей поры Менсон слушал вполуха. Стараясь успокоить жену, гладил ее руку и касался губами волос. Но теперь он отвлекся от супруги и усмехнулся:
- Забавно.
- Что ты находишь забавным?
- Ну, помнишь, владыка, где мы брали деньги, когда скитались? Я попрошайничал, ты грабил банки. А Минерва – умничка, все учла наперед! С казной-то в кармане приятно путешествовать…
- Гм, - кашлянул Адриан. – Министр, я понимаю, при дворе совершенно нет средств?
- Абсолютно, ваше величество.
- Когда ожидается ближайшее поступление и в каком размере?
Виаль ответил заискивающим тоном:
- Ваше величество, на этот вопрос должен бы ответить министр налогов и сборов, Морлин-Мей. Он отвечает за регулярность сбора податей. А я только лишь могу довести до вашего ведома, что Франк Морлин-Мей бежал вместе с Минервой. И, насколько мне известно, прихватил учетные книги, печати и старших чиновников налоговой службы.
Адриан поморгал, склонил голову, поскреб столешницу ногтями.
- Верно ли я понимаю: Минерва взяла с собой все инструменты, необходимые для сбора налогов?
- На сто процентов, ваше величество.
- Там, куда она приедет, она сможет заново развернуть работу управления налогов?
- Полагаю, она к тому и стремится, ваше величество.
- А мне здесь понадобится месяц, чтобы восстановить книги и нанять новых чиновников?
- Боюсь, не месяц, ваше величество. Изволите видеть, Минерва увезла печати. Чтобы она не смогла собирать подать, вам нужно аннулировать ее печати и разослать копию указа об аннуляции во все подразделения налоговой службы. Кроме того, изготовить новые печати и довести их до ведома всех инстанций. Это займет, я полагаю, от трех месяцев до полугода.
Менсон не удержался:
- Нет, она правда хороша! Умная девица, я всегда говорил.
Ища поддержки, он толкнул в бок жену. Леди Карен не среагировала, тогда Менсон подмигнул леди Магде. Она ответила искрами веселья в глазах.
Адриан произнес без тени улыбки:
- Вы правы, друзья мои, это смешно. Смешно, что она думает, будто я потрачу полгода на возню с бумагами. О, нет, я просто пошлю за ней войска. Через неделю тут будет и Минерва, и казна, и все печати. Вот тогда… Тьма, кто там еще?!
Ганта Бирай доложил с порога:
- Владыка, я вижу, ты занят, но тут один парень клянется все объяснить. Он этот… главный секретарь, граф Дариан…
Владыка кивнул. Аккуратно подвинув Бирая, вошел первый секретарь имперской канцелярии.
- Ганта, граф Дариан – это ваш вожак из Лошадиных войн. А я - баронет Дориан, дО, Эмбер. Рад знакомству с новым капитаном гвардии.
- Угу, - буркнул Бирай.
Эмбер смело подошел к Адриану. Не в пример министру финансов, он вовсе не робел. Аромат дорогого вина и женского парфюма облаком окружал баронета.
- Милорд, приветствую вас в Фаунтерре и приношу поздравления. Долгих лет любви. Пусть Мириам целует, Софья согревает, а Эмилия примиряет.
Адриан оглянулся, ища у себя за спиной какого-то милорда. Не обнаружив никого, переспросил:
- Вы обращаетесь ко мне, секретарь?
- Адриан Ингрид Элизабет рода Янмэй, лорд Арденский, - отчеканил баронет. – Да, к вам. Не примите за неуважение либо крамольный намек. Как первый имперский секретарь, я по долгу службы обязан выражаться точно.
- Ваше величество, - прошипел Адриан.
- Простите, нет никаких законных оснований считать вас императором. Я пришел как раз затем, чтобы объяснить. Взгляните…
Эмбер выхватил нечто белое из внутреннего кармана. На поверку это оказался дамский платок с вензельком, секретарь спрятал его и со второй попытки достал требуемое: две бумаги.
- Милорд, прошу ознакомиться с этими документами. Прежде всего, заметьте, что оба подписаны императрицей, скреплены ее личной печатью и заверены в секретариате позавчерашним числом, когда Минерва и фактически, и юридически осуществляла власть над империей Полари. Иными словами, это полновесные указы действующей императрицы. А теперь – к их сути.
Адриан уже впился глазами в бумаги. Ради Менсона и дам секретарь произнес вслух:
- Первым указом производится временный перенос столицы в связи с военной угрозой, нависшей над Фаунтеррой. Местом правления владычицы, вплоть до исчезновения угрозы, назначается Первая Зима, герцогство Ориджин.
Менсон присвистнул, у Магды отвалилась челюсть. Эмбер продолжил не без удовольствия:
- Вторым указом назначается бургомистр города Фаунтерры. После внезапного бегства леди-бургомистра Аланис Альмера данная должность пустовала. Позавчера на нее был назначен лорд Адриан Ингрид Элизабет рода Янмэй. Учитывая, что данный лорд обвиняется в ереси и тирании, труд бургомистра рассматривается как исправительная работа. Протекции поручается осуществить надзор за старанием и прилежанием, которые проявит лорд Адриан. При любом проступке он может быть снят с должности.
Менсон закрыл рот рукой, зажал пальцами нос, уткнулся лицом в плечо жены – но все равно не совладал с собой: смех одолел все преграды. Хохоча, он начал сползать под стол. Тогда и леди Магда, не удержавшись, прыснула от смеха. Баронет Эмбер расцвел, наслаждаясь эффектом. Лишь леди Карен, бледная, как луна, тревожно глядела на Адриана. Он поймал ее взгляд и чуть заметно кивнул: да, миледи, вы правы на мой счет. Потом сказал Бираю:
- Ганта, боюсь, тезка великого вождя слегка перепил на свадьбе. Он не может исполнять своих обязанностей. Для отрезвления бросьте его в пруд.
- Его?.. – уточнил Бирай, тыча пальцем.
- Так точно.
Гурлах и Косматый схватили секретаря.
- Окуните с головой, - приказал Адриан. – Когда вынырнет, первыми словами должны быть: «Его величество Адриан». Скажет что-либо иное – снова под воду.
Эмбера уволокли, владыка повернулся к Менсону. Леди Карен схватила мужа за шею, затрясла, зашептала что-то. Он все не мог унять смех.
- Друг мой, я забыл спросить: где твой колпак?
Менсон утер глаза от слез, отдышался.
- Уфф… Да в комнате, в шкафу. Просто Карен очень любит меня в мундире. Говорит: морской волк! Как тут откажешь?
- Леди Карен, простите меня, но вольности недопустимы. Ваш муж лишен всех чинов, ему нельзя носить этот мундир. Менсон, разденься.
- Э?..
- Догола.
Он чуть не упал со стула:
- Владыка, да ты чего!.. Это ж просто для красоты!..
- Ганта, проследите, чтобы мой друг Менсон разделся донага и так вернулся в свои покои. Оттуда он выйдет только в костюме шута.
Бирай с ухмылкой размял кулаки. Адриан добавил:
- И передайте генералам мой приказ: готовимся к броску на Арден.
Искра - 6
Август 1775г. от Сошествия
Часовня Патрика (Земли Короны)