Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эйнар, это ты? – Сигурни прикоснулась рукой к теплому дереву одной из опор вышки.
– Да, госпожа! – донеслось сверху. – Поднимайтесь сюда.
Наверху было прохладно. Ветер, залетавший в фьорд, нес с собой запахи соли и водорослей. Эйнар, седобородый воин, стоял у самого ограждения и смотрел на другой берег фьорда. Скалы на той стороне круто обрывались в темную воду. Над ними покачивались на ветру верхушки деревьев.
Сигурни встала рядом со стражем и посмотрела на море. Гребешки волн в лучах заката казались изваянными из хрусталя. Небо чистое – ни облачка – залито расплавленным золотом. Девушка вздохнула. Ей было неспокойно. Уже почти две недели, как корабли Хагена покинули гавань. Должны скоро вернуться. Если не случилось беды… О том, что могло случиться, Сигурни предпочитала не думать. Но непонятное, тягостное чувство давило грудь. Жена Хагена не была простой девушкой. Когда-то она была жрицей древнего бога, чей храм взяли на щит Хаген со Стурлаугом. Хаген, который сначала был ее злейшим врагом и которого она полюбила. Сигурни была жрицей и знала: тягостные предчувствия не приходят случайно… Она мельком взглянула на Эйнара: вдруг он тоже что-то почувствовал? Старый воин все так же молча вглядывался в противоположный берег.
– Что там, Эйнар?
– Не знаю, госпожа… Глаза уже не те… Но почудилось, нет ли, а видел я вон на том утесе человека. В доспехах…
Сердце толкнулось в груди девушки. «Вот оно!» Сигурни даже испытала облегчение. «Значит, не с Хагеном беда!»
– Давно ли видел?
– Давно. Солнце еще на два пальца было над скалами…
– Кто же это может быть, Эйнар?
Старый воин потер щеку, на которой белел шрам от вражеского копья.
– Кто знает, госпожа… Может, и враг. Многие могут знать, что нас здесь мало. У Стурлауга достаточно кровников! Тот же Рагнвальд, к примеру…
– Почему же ты не поднял тревогу?
– Я не уверен, госпожа…
«Зато я уверена!» – подумала Сигурни…
Эорвис плохо чувствовала себя в этот вечер. Ей было чуть больше сорока, но суровая жизнь давала уже о себе знать. Болел старый шрам на бедре, ныла застуженная этой зимой поясница. Когда-то Эорвис, как валькирия, ходила в походы с хирдом своего отца, датского ярла. О ее неукротимости в бою слагали саги, знатные воины сватались к ней, но она не желала никого из них. Пока не повстречался ей в одном из боев рыжеволосый великан с неистовыми зелеными глазами. Его воины ворвались на палубу отцовского корабля и потеснили датчан к корме, а Эорвис с тремя воинами оказалась отрезанной от своих. Трое ее спутников пали один за другим, но она продолжала сражаться с необузданной яростью – так, что никто не мог подступиться. Тогда возник из гущи битвы этот рыжеволосый. Удар его секиры расщепил щит Эорвис и рассек ей бедро. Она упала, но и ее меч оставил шрам на его лице. Шлем скатился с головы Эорвис… Тогда рыжеволосый понял, что перед ним женщина, перевязал ее рану и приказал своим воинам отступить, хотя они уже почти одержали победу… А через месяц от него к отцу Эорвис прибыли сваты. Так встретились Эорвис и Стурлауг. Так обменялись они свадебными дарами… С тех пор прошло много лет. Их сын стал знаменитым воином, а Эорвис правила хозяйством своего мужа неженской, сильной рукой. И вот теперь ее муж попал в беду. Она надеялась, что Ингольвсон, баловень судьбы, как всегда, выйдет сухим из воды. Но ее беспокоило, что сын, уйдя на выручку отцу, оставил в борге так мало воинов.
Эорвис поднялась из кресла с высокой спинкой и, превозмогая ноющую боль в ноге, направилась к выходу из дома. Снаружи полыхал закат. Ей он показался кровавым…
Сигурни уже подходила к боргу, когда услышала тяжелый топот и мычание возвращающегося с выгона стада. Звенели колокольчики. Сигурни прибавила было шаг, чтобы поспеть войти внутрь раньше стада, как вдруг услышала разговор.
– Болван ты, Тьяги! – сказал звонкий мальчишеский голос. – Болван и трусишка! Никто тебя не возьмет в битву, и ты всегда будешь пасти коров!
– Сам ты трусишка! – послышалось в ответ. – А еще ты спишь как барсук. И даже если бы ты не спал, то все равно бы ничего не заметил, разиня!
– Это ты разиня! Небось увидел какой-то куст, а уже со страху наложил в штанишки! Не было никаких всадников, это я тебе говорю, Атли, сын Хакбьярна Сильной Руки! А мой отец, если ты хочешь знать…
– Выше всех вздымает над столом переполненный рог? – Второй мальчишка издевательски засмеялся. – Да мой отец твоего сильнее в три раза!
Два белобрысых мальчишки пастушка, похожие как родные братья, шли рядом со стадом, ругаясь во весь голос. Длинные кнуты волочились за ними в дорожной пыли. Похоже, дело почти дошло до драки.
– Что ты сказал про моего отца?! – Тот, которого звали Атли, замахнулся кнутовищем. – Я тебе сейчас все ребра переломаю, трус!
Второй ловко отскочил и показал Атли «козу».
– Эй! А ну перестаньте! – Сигурни схватила ребят за плечи и повернула к себе. От неожиданности оба замолчали. – А ну рассказывайте, что видели!
– Да врет он все! – Атли смотрел на девушку широко открытыми глазами. – Он, госпожа Сигурни, известный трус! Ой! – Тьяги исхитрился пнуть его в коленку. – Ах ты заморыш!
– Прекратите, я сказала! – Сигурни грозно свела брови. Мальчишки замолчали. – Ты, Тьяги, рассказывай!
– Чего тут рассказывать… – Пастушок потупился. – Этот вот все проспал, а я, честное слово, видел! Вот там, на опушке. – Он показал кнутом. – Сначала думал, олень в кустах, а потом гляжу – лошадь! Под седлом! А рядом человек в шлеме. И с копьем. Он на борг смотрел, а потом его словно позвал кто… Я этого барсука разбудил, да уж поздно было… Ой! – Атли, в свою очередь, пнул его в ногу.
– Стойте спокойно! – Сигурни на мгновение задумалась, все еще держа мальчишек за плечи. – Тьяги, ты помнишь, как давно это было?
– Да недавно! Тени уже длинные и закат…
– Так… То, что я скажу, – выполнить быстро. Тот, кого ты видел, Тьяги, – враг! И ты видел его не первый. Он не один, а в борге мало воинов. Я пойду к госпоже Эорвис, а ты побежишь что есть духу к Олаву на ферму. Пусть соберет людей с оружием и идет сюда. Если враги уже нападут, пускай бьет с тыла.
Мальчишка быстро кивнул, снова показал другу «козу» и умчался. Атли сердито дернул плечом и спросил:
– А я?
– Ты беги на пристань и расскажи Эйнару. Пусть возвращается в борг, но в било не бьет, иначе враги нападут сразу. Да смотри, чтоб тебя от леса незаметно было. Все понял?
Мальчишка зайцем рванул к фьорду. Сигурни заметила, какие серьезные у обоих пацанят стали лица, когда она давала им задания. Как же, настоящее приключение! Будет битва, и они, конечно же, стяжают великую славу…
Эорвис уже собиралась вернуться в дом, когда заметила жену своего сына, быстро идущую по улице. Эорвис сразу поняла: что-то случилось. Невестка была девушкой гордой и без нужды торопиться не стала бы. Супруга хевдинга остановилась на пороге, поджидая Сигурни. Та еще издали крикнула: