Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бронсон печально улыбнулся своим воспоминаниям. Джеки полюбила старый дом с первого же мгновения. Она обожала ленивый стиль жизни итальянцев, их кафе, пищу и вино и, конечно же, климат. Даже когда шел дождь, она настаивала, что здесь далеко не так сыро, как в Англии. Марк заявлял, что ее вывод абсолютно нелогичен, но она все равно оставалась при своем мнении.
И тут Бронсона вновь пронзила жуткая мысль, что он больше никогда не услышит ее веселого голоса, никогда больше не будет покорен ее заразительным восторгом перед всем итальянским — от дешевого кьянти, которое они покупали в маленьком пыльном магазинчике в местной деревушке, до головокружительной красоты итальянских озер.
На глаза навернулись слезы, и, чтобы отвлечься от подобных мыслей, он попытался полностью сосредоточиться на осмотре дома, на более тщательном поиске возможных следов ограбления.
Теперь, когда почти во всех комнатах можно было увидеть признаки ремонта и строительный инструментарий, вилла стала совсем не похожа на ту, которую Бронсон помнил. Большую часть мебели отодвинули и накрыли холстом, чтобы освободить место строителям для работы, но он без труда нашел все главные ценности: телевизор, стереопроигрыватель, компьютер, полдюжины довольно дорогих картин, а в супружеской спальне на туалетном столике Джеки под флаконом духов почти тысячу евро в банкнотах.
Проходя по дому, он спрашивал себя, сохранит ли Марк этот дом со всеми его страшными воспоминаниями или просто продаст и постарается забыть о нем.
Через несколько минут Бронсон вернулся на кухню, сел за стол и взглянул на часы. Если Марк сам не проснется, придется пойти разбудить его. Сегодня им предстоит много крайне неприятных дел. Не успел он задуматься над тем, что их ждет сегодня, как услышал шаги Марка на лестнице.
Марк выглядел чудовищно. Небритый, лицо потемнело и осунулось, в старых джинсах и поношенной футболке. Бронсон налил другу кофе.
— Привет, — сказал он. — Будешь завтракать?
Марк отрицательно покачал головой.
— Нет, спасибо. Ограничусь кофе. Я сегодня совсем никакой. Сколько у нас времени?
Бронсон взглянул на часы.
— До морга около пятнадцати минут езды, и мы должны быть там в девять. Пей кофе, и поедем. Вызвать такси?
Марк отрицательно покачал головой и сделал еще глоток кофе.
— Поедем на машине, — сказал он. — Ключи на столе в холле в маленькой красной вазе.
Через тридцать минут они вышли из дома. Температура уже начала подниматься, на небе ни одного облачка. День обещал быть солнечным, но настроению друзей больше подошел бы затяжной дождь.
2
Кардинал Иосиф Вертутти всматривался в лежащий перед ним древний текст. Он находился в архиве Апостольского пенитенциария, самого секретного и тщательно охраняемого из многочисленных ватиканских хранилищ. Большая часть текстов, собранных здесь, были либо папскими документами, либо материалами, охраняемыми принципом тайны исповеди — обязательством неразглашения любой информации, полученной священнослужителем в ходе исповеди. Так как доступ к архиву предельно ограничен, содержание документов никогда не обнародуется. Апостольский пенитенциарий — идеальное место для хранения всего, что Ватикан считает особенно опасным. Именно по этой причине здесь хранился и Виталианский кодекс.
Кардинал сидел во внутреннем помещении, дверь которого предусмотрительно запер. Он надел пару хлопчатобумажных перчаток. Древняя реликвия, насчитывавшая полторы тысячи лет, была чрезвычайно хрупкой, и даже небольшое количество влаги на кончиках пальцев могло причинить страницам манускрипта непоправимый вред. Дрожащими руками кардинал коснулся Кодекса и осторожно открыл его.
Христианская церковь седьмого века, возглавлявшаяся Папой Виталием, переживала не самые счастливые времена. Появление Мухаммеда и возникновение ислама стало настоящей катастрофой для христианства. В течение всего нескольких лет на Ближнем Востоке и в Африке практически не осталось христианских епископов, а Иерусалим и Египет стали мусульманскими. Меньше чем за полвека размеры христианского мира сократились в несколько раз, несмотря на активные усилия Папы Виталия и его предшественников обратить язычников Британских островов и Западной Европы.
Тем не менее, несмотря на множество неожиданно возникших проблем, Виталий нашел время для изучения архивов. Свои находки он обобщил в Кодексе, носящем его имя, к изучению которого вновь обратился Вертутти.
Впервые он познакомился с этим документом более десяти лет назад и был потрясен. Кардинал и сам не понимал, зачем обратился к нему снова. В Кодексе не осталось такой информации, которая была бы ему неизвестна.
Беседа с Мандино вывела Вертутти из равновесия больше, чем он сам готов был признать это. Вернувшись в свой кабинет в Ватикане, он целый час провел в молитве и размышлениях. Больше всего угнетало кардинала то, что будущее церкви совершенно случайно оказалось в руках человека, который был не только профессиональным преступником, но, хуже того, убежденным атеистом, яростно ненавидящим христианство.
Правда, Вертутти прекрасно понимал, что выбора у него нет. Все козыри у Мандино. Благодаря предшественнику кардинала на его посту и несмотря на строжайший запрет на разглашение информации, связанной с Кодексом, бандит располагал всеми знаниями относительно поисков, начатых Папой Виталием почти полтора тысячелетия назад. Единственным плюсом в этом было то, что он также располагал и техническими ресурсами, необходимыми для завершения упомянутого поиска, и людьми, готовыми выполнять любые приказы.
Вертутти машинально переворачивал страницы древнего документа. Вдруг он понял, что остановился на том самом месте, где описывается обнаружение некоего манускрипта, который ужаснул Папу Виталия и продолжал ужасать его преемников на протяжении многих столетий. Вертутти вновь прочел эти слова, не менее знакомые ему, чем слова ежедневно произносимых молитв, и содрогнулся.
Затем осторожно закрыл Кодекс. Сейчас он положит бесценный документ в специальный сейф и вернется в свой кабинет, к Библии. Необходимо еще помолиться, и, возможно, святая книга даст ответ, как отвратить нависшую над всеми катастрофу.
3
Сказать, что процедура опознания тела Джеки была тяжелой, значило бы явно преуменьшить ее эффект. Когда сотрудник морга поднял простыню и открыл ее лицо, Марк едва устоял на ногах, и Бронсону пришлось схватить друга за руку, чтобы не позволить ему упасть. Полицейский, ожидавший их в коридоре, открыл блокнот и на довольно приличном английском спросил, принадлежит ли опознаваемое тело Жаклин Мэри Хэмптон. У Марка хватило сил только кивнуть. Он отвернулся и, спотыкаясь, пошел по коридору к выходу. Бронсон нагнал его, усадил на стул, а сам вернулся к полицейскому.
Бронсон сам едва держался. Если бы с ним рядом не было Марка, рассчитывавшего на поддержку, он, наверное, тоже не выдержал бы. Бронсон десятки раз бывал в моргах в качестве офицера, сопровождающего свидетелей, наблюдая, как в ходе опознания лежащего на столе трупа реализуются самые страшные кошмары и рушатся последние надежды несчастных родственников, но сегодня впервые он был одним из них.