litbaza книги онлайнРоманыНевинная мошенница - Виктория Шарп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 41
Перейти на страницу:

– Я говорю, что нанимаю вас для разработки интерьеров моего загородного дома, – торжественно пояснил Мэтт. – И я очень удивлен, что не слышу радости в вашем голосе. Вы передумали?

– Передумала? Ну что вы, конечно же нет! – Сердце Роксаны так суматошно забилось от волнения, что она с трудом могла говорить. – О господи, Мэтт, ну разве можно обрушивать на людей такие новости без всяких вступлений? Вы хотя бы подготовили меня!

– Я полагал, вы давно готовы к такому предложению с моей стороны. – В голосе Мэтта послышались ироничные нотки. – Или вы этого не ожидали?

– Не знаю, Мэтт, ей-богу. Нет, я, конечно, думала… но не ожидала, что это может случиться так скоро.

– Я просто рассудил, что нет смысла тянуть: ведь мой дом все равно надо отделывать и обставлять мебелью, без этого там невозможно жить. Ну так как же, дорогая моя Роксана? Когда вы будете готовы приступить к работе? Надеюсь, у вас не очень много заказов?

– Нет, не очень. – Она немного помолчала, собираясь с мыслями. – Я думаю, что разделаюсь с заказами недели через две. Вас это устраивает?

– Вполне. Значит, через две недели. – Мэтт какое-то время помолчал. – Что ж, я, в свою очередь, постараюсь разделаться за это время с делами, чтобы поехать с вами с мою усадьбу и провести там хотя бы несколько дней. А вот вам, Роксана, придется задержаться там надолго. На месяц, а то и дольше.

– Я знаю, Мэтт.

– Вы к этому готовы?

– Да, конечно.

– Что ж, хорошо. Стало быть, мы обо всем договорились, и нам осталось только подписать договор на оказание дизайнерских услуг. Я думаю, мы можем сделать это завтра или послезавтра. Когда вы свободны?

– Завтра, во второй половине дня, или послезавтра в это же время.

– Тогда завтра. Вас устроит, если я заеду за вами где-то в пятом часу?

– Да, Мэтт.

– А потом, когда мы подпишем договор, мы можем посидеть в каком-нибудь ресторанчике. Так сказать, обмыть сделку.

– Хорошо, Мэтт, – Роксана рассмеялась, – давайте так и сделаем. Хотя… честно говоря, меня немного смущает ваше предложение.

– Почему?

– Ну вы ведь теперь мой заказчик…

– Верно. Но я ведь еще и ваш друг! Или вы так не считаете? – В трубке послышался отрывистый смешок. – Не волнуйтесь, Роксана, я же обещал держаться исключительно в дружеских рамках, пока вы не закончите работу над интерьерами моего дома. Но почему бы нам с вами не посидеть в баре или ресторане разок-другой? Не знаю, как вы, но лично я бы не хотел расставаться с вами на целых две недели.

– В таком случае, мы будем встречаться, – ответила Роксана, уклонившись от ответного признания. – Но, разумеется, чисто по-дружески.

– Конечно, конечно, – заверил ее Мэтт. – Чисто по-дружески, а как же еще? И не думайте, пожалуйста, что я лукавлю. Поверьте, Роксана, я и сам не сторонник быстрого развития отношений между мужчиной и женщиной, особенно если женщина мне нравится всерьез… А теперь извините, но я должен закончить разговор, у меня еще назначена на сегодня деловая встреча.

– Понимаю, Мэтт. В таком случае до завтра.

– До завтра, Роксана.

Положив трубку, Роксана взволнованно прошлась по комнате. Ее лицо горело, мысли путались, сердце так отчаянно колотилось, будто хотело вырваться из-под ребер. Она только что получила выгодный заказ, который принесет ей кучу денег и значительно поднимет ее репутацию на рынке дизайнерских услуг. Это была такая удача, о которой неделю назад Роксана не смела мечтать. И все благодаря случаю, который свел ее с Мэттом Флемингом в дешевом летнем кафе. Ну бывает же такое!

Только не теряй чувство меры, строго напомнил Роксане внутренний голос. Ты должна в первую очередь думать о работе, а не о человеке, который заказал тебе эту работу. Мужское сердце изменчиво, сегодня ты нравишься Мэтту, а завтра можешь разонравиться. А репутация хорошего специалиста – она всегда важна.

5

На другой день Роксана и Мэтт подписали договор, после чего поехали в ресторан, где провели еще один восхитительный вечер. А через день Мэтт снова позвонил Роксане и предложил встретиться. И так повторялось несколько раз. За две недели – пять замечательных романтических свиданий, за время которых Мэтт окончательно вскружил Роксане голову. А также заставил ее проникнуться к нему искренним, глубоким доверием, потому что все время вел себя безукоризненно. Никаких приставаний, намеков, двусмысленностей. Более того, за пять свиданий Мэтт даже не попытался поцеловать Роксану, хотя, казалось бы, обстановка к тому располагала. Но Мэтт Флеминг вел себя как истинный джентльмен. Роксана даже начала сомневаться, действительно ли он испытывает к ней личный интерес, а не только деловой. Впрочем, она старалась не думать об этом, так как сейчас перед ней стояла совсем другая цель. Сначала работа, а затем все остальное, упорно внушала она себе.

Выехать Роксана и Мэтт планировали в субботу утром. Мэтт должен был заехать за Роксаной на своей машине, примерно в десять утра. Накануне вечером Роксана собрала чемодан, чтобы утром спокойно одеться и не думать о всяких мелочах. Она завела будильник на восемь утра, но проснулась в семь, должно быть, от избытка волнения. И было от чего разволноваться. Они с Мэттом поедут в его загородную усадьбу, вдвоем, и им предстоит провести в дороге больше часа. Целый час наедине с Мэттом, без посторонних глаз и ушей! А потом их ждет необычайно приятный день, который они тоже проведут вдвоем, не считая прислуги. Впрочем, наличие прислуги в загородной усадьбе Мэтта скорее радовало Роксану, чем огорчало. Она будет чувствовать себя увереннее, зная, что в доме находятся посторонние люди. Все-таки как-то не слишком комфортно жить в одном доме с холостым мужчиной, даже с таким галантным, тактичным и порядочным, как Мэтт Флеминг.

Перебрав свой гардероб, Роксана решила надеть в дорогу брючный костюм из тонкого льна светло-зеленого цвета, в тон ее глазам, с искусной ручной вышивкой по переду облегающего жакета с короткими рукавами. А на ноги – белые босоножки на высоких каблуках. Туфли на плоской подошве, конечно, были бы удобнее в дороге, но Роксане хотелось выглядеть перед Мэттом как можно элегантнее. Все-таки он не только ее заказчик, но еще и обаятельный, интересный мужчина, который ей симпатизирует и в которого она уже почти влюблена… но об этом Роксана усиленно старалась не думать. Во всяком случае, не сейчас, когда ей надо сосредоточить все свои силы на ответственной работе. А потом, когда Мэтт перестанет числиться ее заказчиком, будет видно, что и как.

Мэтт позвонил в квартиру Роксаны в пять минут одиннадцатого. Стоило Роксане увидеть его, как у нее бешено забилось сердце. Мэтт выглядел неотразимым в своих светло-серых прогулочных брюках и лазурно-голубой рубашке с ярким тропическим рисунком, которая была надета навыпуск. В этой пестрой, немного легкомысленной одежде Мэтт Флеминг показался Роксане еще более привлекательным, чем в элегантных вечерних костюмах, в которых она обычно видела его. К тому же так он выглядел намного моложе, Роксана дала бы ему не больше тридцати лет. А может, дело было не в одежде, а в выражении лица Мэтта: задорно поблескивающие глаза, ласковая, несколько игривая улыбка, гладко выбритое лицо, запах одеколона: не того, к которому уже привыкла Роксана, а какого-то другого, более тонкого и свежего, с бодрящими морскими нотками.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 41
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?