litbaza книги онлайнРазная литератураАполлинария Суслова - Людмила Ивановна Сараскина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
Перейти на страницу:
из цюрихских знакомых Н. П. Сусловой.

171

Дата 27 июня идет в тексте «Дневника» после даты 29 июня.

172

Rien n’est sacré pour un tapeur – Ничего нет святого для тапера (фр.).

173

Train de plaisance – это выражение можно приблизительно перевести как «туристский поезд» (фр.).

174

Встреча Ф. М. Достоевского с А. П. Сусловой в Париже не состоялась.

175

Nec plus ultra – дальше некуда (лат.).

176

Ответ А. П. Сусловой на это письмо Ф. М. Достоевского неизвестен.

177

То есть решение покинуть Париж.

178

Варвара Владимировна Новосильцева – близкая приятельница Е. В. Салиас.

179

Юлий Галактионович Жуковский (1833–1907) – русский журналист и экономист, печатавшийся в «Современнике» и занявший место в редакции журнала после выхода из него М. Е. Салтыкова-Щедрина.

180

Елизавета Николаевна Брылкина (в замужестве Глобина) – беллетристка, приятельница сестер Сусловых.

181

По-видимому, Анны Осиповны Гаркави, подруги А. П. Сусловой.

182

Я заклинала все призраки, я боролась со всеми демонами, я молила всех святых и всех ангелов, я приносила жертвы всем страстям. О, истина! Истина! Ты не открылась мне, десять лет я тебя ищу и не нашла тебя (фр.).

183

«Лелия» (1833), роман Жорж Санд, посвященный так называемому женскому вопросу.

184

Я хотела охладить мое сердце одиночеством, подвижничеством, созерцанием, но я лишь все больше и больше изнуряла себя, никак не задевая души своей (фр.).

185

Эти планы не осуществились; В. П. Суслов получил место в городе Лебедянь Тамбовской губернии.

186

Роман Михаила Васильевича Авдеева (1821–1876) «Подводный камень» («Современник», 1860) воспринимался образованными читателями 1860-х годов как не слишком удачное подражание романам Жорж Санд о женской эмансипации.

187

Генри Томас Бокль (1821–1862) – английский социолог, книга которого пользовалась в России исключительным успехом.

188

«Повесть о Еруслане Лазаревиче» (XVII век) – образец лубочной литературы.

189

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят (Мф. 5, 8).

190

В 1866 году на конец марта приходился праздник Пасхи.

191

В 1865 году петербургский ежемесячный журнал «Русское слово» был остро злободневным литературно-политическим изданием, проповедовавшим социалистические и революционно-демократические идеи, предоставлявшим трибуну таким радикальным публицистам, как Д. И. Писарев, В. А. Зайцев, Н. В. Шелгунов.

192

Имеется в виду модное в 1860-х годах учение об утилитаризме и «разумном эгоизме».

193

Имеется в виду А. И. Герцен.

194

В 1866 году Е. В. Салиас написала и издала книгу религиозно-назидательного характера для детей и юношества «Катакомбы» о ранних христианах, впоследствии пользовавшуюся популярностью и много раз переиздававшуюся.

195

В июне 1866 года началась и быстро закончилась австро-прусская война, которой в русской печати уделялось не слишком много внимания.

196

А. П. Суслова, по-видимому, имеет в виду папу Иннокентия III, провозгласившего в 1208 году крестовый поход против альбигойцев, хотя приведенное изречение принадлежит не ему, а папскому легату Арнольду Амальрику.

197

Ежемесячный журнал «Женский вестник» начал издаваться в Петербурге в 1866 году под редакцией Н. И. Мессарош. Он ставил целью «всестороннее обсуждение женского вопроса, борьбу за улучшение положения женщин, содействие расширению круга деятельности женщины». В одном из номеров «Женского вестника» за 1867 год публиковалась статья о Н. П. Сусловой.

198

Двоюродная сестра А. П. Сусловой, Анна Асафовна, была дочерью Асафа Григорьевича Суслова, родного брата Прокофия Григорьевича.

199

Речь идет о французском литераторе Эмиле Боншозе (1801–1875) и его книге «Histoire d’Angletterre», вышедшей в 1858–1859 годах в Париже и получившей премию Французской академии.

200

В одном из писем (4 января 1866 года) А. П. Сусловой Е. В. Салиас сообщала, что «Голос» и «Санкт-Петербургские ведомости» отказали ей в публикации ее фельетонов: «Со слов других не считала себя дюжинным писателем; а дожить до того, что какой-нибудь глупый негодяй отказывается печатать ваши вещи, потому что они не подходят под направление (??!) его газеты».

201

В июньском номере «Русского слова» за 1865 год была опубликована статья Д. И. Писарева «Подвиги европейских авторитетов», посвященная истории возникновения естественно-научных теорий за последние столетия и их распространению в Европе.

202

Томас Бабингтон Маколей (1800–1859) – английский историк и политический деятель, автор исторического труда «История Англии от восшествия на престол Якова II» (1848–1856). Франсуа Пьер Гильом Гизо (1787–1874) – французский политический деятель и крупный историк, чьи работы составили эпоху в европейской историографии. А. П. Суслова читала «Историю английской революции» (1828) Гизо во французском издании (Paris, 1854–1856) и в русском переводе (СПб., 1860). Иринарх Иванович Введенский (1813–1855) – переводчик, критик и педагог, автор статей и лекций об английской литературе.

203

Подробности о судопроизводстве в российской провинции А. П. Суслова могла знать от своего брата В. П. Суслова, судебного следователя.

204

Филарет, митрополит Московский (1782–1867) – церковный администратор и ученый богослов, был широко известен как автор «Катехизиса православной веры», обязательно изучавшегося в школах.

205

Владимир Иванович Герье (1837–1919) – историк, с 1865 года – приват-доцент, а с 1868 года – профессор Московского университета.

206

Жюль Мишле (1798–1874) – французский историк демократическо-народнического направления. А. П. Суслова упоминает один из томов 24-томной «Истории Франции» (Paris, 1833–1867).

207

Уильям Хиклинг Прескотт (1796–1859) – американский историк. О воспитательном значении исторических сочинений Прескотта писал Ф. М. Достоевский, рекомендуя включать

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?