Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, похоже, кто-то хочет помешать вам.
— Им это не удастся,— воскликнул Эван, и братья улыбнулись, видя его горячность.
Механики в мастерской внимательно осмотрели машины: передние колеса у всех трех мотоциклов были раздавлены но, к счастью, нашлись все нужные запасные части, и мастера обещали попытаться восстановить машины за два дня.
— Ничего не поделаешь, пробудем в Таосе сколько надо для починки,— сказал Фрэнк.
Тим довез их до мотеля, они поблагодарили его за помощь и распрощались.
— Рад был с вами познакомиться,— сказал Тим.— Я перевожу грузы в городе и округе, надеюсь, мы еще увидимся.
— Но при более приятных обстоятельствах,— смеясь, заметил Джо, пожимая ему руку.
Следующее утро они посвятили осмотру Таоса.
Историческая, старая часть города когда-то была пограничным поселением, а сейчас оказалась центром колониального искусства, здесь было много магазинчиков, в которых выставлялись работы молодых художников и скульпторов. Эван с удовольствием остался там, а Фрэнк и Джо отправились в полицию. Там еще ничего не знали, кто и с какой целью покалечил их машины, зато смогли рассказать все о Бастере Баклсе. Всего несколько дней назад местный репортер написал о нем интересную статью в газете.
— Думаю, у меня есть копия этой статьи,— сказал дежурный сержант.
Братья с интересом стали ее читать. В ней в конце говорилось, что известный комик будет возвращаться в Калифорнию через Аризону.
Джо обратился к сержанту с просьбой, не мог бы тот связаться с полицией штата Аризона и узнать, нет ли у них какой-либо информации о местонахождении Бастера.
Вначале сержант отказался, поскольку актер не является разыскиваемым лицом.
— Да, вы правы, но нам очень нужно его найти,— и Фрэнк рассказал сержанту всю историю об исчезнувшем шлеме.
Наконец тот согласился, послал по телетайпу запрос. И почти немедленно получил ответ из полиции штата Аризона. Как оказалось, Бастер Баклс потерпел аварию на автостраде, и в настоящий момент полиция ему помогает. Лагерь его разбит недалеко от Большого Каньона. В ответе было указано, по каким дорогам надо следовать для встречи с Бастером.
Братья поблагодарили сержанта и направились на поиски Эвана. Они нашли его в небольшой лавочке, где продавались предметы искусства. Он в этот момент платил за небольшую картину, которую собирался послать домой в Грецию.
— Скоро ты увидишь красивейшую часть нашей страны,— сказал Фрэнк.— Там кругом высокие горы и ни души на много миль вокруг. Мы едем на запад, в Аризону!
На следующий день ремонт мотоциклов был закончен, и около полудня они тронулись в Аризону. На пути они встретили трейлер Тима. Он несколько раз погудел им, чтобы они остановились. Они проехали немного вперед и встали на обочине. К ним подошел Тим:
— Знаете, мне как-то скучно вести этот огромный трейлер. Может, проедете часть пути со мной?
Ребята согласились. Тим опустил борт кузова, и они вкатили свои мотоциклы. На этот раз Эван сел сзади, Фрэнк и Джо впереди. Они спокойно ехали, говорили обо всем понемногу, от бейсбола до серфинга. Внезапно, когда позади уже было несколько миль в сторону границы Аризоны, их обогнала машина. Через окно Джо сверху посмотрел на водителя. Это был невзрачный человек с узким лицом, рядом с ним пассажир, которого Джо не смог разглядеть, а на заднем сиденье — третий, мужчина со светлыми волосами.
— Фрэнк, посмотри!— воскликнул Джо.
Однако прежде чем Фрэнк успел наклониться к окну, автомобиль уже промчался мимо. Это был «бьюик»-седан с номером штата Нью-Мексико, который братья успели разглядеть и запомнить.
— Я уверен, что за рулем сидел Коль!
— Нам повезло, что мы в грузовике. Вот если бы они нас догнали, когда мы ехали на мотоциклах?
— Ого!
— Как ты полагаешь, куда они спешат? — спросил Тим.
Они остановились на специальной площадке для грузовиков, осмотрели все вокруг, но машины нигде не было.
— Посмотрите, вон они,— внезапно закричал Фрэнк, заметив знакомый номер на стоянке около ресторана.
— Вы собираетесь зайти внутрь и посмотреть, там ли они? — спросил Тим.
— Да, но мы с Джо зайдем с черного хода, а вы с Эваном оставайтесь здесь. Это может оказаться опасным.
— Я подумал, парень на заднем сиденье может оказаться Саффелом,— выходя из машины, сказал Фрэнк.
— Ерунда! Но не будем загадывать,— сказал Джо.
Через черный ход они попали в кухню, где на них с удивлением уставились шеф-повар и один из официантов. Пробормотав извинения, они прошли в коридор, ведущий в обеденный зал. В конце коридора висел занавес из бусин, из-за него раздавался шум голосов.
— Осторожно! — прошептал Фрэнк. Подойдя к занавеске, они посмотрели в зал. В каких-то пяти футах от них за столом были Коль и таинственный грек! Однако блондина, сидевшего на заднем сиденье машины, не было видно. Коль говорил:
— Чем хуже, тем лучше. Босс нас только наградит за то, что мы подслушивали Харди и этого парня-грека.
— Не задирайся,— грек говорил по-английски, но с очень сильным акцентом.— Мы должны найти Баклса до того, как это сделают они, или он нам выстрелит в спину.
Братья застыли, как пораженные молнией. Как эти люди узнали об их планах? Они тоже искали шлем или просто хотели помешать им найти его?
Грек, все время перебиравший в руках четки, заговорил снова:
— Парень играет по-крупному. Если братья Харди покажут свой нос снова — «телиос»!
— Вы хотите сказать, что надо загородить им дорогу?
— Именно!
Внезапно Фрэнк и Джо услышали за спиной чьи-то шаги. Обернувшись, они увидели приближающегося к ним официанта, который на высоко поднятой руке нес тяжелый поднос, уставленный блюдами с едой. Ребята прижались к стене, стараясь его пропустить, но этого оказалось недостаточно. Официант зацепился за ногу Джо, потерял равновесие и покачнулся. В следующую секунду Джо и официант упали вперед, прямо в зал!
Еда полилась и посыпалась в зал, забрызгав Коля и грека. Они вскочили на ноги с проклятьями. Едва Джо поднялся с грязного пола, как они узнали его и набросились с руганью.
Джо повернул обратно к выходу, Фрэнк — бежал впереди. Коль и грек бросились за ними вдогонку, но поскользнулись на разлитом соусе и растянулись на полу.
К тому времени, как им удалось подняться, братьев уже и след простыл.
Фрэнк и Джо подбежали к трейлеру, рванули на себя дверь и прыгнули в кабину.
— Что случилось? — удивился Тим.
— Эти бандиты бегут за нами. Думаю, это они раздавили наши мотоциклы,— сказал Фрэнк.— А теперь хотят разделаться с нами!