Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее капитан будет лететь по направлению к Айреке, надеясь выманить пиратов так, чтобы Земные Оборонительные Силы могли раз и навсегда покончить с их грабежами. Рлинде очень хотелось открыть канал связи и прокричать туда предостережение, но это погубило бы засады. Ей оставалось только молиться, чтобы БиБоб не пострадал.
Она наблюдала, как ничего не подозревающие пираты разгоняли двигатели, направляясь к добыче. Улыбаясь, Ланьян включил канал внутренней связи, чтобы отдать приказы своим солдатам. Генерал был чертовски самоуверен.
После того, как пираты окружили «До смерти любопытного», БиБоб сделал все возможное, чтобы выполнить хитрый маневр и уйти в направлении сети безопасности станций Айреки, но перегруженный корабль был полон товара, который должен был восполнить недопоставку предыдущего рейса. Движения БиБоба были медленными и неуклюжими.
Рлинда знала, что ее капитан к этому моменту уже проявляет признаки беспокойства, потеет и клянет все почем зря. Брансон Робертс действовал не просто как приманка: он искренне хотел убежать, но шансов против пиратов у него не было. Она всем сердцем рвалась к нему.
– Эй, генерал, не подведите, а то я лично оторву вам яйца!
– Спасибо за проявленное доверие, мадам, – ответил генерал и закричал по внутренней связи: – Всем реморам старт! Бронированным крейсерам выдвинуться вперед. Атакуем неприятеля.
Едва алчные пираты окружили одинокое торговое судно, на них набросился боевой флот Земных Оборонительных Сил. Для скоростной атаки вперед ринулись реморы, стараясь поразить их незащищенные двигатели. Пираты были достаточно храбры, чтобы лицом к лицу встретиться с торговым судном, обладающим минимальной обороноспособностью, но в сражении с готовыми к бою Вооруженными Силами Земли у них не было никаких шансов.
Один из маленьких пиратских кораблей нырнул в сторону и попытался сбежать, разогнавшись с такой силой, что раскаленный добела кожух его двигателя начал превращаться в плазму, однако оказался не в силах удержать стабильный курс, и это заставило его вихлять. Несколькими залпами излучающих пушек две реморы уничтожили его до того, как тот сумел вырваться из зоны действия пеленгаторов.
– Я хочу получить несколько человек живыми, – прокричал Ланьян по межкорабельной связи. – Поджаривайте их только в том случае, если у вас нет другого выхода.
В динамиках послышался хор голосов, подтверждающих получение приказа, и тут в бой вступил один из средних крейсеров. Летящие с большой скоростью реморы открыли огонь сконцентрированными энергетическими импульсами, и все вокруг превратилось в ад.
Рлинда, которой наскучило оставаться в стороне от событий, подскочила к пульту связи и одним движением своего мощного плеча убрала с дороги Ланьяна. Она перестроила аппарат на частоту частного канала связи с «До смерти любопытным».
– БиБоб, убирайся оттуда к чертовой матери! – закричала она. – Если через пять секунд я еще буду видеть тебя в зоне огня, ты об этом пожалеешь!
– Мне не надо повторять дважды, Рлинда, – ответил БиБоб на удивление твердым голосом, но она знала, что он просто храбрится. По складу характера он не был сорвиголовой.
«До смерти любопытный» изменил курс, собираясь нырнуть под аппликату эллиптической орбиты Айреки, чтобы выйти из зоны боевых действий. Ни единой царапины от залпов излучателей или рикошета. Рлинда с облегчением вздохнула, но в душе решила – это произошло лишь потому, что она очень хотела, чтобы «Любопытный» был чистым и неповрежденным к моменту ее предстоящего визита на Терок.
Бронированные крейсера нанесли повреждения пиратским кораблям, и тамерсы взяли их в тесное кольцо. Один из пилотов Оборонительных Сил получил ожог руки, вызванный тем, что в связи с неисправностью, пропущенной во время предварительного осмотра, заискрилась приборная панель. Это оказалось единственной оплошностью, допущенной Ланьяном.
Искореженные пиратские корабли повисли внутри кольца окружения Земных Оборонительных Сил. Все они на вид были старыми и залатанными – странные конструкции, собранные из не подходящих друг к другу частей по перепутанным чертежам. На корпусах были видны следы повреждений, двигатели выведены из строя в последней стычке.
– Я хочу, чтобы все пленные были переправлены на мой линкор, – заявил Ланьян. – Доставьте их в грузовой шлюз. Только не забудьте надеть на них нейронные наручники и отберите у них все оружие.
Теперь для солдат Оборонительных Сил Земли началась самая опасная работа: высадка на девять оставшихся пиратских кораблей и взятие пленных. Пока под охраной военных крейсеров они снимали пиратские команды с обшарпанных кораблей, один капитан пиратов под действием пережитого стресса попытался взорвать свой корабль и заодно выжечь всех бойцов Оборонительных Сил, находящихся в пределах досягаемости. Но из-за сбоя в системе самоуничтожения взорвалась только сердцевина двигателя, отчего по всему кораблю раздался оглушительный грохот, а из дюз вырвалась узкая струя пламени. Неожиданный толчок вывел пиратский корабль из равновесия, и он начал крутиться, пока с шипением не улетел в открытый космос – полуразрушенный, не стоящий того, чтобы тратить силы на его поимку.
Рлинда последовала за генералом Ланьяном в грузовой шлюз, куда был доставлен тридцать один пленный. Те стояли в разодранных рубахах, со связанными руками, беспомощные, но с гневными искрами в глазах. Они были преисполнены достоинства, но им явно недоставало здравого смысла.
– Кто из вас Ранд Соренгаард? – льдисто-голубые глаза Ланьяа скользнули по выстроившимся пленным, на скулах генерала от негодования ходили желваки. – И не вздумайте выкинуть какой-нибудь глупый трюк. Так или иначе, вы все заслужили одинаковое наказание.
Пленные, стараясь сохранять гордый вид, с горящими глазами и сжав зубы, начали обмениваться взглядами. Несколько пиратов уже были готовы предпринять отчаянную попытку и броситься вперед, но их опередил высокий широкоскулый мужчина. Он посмотрел на остальных твердым уверенным взглядом вожака.
– Не лезьте ребята. Я сам отвечу за свои дела, – он повернулся к Ланьяну. – Я Ранд Соренгаард, и утебя нет прав арестовывать меня.
– Ой-ой, ты, никак, хочешь меня обидеть? Ты бы лучше принес свои извинения присутствующей здесь даме, – генерал положил руку на плечо Рлинды. – Ты угнал один из ее кораблей и убил всю его команду. Ты не спрашивал у тех людей, признают ли они твое право на это?
– Мы добывали необходимые нам материалы, – ответил Соренгаард. – Вы называете нас пиратами, и в то же время Большой Ганзейский Гусак облагает налогами и торговыми ограничениями все, что импортируют или экспортируют Скитальцы. Вы, ребята, просто скрываете свое воровство под милой политической маской.
Ланьян зловеще скривил губы.
– Тогда давай снимем наши милые маски, – здесь, на краю владений Ганзы, у генерала было право использовать любые методы, какие он сочтет необходимыми. – Некоторые из твоих пиратов, похоже, были готовы сами распроститься с жизнью. Не буду возражать. Теперь я объявляю всем свой приговор. Во-первых, вы были взяты в плен во время пиратских действий. Более того, есть свидетельства, что вы виновны в убийстве капитана и команды «Больших надежд», а возможно, также и команд других кораблей.