Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не хотелось бы тебя огорчать, — вмешался Джейсон, — но крушение произошло на самом деле. Вот срочный репортаж. «Синьхуа» ведет трансляцию через спутниковый канал, минуя шанхайскую виртуальность. «Крушение монорельсового экспресса в Шанхае. Есть жертвы. Последний гвоздь в крышку гроба устаревших технологий и архаичных видов транспорта». И так далее. Военные спутники информацию подтверждают. Все так и было. Погибли две сотни человек. Приблизительно сорок кибертуристов получили шок, а двое даже сорвались в «гейм-штопор», лежат в нейрогенной коме.
— Плохо дело — Вальтер встал с кресла и, разминая затекшие ноги, прошелся до панорамного окна и обратно. — Получается, нас намеревались вывести из игры в любом случае.
— Кошмар! — ужаснулась Люси. — Как ты можешь так говорить?! «Нас»! Какая разница, что заговорщики хотели сделать с нами, Вальтер? Вернее, разница есть, но задумайся над главным — из-за нас погибли двести человек!
— Не мы их убили, — отрезал Грайс. — Но твое возмущение мне понятно. Получается, что все гораздо серьезнее, чем я думал. ШНЦ намерен хранить свою тайну любой ценой. Крушение экспресса сводит все наши усилия к нулю. Грубое нарушение закона о полном соответствии туристического киберпространства реальности могло бы дать нам повод для прямого разбирательства, но заговорщики «подогнали» действительность «под условия задачи», и нам придется все начинать сначала.
— С оглядкой на «убийственную решительность» заговорщиков, — добавил Вакидзаси. — Позвольте, командир?
— Говорите, офицер.
— Капитан Грайс прав: поставленная вокруг Шанхая виртуальная завеса слишком красива и чересчур ревностно охраняется. Ее не прорвать даже Джейсону…
— Почему это не…
— Чу, помолчи! — приказал Воротов.
— В Шанхае что-то происходит, но виртуально этого не выяснишь, — спокойно продолжил Вакидзаси. — Надо ехать и на этот раз тайно. Чего бы это ни стоило. Думаю, командир, вы не станете возражать, если поеду я?
— Лучше я, со своей космодесантной бригадой, — вмешался Чижов. — Сколько можно ходить в разведку? Все ведь ясно!
— Сказано тебе, не время. У нас нет прямых доказательств, — ответил майору Алекс. — Вакидзаси прав, надо взглянуть на Шанхай с позиции очевидца. Без виртуальных прикрас.
— И если офицер увидит нарушения, это будет считаться прямым доказательством? Что-то не верится, — заупрямился Чижов. — Все равно потребуются факты. Как он достанет их в одиночку, даже если прокрадется в ШНЦ?
— Я справлюсь, майор. — Вакидзаси взглянул на Чижова твердо, но без вызова. — Поверьте, мне не привыкать.
— А кто вас прикроет? — Чижов встал и одернул мундир. — Командир, прошу разрешения пойти с Вакидзаси.
— В этом нет необходимости, — возразил офицер «Кэндо». — Моя квалификация позволяет действовать без подстраховки.
— Майор Чижов, вы будете страховать офицера Вакидзаси, — немного подумав, сказал Алекс. — Но только до границы зоны высадки. Будешь дежурить на суборбитальной высоте на борту челнока-невидимки. В случае если возникнут осложнения, «виртуальный подвиг» Джейсона придется повторить в реальности: спикировать и, не касаясь земли, «выдернуть» Вакидзаси. Кому, как не тебе, этим заниматься, Виктор? Справишься?
— Мне тоже не привыкать. — Чижов бросил гордый взгляд на Вакидзаси. — Еще десять лет назад в Тегеране я таким финтом спас целую группу разведчиков.
— Начинаем немедленно, — резюмировал Воротов. — Майор, готовьте челнок. Офицер Вакидзаси, тоже можете идти готовиться. Надеюсь, часа вам хватит.
Японец молча кивнул сначала Чижову, затем командиру и неслышно удалился в дальнее крыло «пентхауса», где временно разместился небольшой арсенал и хранился багаж членов группы.
Майора Чижова Алекс придержал за руку.
— Не жди, когда он попросит помощи, майор, — негромко сказал командир. — Действуй по обстановке. Сработает чутье, сразу пикируй и вытягивай. Если Вакидзаси попадет в переплет, нам несдобровать.
— Сделаем в лучшем виде, командир. — Чижов хлопнул по подставленной ладони. — Будь!
Будучи человеком любознательным, Чжен Линфань частенько обращался к непопулярным в Сети текстовым библиотекам и архивам обучающих фильмов. В них он искал ответы на вопросы, которые большинству нормальных людей даже не придут в голову. Например, о природе вещей и логике событий, о законах космоса, богах, магии, «могах и немогах», об астральном уровне мира и о скрытых в человеческом сознании тайниках. Кстати, эта тема была одной из последних, исследованных Линфанем. В частности его интересовали истоки таких полезных способностей, как интуиция и чутье на опасность. Еще Чжена интересовали парадоксы, например постулат философа и критика Бай Сина о пользе малого количества жизненного опыта, которое не мешает принимать безнадежные ситуации за выигрышные и вследствие этого заблуждения побеждать. Так сказать, «по незнанию, что противник непобедим». Или неизвестно чья идея о вреде для современного «сетевого» человека излишней эмоциональности — главного врага холодной рассудительности. «К счастью» для общества, по мнению псевдоученого инкогнито, эмоциональность сегодня практически убита виртуальным образом жизни, но сбрасывать ее со счетов не стоит. В трудную минуту рецидив недобитой Сетью впечатлительности может стоить человеку жизни.
Почему Линфань вдруг вспомнил об этой белиберде? Да потому, что эти безумные теории вдруг получили шанс пройти проверку на практике. А еще потому, что Чжен вполне допускал: не отложись у него в голове выводы из этих, казалось бы, оторванных от жизни текстов, он мог бы повести себя иначе. Правильнее или нет, навскидку понять было сложно, но иначе.
Скорее всего, без этой «специальной подготовки подсознания» у Чжена ничего бы не вышло. Даже полностью повинуясь интуиции, Линфань едва успел увернуться. Впрочем, кроме интуиции в деле поучаствовало и «удачное стечение обстоятельств»: выстрели возникший за спиной человек из лучевого оружия или из пороховика, Чжену точно бы не повезло. Но злодей решил использовать электромагнитный игломет, и его выдал тончайший звук генератора, резанувший по ушам за мгновение до выстрела.
Стол, кресло, часть стены в мгновение ока превратились в мусор и пыль. Чжен бросился на пол, перекатился к дивану и что было сил крикнул: «Свет!» По множеству причин это можно было считать весьма рискованным поступком, но размышлять Линфаню было некогда, он действовал «на подкорке». Да, использовать обычный свет в перестрелке с иглометом казалось полнейшим бредом, но Линфаню ничего иного не оставалось, яркий свет мог хотя бы на мгновение сбить нападавшего с толку.
Свет вспыхнувших на полную катушку (программа управления квартирными приборами ориентировалась на громкость приказа хозяина) галогенных ламп действительно заставил незнакомца замешкаться, сделать шаг назад и выстрелить наугад. Залп тончайших, но летящих с невообразимой скоростью игл пропорол толстую стену из пластобетона, словно это была бумажная ширма. Человека такая «короткая очередь» могла перерубить пополам в мгновение ока.