Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никаких проблем, — вымолвил Кроланд. — Я слушаю второе условие.
— О нем позже, — проговорил землянин. — Сначала еда, затем информация, и в конце очень скромное пожелание. Пожалуй, даже просьба…
— Довольно честно с вашей стороны, — кивнул головой министр. — Но почему бы отряду не пройти со мной в город? Я гарантирую полную безопасность. Покинете Лусвил, когда пожелаете. Содержание пяти путешественников — небольшая обуза для городского бюджета.
— Нет, — ответил Олесь. — К вечеру мы покинем это место. У нас свои правила, и нарушать их группа не будет.
— Как знаете, — пожал плечами оливиец. — Ровно через час вам доставят все необходимое. Я, тем временем, подготовлю вопросы. Уговор есть уговор. Лусвилу нужна максимальная информация.
— Само собой, — улыбнулся Храбров.
Тасконец развернулся и неторопливо направился к городу. В его походке, манерах чувствовались уверенность и твердость. Он уважал себя и свой народ, а потому так относился и к чужакам.
Как только министр скрылся в воротах Лусвила, Вацлав удивленно спросил:
— Почему мы не пошли с ним? Могли бы хорошо выспаться, погулять, отдохнуть. Вряд ли здесь живут каннибалы или грабители. Кроланд производит весьма благоприятное впечатление.
— А ты вспомни, какое впечатление на тебя произвели торксцы, — язвительно заметил Стюарт. — Там тоже все блестело. Чистые дома, аккуратные садики, обворожительные женщины… Внешность часто бывает обманчива. Зайди мы в город, и оттуда уже не выбраться. Здесь у группы есть хоть какие-то шансы оказать сопротивление.
— Дело даже не в этом, — вымолвил русич. — Лусвил живет по древним, неизвестным нам законам. Мотивы и правила поведения горожан чужды нравам современной Оливии. Боюсь, поведение чужаков вызовет шок у местных жителей. Не хочу, чтобы лусвилцы относились к нам, как к дикарям. Мы пока не готовы к общению на равных с цивилизованными народами.
— Ты думаешь, они действительно сохранили культуру двухвековой давности? — вмешался в разговор самурай. — Это маловероятно. Прошло слишком много времени.
— А почему нет? — ответил вопросом на вопрос Олесь. — Город густо населен и почти не пострадал от катастрофы. Лусвил ни разу не участвовал в крупных войнах и никогда не штурмовался сильным противником. Мутации заставили оливийцев взглянуть на мир другими глазами, перевернули нравственные устои общества. Новая кровь, новый образ мышления, новые идеи. Как вы думаете, почему министр пришел один? Тасконец ведь прекрасно знал, что чужаки вооружены.
— А чего тут гадать, — произнес Пол. — Все дороги наверняка перекрыты. В случае убийства Кроланда отряд тут же уничтожат.
— Правильно, — кивнул головой Храбров. — Но это лишь половина ответа. На самом деле лусвилцу абсолютно ничего не угрожало. Никто из нас не успел бы даже поднять автомат.
— Почему? — удивился шотландец. — До зданий больше трехсот метров. Ни арбалетчики, ни лучники с такого расстояния в человека не попадут.
— Именно тут и кроется основная ошибка, — усмехнулся русич. — Чаны со смолой, катапульты, груды камней — лишь искусная декорация, хотя и вполне эффектная. Огнестрельное оружие появилось на Тасконе благодаря аланцам, но мы совершенно забыли о древней высокоразвитой цивилизации, существовавшей на Оливии. После нее ведь могли остаться склады не только с одеждой и обувью… Морсвилцы истратили боеприпасы еще двести лет назад, а автоматы выбросили за ненадобностью. Здесь ситуация развивалась совсем иначе.
— Чепуха, — возразил Тино. — О столь мощном оружии наверняка бы знали и сторвилцы, и Ярох. Бывший арк наверняка бывал возле Лусвила.
— Не исключено, — проговорил Олесь. — Но вряд ли он сбил в поле хоть один колосок. Правитель не был глупцом и прекрасно осознавал, что тягаться с такой армией ему не под силу. У местных жителей не возникало причин демонстрировать свою мощь.
— Откуда такая уверенность? — воскликнул Воржиха.
— Наверное, она основывается на странных отблесках света в окнах ближайших домов, — произнес долго молчавший Карс. — Я насчитал четырнадцать точек.
— У тебя зрение гораздо лучше, — одобрительно сказал Храбров. — Я обнаружил только восемь. Твоя наблюдательность лишь подтверждает мои слова. Такое отражение лучей дают либо окуляры бинокля, либо…
— Оптические прицелы, — догадался Стюарт. — Признаюсь честно, подобные мысли мне даже в голову не приходили.
— Значит, все это время мы находились на мушке у снайперов, — недовольно покачивая головой, вымолвил Тино. — А я решил, что Стил испугался наших автоматов. Он их видел, и не раз. Одно его движение, и группу уничтожили бы в несколько секунд. Все точки здесь наверняка пристреляны.
— Само собой, — подтвердил русич. — А потому мы и не пойдем в город. Кроме информации об Алане, нам больше нечего предложить. Лусвил далеко не Морсвил. Забудьте о продажных женщинах, вине и развлечениях. Совершено другой образ жизни. Чужой мир, чужие нравы, чужие обычаи…
— Наверное, ты прав, — задумчиво проговорил японец. — Но я бы с удовольствием и интересом понаблюдал за лусвилцами. Хочется воочию увидеть тасконскую цивилизацию двухсотлетней давности.
— Когда-нибудь мы обязательно сюда вернемся, — ответил Олесь. — Но пока отряд не в состоянии на равных вести диалог с местными жителями. Они видят в нас, прежде всего, варваров. А таких бродяг на Оливии превеликое множество.
— Ладно, — махнул рукой шотландец. — Мысль понятна. Какую бы услугу мы не оказали, ситуация не изменится. Повеселиться в городе не удастся. Получим еду. побеседуем с Кроландом и двинемся дальше. Морсвил был гораздо интереснее.
— А если это все-таки бинокли? — неожиданно произнес Воржиха. — Оптика не требует ни питания, ни патронов. Тогда наши опасения напрасны.
— Какая разница! — воскликнул Пол. — Пойми, Вацлав, мы с лусвилцами — абсолютно разные люди. Они живут в окружении дикарей и вынуждены обособляться. Инфраструктура города мало в чем уступает аланской.
— Да и зачем тасконцам полтора десятка наблюдателей? — спросил властелин. — Для слежения за отрядом хватит и трех человек. Нет, это определенно снайперы. Они размещены очень грамотно, мы постоянно находимся в простреливаемой зоне. Укрыться невозможно.
Спор затих сам собой. Скинув рюкзаки и сняв с плеча оружие воины расположились на обочине дороги. Осознав свою уязвимость, солдаты расслабились и с наслаждением улеглись на траву. Какой смысл прятаться и хвататься за автоматы, если невидимый враг держит тебя в прицеле. Надо пересилить себя и положиться на судьбу, что путники и сделали.
Вернувшийся через час министр внешних связей увидел довольно идиллическую картину. Под ласковыми лучами Сириуса на небольшой лужайке спокойно отдыхали пять человек. Они разулись, сняли снаряжение, кое-кто даже дремал. Лусвилца чужаки совершенно не стеснялись. Варвары имеют на это право. Переубеждать Кроланда друзья не собирались. Впрочем, внешняя раскованность служила лишь ширмой. Хотя оружие и лежало в стороне, дотянуться до него не составляло ни малейшего труда. Окинув снисходительным взглядом воинов, Стил громко произнес: