litbaza книги онлайнНаучная фантастика"Я - кто?! Сенсей?": Вжиться и выжить. Том I. - Kerr Riggert

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 267
Перейти на страницу:
что. Вам еще с чем-то помочь?

— Нет, что вы. Вы есть хотите? — смущенно спросила дочка Тадзуны, — дети поели и Какаши-сенсей, вы только… не ели.

Сообразив, что все еще не выпустил ее руку, отступил на шаг.

— Спасибо, если вам будет не трудно.

Я вел себя с девушкой подчеркнуто вежливо и немного прохладно. Старательно держал дистанцию. Нет, я был бы не прочь плодить маленьких Умино или просто завести роман с симпатичной девушкой, но я был не из тех, кто в такие моменты отключал мозг и начинал думать исключительно тем, что ниже пояса. Да, Цунами ко всем нам относилась хорошо, уж не знаю почему. Может быть, она хотела нам угодить, желая искупить вину своего отца? Я почти случайно подслушал, как девушка его отчитывала. Или, может, надеялась, что так мы будем лучше его защищать? Может быть, она просто от природы добрый и хороший человек? А может она хотела попасть в скрытую деревню в статусе жены шиноби?

В этом мире Деревни шиноби — это островки спокойствия и благополучия. Я и Хатаке — способ туда попасть. Может быть, еще и поэтому Цунами и старалась нам угодить. Но в любом случае, она хорошо к нам относилась, я ощущал это в ее эмоциях. Пыталась ли она нам понравиться специально или действительно была такой милой — я так и не понял. Но на всякий случай — держал дистанцию. Заводить амуры с клиентами правила шиноби настоятельно не рекомендовали, кроме ситуаций, когда это было необходимо для выполнения задания.

Да мне и самому не хотелось привязываться. А поматросил и бросил — это не про меня.

Так что я лучше лишний раз еды куплю и тщательнее позабочусь об их безопасности, чем буду роман с ней заводить.

— Спасибо, было очень вкусно, — сказал я, собирая посуду.

— Не нужно, — остановила меня Цунами и, улыбаясь, забрала тарелку с кружкой, — я сама.

Поблагодарив Цунами еще раз за аппетитный омлет, я вышел наружу в сопровождении мальчишек, жующих печенье.

— Сегодня мы будем учить крутые техники? — быстро обтер Узумаки крошки с рук об штаны. — Что? Что мы будем делать? Что-о-о?

— Наруто, ты слишком рано обрадовался, вы с Саске будете снова отрабатывать хождение и бег по воде. Когда справитесь — посмотрим. Так как вы уже позавтракали, можете идти тренироваться.

— А ты с нами не пойдешь? — немного обиженно протянул-спросил блондин.

— Я подойду чуть попозже, чтобы проверить, как вы справляетесь. Уверен, у вас все получится!

Вместе с радостью Наруто я почувствовал недовольство. Саске явно не нравилось, что я ставил его и Наруто на один уровень, хоть по лицу и не скажешь.

Я уже давно заметил, что чем четче и яснее, сфокусированней, эмоция, желание, или мысль, тем проще ее ощутить, заметить, прочесть. Соответственно, и легкость прочтения эмоций объекта зависело от моей сосредоточенности на нем. Но зато, если я сосредоточился на ком-то одном, то эмоции других воспринимались слабее, приглушеннее. Все как со зрением или со слухом. Резкие, сильные эмоции я «слышал» или ощущал относительно легко и понимал их быстро, а вот слабовыраженные, размытые, быстро сменяющие друг друга эмоции читать было тяжелее.

Выпроводив детей, я удостоверился, что Цунами и Инари никуда не собираются, но на всякий случай оставил в гостиной клона и пошел проведать Какаши.

— Как самочувствие? — поинтересовался я у нашего болеющего, после чего обратил внимание на второго обитателя комнаты. — Привет, Паккун.

Как только пришла Цунами, для гостей нашлись целых две свободные комнаты. Одна небольшая наверху, а вторая в пристройке на уровне первого этажа. Тоже не слишком просторная. Наверху поселили Сакуру. Я остался в зале с мальчишками, а вот Какаши с помощью двух псов тут же перетащил свой футон в отдельную комнату.

— Могло бы быть и лучше… — настороженно сказал мне подобравшийся Хатаке. Видок у него был не очень. Красный глаз, причем не прикрытый хитай-ате, а его родной, насморк, явные следы повышенной температуры. Лежащий в углу Паккун хоть головы и не поднял, но зато, пошевелив ушами, дал понять, что все слышит. Подозрительно глядя на меня, Какаши сел ровнее, пряча руки под одеяло:

— О чем вы хотели поговорить, Ирука-сан?

Кажется, я нашел секрет вежливости. Несколько ударов по физиономии творят чудеса!

— Да так, зашел поздороваться, — ехидно улыбнулся. — Кстати говоря, Какаши-сан, у вас что, чакры лишней много, что вы нинкенов вызываете?

— Мма, для меня вызывать родичей Паккуна незатратно, я могу просто послать зов, чтобы они явились по метке, — самодовольно начал Хатаке, но быстро оборвал себя и подозрительно уставился на меня.

— А вам-то какое дело, Умино-сан? Вы вообще зачем пришли?

Изображая дружескую улыбку, я оскалился:

— Знаете, Хатаке-сан, я вот так подумал — мы ведь все в одной лодке, вы согласны?

Какаши неуверенно кивнул, не сводя с меня взгляда и не совсем понимая, к чему я веду.

— Пожалуй, это так, Умино-сан.

— Ну тогда, я считаю, у нас не должно быть никаких ссор и конфликтов, лодка ведь такая хрупкая…

Какаши выжидательно посмотрел на меня, весь напрягся, будто я его убивать пришел. «Телохранитель» встал и подошел ближе.

— Я думаю, что в нашем случае следует отказаться от обоюдных обид и претензий, — сказал я, миролюбиво улыбаясь. — Вы согласны, Хатаке-сан?

— Да, пожалуй, вы правы, — ровным голосом сказал Собакин, но я чувствовал в его эмоциях огромное облегчение. Но продолжил он также ровно, сохраняя маску пофигизма на лице. — У меня, как главы клана Хатаке, нет претензий к клану Умино.

— Ну вот и славно, — улыбаюсь я. — У меня, как главы клана Умино, нет претензий к клану Хатаке. Тогда, я так понимаю, что раз между нашими кланами все улажено, то не имеет смысла сообщать в наших отчетах о случившемся между нами… разногласии, — сказал я, внимательно следя за эмоциями Собакина. — Незачем беспокоить такими мелочами столь занятых людей, как Хокаге… — и повисло в воздухе несказанное «и таких, как Данзо и Советники».

Хатаке поморщился, и уныло кивнул.

— Я согласен с вами, Умино-сан, давайте не будем беспокоить наше начальство.

— Значит, о произошедшем мы с вами забудем. Замечательно, — подвел я итог нашим переговорам.

Пес облегченно выдохнул и залез к Какаши на колени, там он развалившись пузом

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 267
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?