Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я не помню, что произошло, - сказала Джумаи, когда прокси привел ее в сознание и корабль подтвердил, что ее травмы были незначительными, сотрясение мозга не имело долгосрочных последствий. - Я была снаружи... А теперь меня там нет.
- Ты помнишь "Зимнюю королеву"? - спросил он.
Она на мгновение задумалась над его вопросом, прежде чем ответить. - В станции, да.
- Ты на его борту, - сказал Джеффри, прежде чем добавить: - вроде того.
- Мы пленники, - серьезно заявил Гектор. - Корабль лишил нас контроля, и мы набирали скорость с тех пор, как вырвались из Зимнего дворца. Но это не старый корабль Юнис, и мы на самом деле не знаем, куда он нас везет.
- Мы нашли твой костюм, - сказала Джумаи.
Гектор кивнул. - Джеффри сказал мне, что вы оба поднялись на борт, чтобы найти меня. Вы должны были покинуть станцию и добраться до безопасного места до того, как сработают заряды. Ты помнишь заряды?
Она ответила на его вопрос своим собственным: - Что с ними случилось?
- Я обезвредил их, - сказал Джеффри. - Но, как оказалось, это была наименьшая из наших проблем. Станция уже вела обратный отсчет до своего собственного сноса. Должно быть, все это было спроектировано таким образом много лет назад - сделано так, чтобы разваливаться на части, чтобы корабль мог вырваться, не повредив себя.
- Ты сказал, что это не "Зимняя королева"? - На ее лбу появилась морщинка - то ли от нахмуренности, то ли от головной боли, а может, и от того, и от другого сразу.
- Он выглядит так же, - сказал Джеффри, - но моложе и построен на краю Солнечной системы. Он также... делает что-то. По моему ограниченному опыту, на кораблях такого обычно не делают.
- Твоя бабушка была настоящей искусницей, ты это знаешь?
Джеффри выдавил из себя замогильную улыбку. - Я и сам прихожу к такому выводу.
- Корабль слишком сильно разгоняется, - сказал Гектор. - Во всяком случае, так думают люди снаружи. Но очевидно, что мы все еще живы, и корабль выглядит так, словно был спроектирован для того, чтобы справляться с подобными вещами.
- Ты думаешь, Юнис что-то подправила?
- Если она это сделала, то это была чертовски хорошая настройка, - сказал Джеффри. - Если корабль не лжет, он направляется к ледяному астероиду в поясе Койпера. Это достояние Экинья, и до него еще далеко. Корабль говорит, что мы будем там через пятьдесят два дня, а это сущий пустяк.
- По-моему, это ни на что не похоже. Это... сколько - почти два месяца?
- Это займет гораздо больше времени, - сказал ей Гектор. - Наши лучшие быстроходные корабли - лучшие из тех, что кто-либо может купить, включая меня, - имеют верхний предел скорости около двухсот километров в секунду, и большинство из них и близко к этому не подходят. Нам нужно будет двигаться примерно в пять раз быстрее.
- Это невозможно, - сказал Джеффри.
- Тысяча километров в секунду, - сказал Гектор. - Или треть процента скорости света. Это может прозвучать не очень быстро, когда вы облекаете это в такие термины, и, честно говоря, по большому счету, это не так. Но если корабль продолжит в том же духе, то вскоре мы втроем будем двигаться быстрее, чем кто-либо когда-либо путешествовал за всю историю человеческой цивилизации.
- Что ж, - сказала Джумаи, - когда я проснулась сегодня утром, это, черт возьми, точно не входило в мои планы.
- Подозреваю, что это касается всех нас троих, - сказал Гектор.
- Джумаи, тебе не следовало преследовать нас, - сказал Джеффри. - У тебя был шанс выбраться.
- Тебе тоже не следовало, - сказал Гектор. - Зачем критиковать Джумаи за то, что она делает в точности то же самое, что и ты?
- Я хотел спасти станцию, - сказал Джеффри. - У меня никогда не было особых шансов выбраться вовремя.
- Часть тебя, должно быть, все еще хотела попробовать. Это срабатывает основной человеческий инстинкт самосохранения, кузен. И все же ты вернулся и оставался со мной до тех пор, пока обратный отсчет корабля не достиг нуля. - Гектор отвел взгляд, затем заставил себя встретиться взглядом с Джеффри. Он выдержал его пристальный взгляд, двигая подбородком, пока подыскивал нужные слова. - После всего, что произошло между нами, после того, что, по твоему мнению, мы с Лукасом сделали с Мемфисом, я этого не ожидал.
- Я должен был знать, для чего предназначен этот корабль, - сказал Джеффри.
- Может, и так, - сказала Джумаи. - Но и оставить его ты тоже не мог.
Мягко Гектор сказал: - Если мы с Лукасом причинили тебе зло, то только потому, что хотели как лучше для семьи. Стали бы мы привлекать тебя, если бы это было не так?
- Ты открыл то, чего не ожидал, - сказал Джеффри.
- Это правда.
- Возможно, был момент, когда у нас была возможность оставить все это в тайне. Но после того, что мы сейчас увидели - Зимний дворец, этот корабль, - не думаю, что мы сможем вернуться. Даже если бы мы этого захотели.
- Разрушение станции будет видно бесчисленному количеству людей, - сказал Гектор. - Мир скоро узнает, что было внутри, если уже не узнал.
- Значит, ты согласен с тем, что кота вынули из мешка?
Гектор издал невеселый смешок. - А какой выбор сейчас есть у кого-нибудь из нас?
Джеффри повернулся к Джумаи. - Не могу сказать, что рад, что ты решила вернуться на борт корабля. Но в то же время я рад, что ты здесь. В этом есть какой-нибудь смысл?
- Может быть, так и будет, когда у меня в голове прояснится, - сказала она.
Когда Джумаи окрепла настолько, что ее можно было перенести, они попросили прокси доставить ее обратно на командную палубу, в то время как Джеффри и Гектор поднялись по трапам. К этому моменту они находились в пути уже более трех часов, и неумолимое ускорение уже унесло их так далеко от Луны, что они оказались на ее собственной орбите вокруг Земли. В одном из обзорных иллюминаторов она уже выглядела меньше, чем из Африки. Больше всего на свете именно это тронуло Джеффри на интуитивном