litbaza книги онлайнРазная литератураЛитература как социальный институт: Сборник работ - Борис Владимирович Дубин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 162
Перейти на страницу:

214

Thurn H. P. Soziologie der Kultur; Kultursoziologie // Kölner Zeitschrift fűr Soziologie und Sozialpsychologie. Opladen, 1979. Jg. 31. H. 3.

215

Имеется в виду: Literatur und Gesellschaft vom neunzehnten ins zwanzigste Jahthundert / Hrsg. H. J. Schrimpf. Bonn, 1963.

216

Silbermann A. Soziologie der Literatur // Empirische Kunstsoziologie mit kommentierter Bibliographie. Stuttgart, 1973. S. 111, 117.

217

Ibid. S. 111.

218

В этом смысл и сила историко-социальных «комментариев» к тем или иным литературным произведениям, например: Лотман Ю. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: комментарий. Л., 1980.

219

См.: Simmel G. Philosopie des Geldes. Leipzig, 1990; Shell M. The economy of literature. Baltimore; L., 1975.

220

Löwenthal L. Literatur und Gesellschaft. Neuwied; Berlin, 1964. S. 248.

221

См.: Ansichten einer künftigen Germanistik / Hrsg. J. Kolbe. München, 1969; Gumbrecht H. U. Soziologie und Rezeptionsästhetik: Über Gegenstand und Chancen interdisziplinären Zusammenarbeit // Neue Ansichten einer künftigen Germanistik / Hrsg. J. Kolbe, R. Hanser. München, 1973. S. 48–74.

222

Например, уже сам факт издания специального журнала по «Улиссу» Джойса свидетельствует о невозможности дать закрытую интерпретацию текста романа. В этом смысле роман уподобляется в функциональном отношении «литературе» в целом, т. е. институту.

223

Iser W. Op. cit. S. 36.

224

Ibid. S. 66.

225

«Концепт имплицитного читателя, – пишет Изер, – это трансцендентальная модель, посредством которой описываются всеобщие структуры воздействия фикциональных текстов. Он подразумевает и полагает задаваемого текстом читателя как “состоящего” из текстовых структур и структур действия» (Ibid.). Подобная точка зрения ситуационно предопределяет «читателя», его заданность текстом для того, чтобы он «был в состоянии» конституировать «смысловой горизонт», в который его переводят «проекции изображенных текстовых перспектив» (Ibid.). Другими словами, «концепт имплицитного читателя описывает процесс перехода текстовых структур посредством актов представления в читательский бюджет опыта» (Ibid. S. 67).

226

Не случайно сильнейшее влияние на рецептивную эстетику оказали феноменологическая социология и этнометодология (П. Бюргер, Т. Лукман и др.). Опираясь на принципы А. Шютца с его техникой изучения «конституирования типики жизненного мира», феноменологи и социологи выступили с радикальной критикой идеологичности позитивистской и структурно-функциональной социологии.

227

Brown H. H. A poetic for sociology: toward a logic of discovery for human sciences. Cambridge, 1977. P. 266–294.

228

Здесь и далее этим понятием в соответствии с традициями социологии знания обозначается совокупность представлений о реальности, обусловливающих символическое самоопределение той или иной социальной группы и фиксирующих структуру ее материальных и духовных интересов, претензии на авторитет и социальное положение.

229

Жирмунский В. М. Вопросы теории литературы. Л., 1928. С. 7–8.

230

Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 169 (далее в тексте – ПИЛК).

231

Тынянов Ю. Н. Проблемы стихотворного языка. М., 1965. С. 36.

232

Якобсон Р. О. Новейшая русская поэзия. Прага, 1921. С. 11.

233

См.: Медведев П. Н. Формальный метод в литературоведении. Л., 1928. С. 220–221.

234

Авторы глубоко признательны Ю. А. Леваде за замечания и соображения, высказанные в связи с данной работой.

235

Это совпадение отношения к литературе как «откровению» является поздним продуктом секуляризации культуры, внутримирским романтическим масштабом ценностного изменения реальности.

236

Подобная систематизация предпринята В. Изером и развита другими представителями рецептивной эстетики (Jauss H.-R. Literaturgeschichte als Provokation. Frankfurt a.М., 1970; Idem. Ästhetische Erfahrung und literarische Hermeneutik. München, 1977; Iser W. Der Akt des Lesens: Theorie Ästhetischer Wirkung. München, 1976; Idem. Der implizite Leser: Kommunikationsformen des Romans von Bunyan bis Bekett. München, 1972).

237

Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 78 и далее.

238

Тынянов Ю. Н. Указ. соч. С. 424–425, а также: Тоддес Е. А. Неосуществленные замыслы Тынянова // Тыняновский сборник. Рига, 1984. С. 38–39.

239

Потенции их, связываемые с представлением о литературном процессе как «борьбе» и отчетливым ценностным акцентом на «современности», намечались, в частности, в обращении к фигуре читателя как «литературного двигателя» (Тынянов Ю. Н. Указ. соч. С. 170). Достойно внимания в этой связи и осознание принципиальных различий между подходами к литературе «педагога» и «критика», равно как и констатация автономной позиции читателя, которому «критика не нужна» (Там же. С. 148). Можно сказать, что в процессе размежевания с аксиоматикой литературных интерпретаций, ведущихся как «разговоры интеллигента с мужичком и взрослого с ребенком», когда читатель – «не человек, а как бы антропос, нуждающийся в воспитании» (Там же. С. 147–148), определились основные черты Тынянова – исследователя, равно как и особенности восприятия и развития его идей.

240

Показательны сравнительно близкие по времени интерес Тынянова к социологии литературы (Гинзбург Л. Я. О старом и новом. М., 1982. С. 363) и резюмирующие формулировки о недопустимости «механических склеек» и «академического эклектизма» (ПИЛК. С. 282).

241

Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. М., 1983. С. 355–369.

242

Jauss H.-R. Literaturgeschichte als Provokation; Idem. Ästhetische Erfahrung und literarische Hermeneutik.

243

Мы затрагиваем здесь лишь некоторые методологические проблемы, поднятые рецептивной эстетикой. Подробнее см.: Общество, литература, чтение. Восприятие литературы в теоретическом аспекте / Пер. с нем. под ред. О. В. Егорова. М., 1978; Зоркая Н. А. Теоретические истоки, проблемы и разработки школы рецептивной эстетики в Констанце // Чтение: проблемы и разработки. М., 1985. С. 138–175; Стафецкая М. П. Герменевтика и рецептивная эстетика в ФРГ // Зарубежное литературоведение 70‐х годов. М., 1984. С. 243–265.

244

Тынянов Ю. Н. Пушкин и его современники. М., 1969. С. 23–121; см. также комментарий А. П. Чудакова на с. 384.

245

Белинский В. Г. Собр. соч.: В 9 т. М., 1981. Т. 6. С. 508–509, 517.

246

Можно привести, разумеется, примеры и неэтатистских стратегий культурных элит, истоками которых будут те или иные течения просветительства. Мы указываем здесь на патримониальные группы модернизаторов как на первые по времени возникновения и, видимо, идеологически наиболее оформленные.

247

Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. М., 1958. Т. 10. С. 274.

248

Переписка А. С. Пушкина. М., 1982. Т. 2. С. 292. Эти слова получили истолкование в работах В. Э. Вацуро, М. И. Гилельсона и др. См. также: Тоддес Е. А. О мировоззрении П. А. Вяземского после 1825 года // Пушкинский сборник. Рига, 1974. С. 148–149.

249

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. М., 1958. Т. 7. С. 269.

250

Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. М., 1982. С. 149.

251

Григорьев А. Эстетика и критика. М., 1980. С. 195 (курсив наш).

252

«У русских есть названия, но нет ничего в действительности: Россия – страна фасадов; прочти этикетки, – у них есть цивилизация, общество, литература, театр, искусство,

1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 162
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?