Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Без надежды когда-либо перебраться обратно, — заметил Тимберлейк.
— Отрицательные трансформации в теории гравитации, — прошептала Пруденс.
— Что? — рявкнул Тимберлейк.
— Скрытый энергообмен при сдвигах значительных масс на околосветовой скорости, — пояснила Пруденс. — Отрицательные элементы в уравнениях не сокращаются взаимно до тех пор, пока вы гипотетически не допустите, что скорость света превышена. Тогда теоретически возможно существование области, где два тела не притягиваются друг к другу, а отталкиваются друг от друга.
— Ну, и как же мы сообщим обо всем этом Хэмпстеду и его ребятам, окончательно все не испортив? — протянул Бикель.
— Мы и так уже всё испортили, — проворчал Тимберлейк. — Компьютер…
— Возможно, он и в порядке, — возразил Бикель. — Системы жизнеобеспечения действуют. Корабельная автоматика и сенсор как будто в порядке. Я постоянно получаю от них информацию и требования предоставить информацию.
— Постоянно поступающие данные вовсе не обязательно правильные, — заметил Тимберлейк.
— А разве Хэмпстед советовал нам все бросить и опустить руки? — спросил Флэттери. — Если так…
— Мы не знаем, — вздохнул Бикель. — Насколько известно — нет.
«Мы ведь можем подчиняться, а можем и нет», — подумал Флэттери и сказал:
— Интересно, как это компьютер может требовать информации и в то же время перевирать содержание передачи ППУ.
— Скорее всего, это лишь вопрос отладки программ, — сказала Пруденс. — Если он…
Она осеклась, уставившись на Бикеля, которого явно мучили какие-то сомнения.
Глаза Бикеля были закрыты. На лбу выступила испарина. Он так ясно представлял себе схему, будто кто-то проецировал ее в его мозгу. Он ведь так полностью и не отключил «Быка» от системы ППУ, которую они использовали для дешифровки сообщений.
Когда он понял, что любой сигнал извне, приходящий на ППУ, сначала проходил через «Быка» и только потом попадал в компьютер, внутри у него воцарилась какая-то странная пустота.
— Ты не отключил компьютер от «Быка», — прошипел Тимберлейк.
— Но данные с компьютера я получаю через свой пульт ППУ, — возразил Бикель. Правда, он и сам чувствовал звучащие в его голосе нотки отчаяния. — Да и вообще, все мои запросы к компьютеру проходили через те же самые цепи «Быка».
— Ты использовал подпрограммы с известными адресами, — заметила Пруденс.
— Таким образом, все твои запросы рассеивались по всей системе и теперь утрачены, — подытожил Тимберлейк.
— Да неужели? — удивился Бикель. Он открыл глаза. Существовал лишь один способ обрести уверенность. Дополнительного вреда он не принесет… если только вообще был нанесен хоть какой-то вред.
«Вряд ли он таким образом попытался отрезать нас от связи с Лунной базой, — подумал Флэттери. — Не мог же он в самом деле уничтожить программы дешифровки!»
Без системы дешифровки, с помощью которой декодировались повторяющиеся лазерные послания, экипаж корабля мог с успехом пользоваться языком жестов для передачи сведений на Лунную базу.
Осторожно, поскольку он должен был быть абсолютно уверен в своей правоте, Бикель принялся щелкать переключателями на пульте ППУ. Предстояло провести тройную проверку.
— Что ты делаешь? — спросил Тимберлейк.
— Тихо! — оборвала его Пруденс, уже понявшая, что намерен сделать Бикель.
— Но ведь он уже…
— Обычная диагностика, — перебил его Бикель. — Мы воспользуемся квазисинхронным поиском с повторением первоначального тестирования цепей «Быка». Если система уже повреждена, то эти сигналы пройдут по тем же самым цепям и не нанесут дальнейшего вреда.
— И в результате мы, возможно, узнаем, куда отправились наши данные, — сказал Тимберлейк. — Да. Точно.
— Ты уверен? — спросил Флэттери.
— Вообще-то, подход правильный, — подтвердила Пруденс.
Работая как можно спокойнее и проверяя каждый шаг трижды, Бикель набросал необходимую программу. Едва переведя дух, тут же отправил по цепям первые элементы диагностического цикла, следя за тем, чтобы тестирование носило независимый характер, и постоянно контролируя происходящее.
Наконец стали поступать результаты. Он выводил их на принтер — распечатывал данные каждого этапа проверки.
Неожиданно он почувствовал чье-то дыхание за спиной, поднял голову и увидел Пруденс, которая покинула койку и теперь стояла на коленях чуть позади него, внимательно изучая распечатки.
— Данные были просто перемещены, а не потеряны, — наконец прошептала она.
— Да, похоже на то, — подтвердил Бикель.
— А какая, собственно, разница! — воскликнул Тимберлейк.
— Большая, — отозвался Бикель. — Компьютер работает в полную силу до тех нор, пока мы пропускаем всю информацию через «Быка».
— А почему тогда не работает ППУ? — не унимался Тимберлейк.
— Да будет тебе, Тим, — заметил Бикель. — Ты же сам помогал мне составлять диагностические программы.
— Входящие сообщения проходили через ППУ дважды, — сказал Тимберлейк. — Ну, конечно же!
— И части сообщения взаимозаменяли друг друга по ходу дела, — подхватил Бикель. — Скорее всего, мы не получили и пятой части сообщения.
— Ну, слишком коротким оно не казалось, — заметила Пруденс.
— Это сообщение — единственное, что мы по-настоящему потеряли, — сказал Бикель. — Я попрошу повторить…
— Погоди! — воскликнул Флэттери.
— Да? — вопросительно взглянул на него Бикель.
— Как ты, интересно, объяснишь Лунной базе, что именно произошло с их посланием? — спросил Флэттери. Он оторвался от центрального пульта и встретился взглядом с Бикелем. — А вдруг они как раз сообщали нам, чтобы мы все бросили и возвращались?
— Но ведь начало и конец послания Хэмпстеда, похоже, вовсе не были искажены, — возразил Тимберлейк.
— Обычные позывные и конец передачи, — согласился Бикель. — Их можно распознать практически в любом виде.
— Но ведь послание было совершенно понятным в начале, — продолжал Тимберлейк. — И как раз это может явиться объяснением. Отмены будут минимальными. И, возможно, нам удастся восстановить значительную часть послания… особенно начало, до того, как дешифратор начал давать сбои.
«Тимберлейк ведет себя необычайно осторожно, — подумал Флэттери. — Уж не собирается ли он встать на точку зрения Бикеля?»
Бикель вдруг осознал, что ведет себя крайне неуверенно, причем никак не мог понять почему. Тем не менее в словах Тимберлейка сквозила более чем убедительная логика. Он вынул распечатку послания из принтера и сунул ее в сканирующее устройство.