Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кричи, Марсела! Кричи, я хочу слышать, как ты жаждешь моего члена! — прорычал мужчина.
Девушка из-за всех сил старалась выполнить его приказ, но ей было сложно сделать вдох, не то, чтобы что-то сказать. Она чувствовала, что может потерять сознание в любой момент, но это лишь усилило все её чувства. И когда она почувствовал резкую и жгучую боль от надреза на груди, то закричала во весь голос:
— Даааааа! Алессио, блядь, да!!!
Она даже не заметила, как в какой-то момент хватка на её шее исчезла.
Алессио выругался себе под нос, когда её киска начала сжимать его, как тиски. Он крепко схватил её за талию и начал вонзаться в неё сильнее, быстрее, жестче. Каждый его толчок приближал её к новому оргазму. Она не чувствовала своего тело, голос сорвался от криков, а всё вокруг стало абсолютным неважным. Причины почему это неправильно — всё исчезло. Волновало лишь ощущение его внутри.
— Да, куколка, вот так… — шептал мужчина ей на ухо. — Твоя киска так жаждет меня и моего члена. Ты течешь, моя хорошенькая шлюшка… Для своего врага…
И в этот момент всё взорвалось. Калейдоскоп разных эмоций вырвался наружу, накрывая девушку непередаваемым удовольствием. Сознание девушки затуманилось, а глаза медленно закрылись, погружая её во тьму.
Глава 10
Проснувшись на следующее утро, Марсела медленно открыла глаза и обнаружила, что опять находится в незнакомой комнате.
Боже, где это я?
Взглянув на свое тело, она заметила, что не связана, но на ее теле были повязки и пластыри, закрывающие порезы, оставленные Алессио прошлой ночью. Воспоминания, что произошло вчера вечером, навалились на нее как лавина, и она почувствовала головную боль, словно от похмелья.
«Как? Господи, как мне могло понравиться это?» — мысли кружились в голове, вызывая боль и смятение. — «Даже сознание потеряла от сильного удовольствия!»
Но вот только она никак не могла вспомнить, как оказалась здесь. Комната была элегантной, стильной и минималистичной, но всё было мрачно и никакой индивидуальности, чтобы хоть как-то обозначить хозяина. Но что-то подсказывало ей, что это спальня Алессио.
Зачем принёс меня сюда? И где он вообще?
Марсела медленно поднялась с кровати и осмотревшись в поисках одежды, нашла только футболку Алессио. Быстро натянув её, девушка решительно направилась к двери. Она открылась без проблем, и Де Лука вышла в коридор, осторожно оглядываясь по сторонам, но там было тихо как в морге. Пожав плечами, девушка пошла в сторону кухни.
Голова раскалывается… Может там есть аптечка.
Внутри никого не было, и это приносило некоторое облегчение. К встрече с Алессио после прошлой ночи девушка была не готова. А тем более, когда теперь он знает, кто Марсела на самом деле, девушка даже не могла подумать, что её ждет дальше, и что мужчина с ней сделает. Поискав в кухонных ящиках, Марсела нашла нужную таблетку, налила в бокал воды и быстро выпила лекарство.
Хорошо, а теперь надо принять холодный душ и выпить кофе. Именно в таком порядке.
Но план Марселы рухнул мгновенно, когда дверь в комнату тихо распахнулась, и в нее вошел очень мрачный Алессио. Девушка резко дернулась, обернувшись в его сторону, и тут же пожалела об этом, когда в голове вспыхнула резкая боль.
— Черт! — прошипела она, хватаясь за голову.
Мужчина подошел к ней и молча наблюдал за ней в течение нескольких минут.
— Чего тебе? — огрызнулась девушка, чувствуя дискомфорт от его оценивающего взгляда.
— Что означает твоя татуировка? — внезапно спросил Алессио, заставив девушку замереть от неожиданности.
Её взгляд мгновенно опустился к бедру, где была изображена бабочка. Мужчина последовал её примеру и тоже посмотрел на это место.
«Не такого вопроса я от него ожидала после прошлой ночи, это точно». — размышляла она, чувствуя, как желание укрыться от его испепеляющего взгляда нарастало. — «Да и зачем ему это?»
Девушка молча стояла, пытаясь придумать, что ему ответить. Признаваться в своей глупой влюбленности в мальчика, которого видела всего один раз, не хотелось. Однако Алессио начал терять терпение.
— Что она блядь значит? — прорычал мужчина недовольно.
— Просто бабочка! — огрызнулась Марсела в ответ. — Какая тебе вообще разница?
Мужчина скептически посмотрел на нее, но затем выдохнул и почесал голову.
— Я вижу больше, чем оно есть. — проворчал он себе под нос, обойдя девушку и направившись к кофемашине, чтобы сделать себе напиток.
Марселе было любопытно, о чем говорит мужчина, но решила не рисковать, и вместо этого тихонько смыться. Однако стоило сделать ей шаг, Алессио тут же обернулся в её сторону.
— Де Лука, ты явно умеешь хорошо врать, как и твой отец.
— Эй! Как ты смеешь?! — завопила она на него, и снова пожалела об этом, чувствуя, как головная боль усиливается.
— Что с тобой? — спросил он, разглядывая девушку. — Порезы болят?
— Нет, чертов садист! — проворчала Де Лука в ответ, состроив гримасу, на что Моррети лишь усмехнулся. — Голова сейчас взорвется.
Оставив чашку с ароматным кофе на столе, Алессио обогнул кухонный стол, который разделял их, и подошел к девушке. Приложив ладонь ко лбу, он проверил ее температуру.
— Странно, может что-то еще болит? — нахмурился Алессио, не сводя с нее взгляда.
— Нет. Приму душ, выпью кофе, и всё будет в норме. — уверенно произнесла Марсела.
Мужчина отошел на несколько шагов назад и уперся в столешницу, скрестив руки на груди.
— А ты здесь, похоже, хорошо устроилась. — произнес он с лукавой ухмылкой.
— Иди к черту, Алессио, и без тебя тяжко. — фыркнула в ответ, совершенно не в силах спорить с ним.
Мужчина покачал головой, как будто смотрел на избалованного ребенка, а затем неожиданно оттолкнулся от столешницы, поднял Марселу на руки и понёс в спальню. Но не в её временное жилье, а в хозяйскую комнату.
Девушка была удивлена резким поворотом событий, но не сопротивлялась ему. Она не могла не заметить, какие у него сильные руки, и как он