Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С ума сошли? – опешил я, взглянув на внушительный пакет, из которого пахло выпечкой и шоколадом. Где, спрашивается, только раздобыли? И на какие деньги? – Я всего-то на три дня выпал из работы…
– Отказы не принимаются! – весело заявил с порога Габриэль. – А где твоя… Подопечная?
Маг огня предпринял попытку заглянуть ко мне за спину, но я не сдвинулся с места.
– Спит, – отозвался я. – Так что веди себя потише. Доброго утра, Барн, – кивнул я начальнику.
Тот добродушно усмехнулся и прошел в дом.
– Вижу, тебе уже лучше, – заметил он.
– Да, я бы и сам сегодня дошел до отделения… Я так понимаю, вы уже все осмотрели? – спросил я.
Габриэль помог разжечь огонь, а я повесил над камином чайник с водой: к сладким угощениям полагается чай.
Коллеги кивнули.
– В общем, ничего нового мы не нашли, – с досадой произнес Габриэль. – Но появилось много интересных мыслей…
Он переглянулся с Барном, а я весь обратился в слух.
– Мы позавчера целый день опрашивали местных, но никто никого не видел. Эти поджигатели как будто в воздухе растворились. Даже если пришли из леса, устроив там лагерь, то следов на снегу не оставили.
– А дальше тракта? – настороженно спросил я.
– Я отправил несколько помощников – и ничего. Как будто сами духи помогали злодеям скрыться, – хмуро произнес Барн.
– Или природа, – рассеянно добавил Габриэль.
Я иронично изогнул бровь и фыркнул.
– Не исключено еще зелье невидимости, – поспешно добавил маг огня. – Это всего лишь одна из версий! Кстати, твоя подопечная, она…
– Лимирей по-прежнему не разговаривает, – вздохнул я. – Прошло слишком мало времени. Я попытаюсь вызвать ее на разговор. Хотел бы убедиться, что она ни в чем не виновата. А заодно и город проверить. Может, кто-нибудь там видел подозрительных типов, раз у вас тишина.
Барн, не отвечая, пристально взглянул на меня, и мне пришлось пуститься в объяснения:
– Чтобы исключить подозрения, что она сама убила Николаса, я отправлюсь сегодня с ней в город и обойду те места, куда она относила зелья. Поспрашиваю местных в таверне. В ночь перед праздником обычно куча народа на улицах – кто-то наверняка видел Лимирей.
– Добро, – кивнул Барн.
– У зелья невидимости есть пара недостатков, – вернулся я к изначальной теме. – Во-первых, следы на снегу никуда не деваются. Во-вторых, если к чему-нибудь прикоснуться, то эффект от его применения пропадает. А в ту ночь гуляла такая толпа, что не наткнуться на кого-нибудь было бы невозможно. Что до природы… Ею владеют только эльфы, а им в этих местах просто неоткуда взяться. Их Лортенлонский лес находится далеко на западе Артении, – заметил я.
– И еще. Габриэль, ты бы заканчивал читать эти пошлые приключенческие романы о лесных эльфах, – кашлянул Барн.
Я сделал вид, что ничего не услышал. Тем временем в чайнике закипела вода.
Габриэль насупился и скрестил руки на груди, однако я заметил, что уши его покраснели.
– Эльфы если бы куда и сунулись со своими шпионскими играми, так только в столицу, – проворчал Барн. – Или в город магов. Но не в нашу деревню…
– Да понял я, – буркнул Габриэль. – Но больше у меня вариантов нет!
– Разве что поджигатели воспользовались артефактами, чтобы замести следы, – подумав, произнес я, не отвлекаясь от заваривания чая.
– Тогда все совсем паршиво, – вздохнул Габриэль.
Мы с Барном мрачно переглянулись. Выводы напрашивались тревожные.
– Это непохоже на спонтанное убийство, – медленно проговорил я.
– Вот и я о том, – хмуро сказал Барн, принимая от меня чашку чая.
Габриэль развернул угощения.
– Кто-то заранее все продумал и точно знал, кого и где надо устранить. Как бы еще и за твоей подругой не пришли, – добавил Барн, вдыхая аромат чая.
– Может, она потому и странная? – задумчиво произнес Габриэль. – Может, они с Николасом в прошлом чего-то натворили и знали, что по их душу рано или поздно придут. Вот и затаились там, где никто не будет искать. А теперь те, от кого они бежали, их нашли и…
Он значительно провел большим пальцем по горлу.
С профессиональной точки зрения это было очень похоже на правду. Но я не хотел в это верить. Однако у меня не вязался образ прежней озорной и свободолюбивой Лим с той испуганной Лимирей, которую я видел теперь. Может, пока мы не виделись, и правда случилось что-то серьезное?
– А если убийца все еще здесь? – предположил я. – Или вообще это кто-то из местных.
Коллеги снова переглянулись.
– Да, Дэн. Плохо ты еще наших знаешь, – усмехнулся Барн.
– Я вообще предпочитаю не доверять людям, – невозмутимым голосом произнес я.
Барн вопросительно посмотрел на меня, и я, хоть и нехотя, должен был продолжить.
– Сдружился я как-то с одним магом. Вели следствие о гибели его сестры. Все указывало на то, что ее убил жених. В общем, его уже посадить собирались, но наткнулись на оболочку использованного артефакта. Оказалось, что в лице своей сестры тот самый маг избавился и от любимицы отца, которой тот собирался завещать все свое состояние, и от главного конкурента на магическом поприще. А я, как дурак, все это время рассказывал ему последние новости, – невесело усмехнулся я.
Габриэль присвистнул. Изумление мелькнуло и на лице Барна.
– Знаю, у вас подобного не бывает…
– Не бывает, – негромко подтвердил Барн. – Если кто кого и убивал, то от ревности или в пьяном гневе, и сам потом приходил с повинной. Или кража какая – так по горячим следам всегда находили.
Я тяжело вздохнул. Да, вот тебе и отличие деревни от города – местные жители ведут себя куда простодушнее.
– Я вот вообще не понимаю, что ты здесь забыл, – внезапно сказал Габриэль. – Сразу же видно, что ты городской и к деревенской жизни не привык.
Я поморщился. Вспоминать историю своей ссылки я не хотел. А вот Барн и Габриэль явно хотели ее послушать.
Помогла мне избежать этого рассказа проснувшаяся Лимирей. На кухню она заглядывать не стала, но шорох и шаги в комнате я услышал.
Будто прочитав мои мысли, Габриэль и Барн спешно допили чай и засобирались.
– Я сделаю запрос в Торговую Гильдию и Гильдию магов. Может, кто-то просил изготовить что-нибудь для переноса или поимки огненного духа, – произнес Габриэль.
Я кивнул. Мысль была и правда дельная.
Проводив гостей, я прошел в комнату и остановился около дверного косяка. Лимирей подняла на меня взгляд и тут же отвела его. Я с тревогой отметил, что выглядит она еще хуже, чем после нашей ночной беседы. Лицо осунулось. Под глазами залегли темные