Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
должен иметь дело со мной.
Я закрываю глаза и кладу голову ему на плечо, смеясь.
— Папина дочка, точно.
— Чёрт возьми, так и будет.
Боже, эта жизнь совершенна, и она так чертовски затягивает.
Когда-то давно я увидела Бо и поняла в глубине души, что хочу, чтобы он был моим, и хочу быть его… навсегда.
И теперь… мы вместе. Всё именно так, и я не могу быть счастливее.
Конец.
◈ Переводчик: Иришка
◈ Редактор: Настёна
◈ Обложка: Wolf A.
Переведено для группы «Золочевская Ирина и её друзья» — vk.com/zolochevskaya_irina
Мы в ВК: vk.com/zolochevskaya_irina
Мы в ТГ: t.me/zolochevskaya irina_and_friends
Перейти на страницу:
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!