Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент в холле появились Инесса Казимировна и Инна с Ириной. Женщины активно включились в разговор о подарках.
Сергей за все это время не проронил ни слова. Да и что он мог сказать? Ведь он знал то, о чем другие не имели ни малейшего понятия, — ему было известно истинное положение вещей. И это знание до такой степени тяготило его, что хотелось заорать, сломать что-нибудь или разбить…
Блондинка выиграла конкурс, кошелек Виктора пополнился парой мятых купюр.
— А теперь о городе, в который мы направляемся. Аланья в древности — это Корекесион, что в переводе значит «Скала». Стены знаменитой крепости, общей протяженностью около 8 километров, бухта Инджекум служили и прибежищем морских пиратов, и резиденцией знаменитых императоров. Город поочередно принадлежал то Киликии, то Памфилии. В IV веке до нашей эры Корекесионом завладели персидские завоеватели…
…Тягостное неприятное чувство не оставляло Сергея даже сейчас. Во всем этом щекотливом деле был еще один аспект — моральный, который нельзя было не учитывать. Если он знает, что жених Леониды — преступник, может ли он, имеет ли право промолчать и не предупредить ее об этом?
Сергей колебался — честно говоря, он предпочел бы ни во что не вмешиваться. Раз уж преступник разоблачен, значит, скоро он будет пойман и наказан. Женщине в любом случае не грозит ничего, кроме разочарования. И в то же время он понимал — одно дело, если она откажет ему до свадьбы, и другое — если она узнает об обмане, став женой афериста.
Значит, его долг — предупредить ее. Но как? Эта парочка с самого утра была неразлучна, своим идиотски-радостным видом словно бросая вызов собравшейся здесь своре холостяков. Вот И сейчас они, рука об руку, сидят на первом сиденье и смотрят гиду прямо в рот. Нет, здесь, в автобусе, до нее не добраться. Придется искать возможность в крепости… Хорошо, что он захватил с собой бинокль — пригодится на случай, если придется искать ее.
— Удачное расположение, прекрасная гавань сделали город лакомым кусочком и для других захватчиков. Но благодаря своей неприступной крепости и свободолюбивому духу жителей Корекесион сумел защитить себя, сохранить свою независимость и стал единственным городом, устоявшим перед Антиохом III, правителем сирийского царства Селевкидов.
…Если бы только Сергей знал, что кроется под «идиотски-радостной» улыбкой Леониды! Если бы он знал, каких усилий ей стоило сегодня же тайно не сбежать обратно в Москву!
Женщина проснулась в самой настоящей панике. «Боже мой, что я делаю! Какая же я идиотка!» — Она металась по комнате, как пойманная птица, не в силах взять себя в руки. Она натыкалась на мебель и не замечала боли. «Ведь я же его не люблю! Более того, он мне противен!»
Сделав это величайшее открытие, Леонида рухнула в кресло. Что же ей теперь делать? Отказать ему? Сказать всю правду? Нет, этого делать нельзя, поздно — во все это вовлечено слишком много людей, запущен огромный механизм, и потом, она уже написала подруге!
Ну и что, что написала! Что для нее важнее — чужое мнение или собственная жизнь?
И тут она представила, что возвращается домой без мужа… Некого будет показать шефам, не с кем поехать к родителям, и она опять будет с тихой завистью наблюдать за счастливой семьей Татьяны… Нет-нет, это невозможно! Ничего, стерпится-слюбится! Почему бы ей не потерпеть хоть немножко? Если уж будет совсем плохо, можно и развестись… Уговорив себя таким образом, Леонида сумела кое-как одеться и спуститься в холл. Вымыть голову, уложить волосы и воспользоваться косметикой она просто не успевала.
Увидев своего сияющего жениха, Леонида с трудом поборола желание улизнуть обратно в номер. Он стоял и ждал ее, такой нелепый в мешковатой одежде и желтой кепке, что она просто ужаснулась той пропасти, в которую катится.
Словно почувствовав что-то неладное, Платон взял ее за руку, притянул к себе и крепко обнял. «Слава богу, хоть целоваться не лезет!» — в панике подумала Леонида, слегка отстраняясь.
— Дорогая, все в порядке? — вкрадчиво спросил Платон, беспокойно заглядывая ей в лицо. Он словно бы чувствовал: что-то не так.
— Да, все хорошо, милый, — она старательно отводила взгляд и не делала больше попыток вырваться.
— Ну вот и замечательно! — успокоившись, кивнул он. — Я уже заказал билеты в Анкару. Завтра мы летим! А послезавтра — свадьба!
— Зачем? — испугалась она. — Зачем нам в Анкару?
— Там ближайшее к нам генконсульство! Есть еще два — в Стамбуле и Тробзоне, но это значительно дальше.
Завтра! Боже мой, у нее остались всего сутки свободы!
Однако в автобусе Леонида немного успокоилась. Оказавшись среди людей, она снова почувствовала преимущество своего положения — происходящее все еще возбуждало ее новизной. С ней такого никогда не было! Она поймала себя на том, что ей приятны завистливые взгляды Инны и Ирины и заинтересованные взгляды мужчин — еще бы, всем интересно посмотреть на женщину, которая вызвала в мужчине столь бурные чувства! Да, о своей предстоящей свадьбе она теперь так и думала: «Мой скоропостижный брак».
И все-таки Леонида попыталась дать обратный ход. Платон о чем-то спрашивал ее, она отвечала невпопад, разговор не клеился. «Как же я смогу провести с ним всю жизнь? — вновь запаниковала девушка. — У нас же с ним нет ничего общего!»
— А что, если нам подождать… пока подождать? Мы так мало знаем друг друга! — эти слова вырвались у нее помимо воли, но она была даже рада, что не сдержалась.
Реакция Платона оказалась необычной. Леонида явственно почувствовала, как он напрягся и замер.
— Я не могу ждать! — ответил он довольно резко.
— Ну, тогда… мы могли бы… ну, просто пожить немного вместе… не скрепляя наши отношения печатью в паспорте… Ты понимаешь, о чем я?
Она подняла глаза на Платона и с удивлением увидела, что он покраснел.
— Для меня это неприемлемо!
Вот теперь Леонида почувствовала настоящее замешательство. Во всех книгах, фильмах да и в жизни женщины настаивают на браке, заманивая мужчин в свои сети, только у нее все наоборот! Словно это она, многоопытный холостяк, пытается увильнуть от ЗАГСа, а он, неопытная девушка, боится, что она передумает и не выйдет за него… Ну и дела!
Получив отказ, Леонида откинулась в кресле и расслабилась. Ну что ж! Она честно попыталась сделать все, что могла. Теперь оставалось просто плыть по течению.
— Долгое время Корекесион являлся пиратской базой. Киликийские пираты держали в страхе все Средиземноморье, и справиться с ними было практически невозможно. Когда имперский Рим, озабоченный потерями своих кораблей от нападений пиратов, послал Поплиуса Цервиуса, римского сенатора, разобраться с морскими разбойниками, Корекесион пал их последним оплотом.
Честно говоря, рассказ экскурсоводши не интересовал никого, кроме Инессы Казимировны, которая внимательно слушала, кивала и, как отличница на уроке, постоянно задавала вопросы.