litbaza книги онлайнИсторическая прозаХроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг. - Петр Стегний

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 192
Перейти на страницу:

В момент, когда мы расставались, у него на глазах были слезы и он мне сказал следующие слова: «Вы можете назвать меня бесчестным человеком, если я когда-нибудь перестану быть Вашим другом».

Вставка на полях [Он настойчиво просил меня снабдить его письмом к (неразборчиво), чтобы это дало ему предлог настаивать на его приезде в Вену в случае, если на этот счет возникнут затруднения.]

Его жена мне рассказала, что после рождения ее второго сына Императрица сказала ей: «Только что на Ваших глазах взошла звезда Востока». Далее она много говорила о Константинопольской империи, предназначенной ее второму внуку. Великая княгиня отважилась даже сказать ей: «Если Вы уготовали столь блестящую судьбу для этого ребенка, то что Вы оставите для тех, кто, возможно, появится еще?»

К этому ребенку приставили греческую кормилицу, и когда у той закончилось молоко, ему не хотели давать другую до тех пор, пока я и мой муж громко и твердо не настояли на этом как мать и отец.

Все разговоры Великой княгини свидетельствовали о нежности, которую она питает к своим детям и мужу, которого, казалось, она хотела заставить помнить об этом, так сказать, каждое мгновение. Не менее заботилась она и о том, чтобы проявлять себя мягкой, вежливой и даже любезной со всеми, не исключая прислугу. Она так стремилась показывать себя только хорошей супругой и матерью, что только случайно можно было убедиться в широте и разносторонности ее интересов, среди которых была даже алгебра.

Хотя, как мне показалось, она не питала к императору такой неприязни, как ее муж, она тщательно скрывала от него свои мысли на этот счет, опасаясь, очевидно, что это могло ему не понравиться.

Зато она, кажется, испытывает добрые чувства к прусскому принцу. Она сама сказала мне: «Судите сами, как неприятна мне была та холодность, с которой его приняли у нас, более того — настойчивое стремление как-то задеть или огорчить его»[328].

3. Шифр для переписки с великой княгиней Марией Федоровной во время пребывания великого князя в финляндской армии в 1788 г.

Шифры, которыми обменялись Павел Петрович и Мария Федоровна при отъезде великого князя в Финляндию в 1788 г.

1. Условные имена

L’Imper. — Henri

Le Grand duc — Elisabeth

La Grande duchesse — Chretien

Puschkin — Marie

Potemkin — Fanchette

Soltikoff — Pauline

Le R. de Prusse — Albertine

Le R. de Suède — Mathieu

Bezborodko — Crispin

Zavadovski — Fiti

Chernischow — Pepin

Alex. Worontzow — Charle-Martel

Les deux Garçons — Bijou et joujou

Les Filles — La potée

Cobentzel — Fréron

Ségur — George

Nesselrode — Frinette

Kourakin — Mustapha

Keller — Amadé

Wadkowski — Jean

Le Cte Schouvalow — Victor

La Benckendorff — Monsieur

Benckendorff — Madame

La France — Gatschina

La Prusse — Pawlowskoe

La Russie — Belle-Vue

L’Autriche — Trianon

L’Empereur — Isabelle

La Suéde — St.Cloud

L’Angleterre — Etupes

La Finlande — La solitude

L’Armée de Potemkin — Le troupeau

L’Armée de Romanzoff — La Bergerie

L’Armée de Finlande — La Moute

Romanzoff — Pimbeche

Mamonow — Alexandrine

La Generale — Philippe

Sacken — Catau

Tutolmin — Petit

La Fermière — Le Chanoine

* * *

Импер. — Анри

Великий князь — Элизабет

Великая княгиня — Кретьен

Пушкин[329] — Мари

Потемкин[330] — Чепчик

Салтыков[331] — Полина

К. Пруссии[332] — Альбертина

К. Швеции[333] — Матье

Безбородко[334] — Криспен

Завадовский[335] — Фити

Чернышев[336] — Пепин

Алекс. Воронцов[337] — Шарль-Мартель

Сыновья[338] — Бижу и Жужу (комнатные собачки Марии Федоровны)

Дочери[339] — Детвора

Кобенцель[340] — Братец

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 192
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?