litbaza книги онлайнИсторическая прозаИстория как проблема логики. Часть 1. Материалы - Густав Шпет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 193
Перейти на страницу:

С. 120. …«Mit aller Anerkennung für die hervorragenden Verdienste der Rede Turgots, bin ich doch der Ansicht, dass die Originalität seiner Gedanken oft stark überschätzt worden ist. Sein Vortrag ist ein glücklicher, harmonischer Ausdruck von Gedanken, die im Grunde schon die allgemeine Gedankenrichtung und vorherrschende Ueberzeugung der geistigen Elite der Zeit bildeten». Grotenfelt А. Geschichtliche Wertmatäbe. Lpz. – «Полностью признавая выдающиеся достоинства речи Тюрго, я все же полагаю, что оригинальность его мыслей зачастую сильно преувеличивали. Его доклад – удачное, гармоничное выражение идей, которые, в сущности, уже определяли общее направление мыслей и преобладающее убеждение духовной элиты той эпохи». Гротенфельт А. Ценностные масштабы истории. Лейпциг (нем.).

С. 122. …апостолами которого были Тюрго, Прис и Пристли. – Прис, Прайс (Price) Ричард (1723–1791) – философ, этик и проповедник, принадлежавший к церкви английских диссентеров; политический публицист, активно писавший с республиканских и либеральных позиций.

С. 122. …Flint R. Historical philosophy in France and French Belgium and Switzerland. P. 285. «While Turgot recognised that human nature was in all its elements the subject of progress, he also virtually assumed that the intellect was the dominant and directing principle in its development, and that, therefore, intellectual enlightenment is the ultimate and general criterion of progress». – Флинт П. Историческая философия во Франции и французской Бельгии и Швейцарии. С. 285. «Признавая, что человеческая природа во всех своих элементах является субъектом прогресса, Тюрго в то же время фактически подразумевал, что интеллект – доминирующий и направляющий принцип прогрессивного развития, и что поэтому интеллектуальное просвещение есть высший и всеобщий критерий прогресса» (англ.).

С. 122. …Condorcet N. de. Esquisse d’un Tableau historique des Progrès de l’Esprit humain. – Кондорсе Н. де. Эскиз исторической картины прогресса человеческого разума (франц.).

С. 122. …Le fondateur de l’école du progrès, c’est Turgot. – Основатель школы прогресса – Тюрго (франц.).

С. 124. …«Condillac et la Psychologie anglaise contemporaine». – «Кондильяк и современная английская психология» (франц.).

С. 126. …Как Boulanger, Ch. Dupuis, Court de Gebelin и под. – Буланже (Boulanger) Никола Антуан (1722–1759) – философ и историк древности. В 1758 году Буланже из-за слабого здоровья оставил свою профессию строителя дорог и мостов и стал самостоятельно исследовать доисторические времена, овладев по очереди необходимыми для этого древними языками. Среди его работ, выпущенных анонимно и уже посмертно: «Исследования о происхождении восточного деспотизма» («Recherches sur l’origine du despotisme oriental», 1761). – Дюпюи (Dupuis) Шарль Франсуа (1742–1809) – ученый, политический деятель, философ. В 1766 году профессор риторики. Под влиянием А. Лаланда заинтересовался астрономией в ее связи с мифологией. В 1787 году профессор латинского красноречия в Коллеж де Франс. В 1806 году был награжден Орденом Почетного легиона. Основной труд: «Происхождение всех культов или всеобщая религия» («L’origine de tous les cultes, ou la religion universelle», 1795). – Кур де Жебелен (Court de Gébelin) Антуан (около 1719 или в 1725[806] – 1784) – ученый, писавший по проблемам гуманитарных и естественных наук, масон, оккультист, астролог. Известен как автор книги «Первобытный мир» («Le Monde primitif analysé et comparé avec le monde moderne», 1773–1784), посвященной религиозным символам.

С. 127. …«Essai sur l’origine des connaissances humaines» «Traité des systemes» «Traité des Sensations». – Опыт о происхождении человеческих знаний Трактата о системах Трактат об ощущениях (франц.).

С. 127. …Мы пользуемся изданием Пикаве. – Пикаве (Picavet) Франсуа (1851–1921) – философ, переводчик, профессор истории, специалист по философии Канта.

С. 128. …«en un mot, de remonter jusqu’à l’origine et à la génération dе nos idées», слова Кондильяка: «Il faut remonter à l’origine de nos idées, en développer la génération, les suivre jusqu’aux limites que la nature leur a prescrites, par la fxer l’étendue et les bornes de nos connoissances et renouveler tout l’entendement humain» («Essai sur l’origine des connoissances humaines». Introd.). – «словом, нужно подняться к первоначалу, к рождению наших идей» слова Кондильяка: «нужно подняться к первоначалу наших идей, проследить их рождение и их развитие – вплоть до пределов, предписанных им природой, и тем самым определить протяженность и границы наших познаний и обновить весь человеческий разум» (франц.).

С. 128. …«Pourquoi supposer que nous ayons d’avance des notions purement intellectuelles, si nous n’avons besoin, pour les former, que de réféchir sur nos sensations?». – «Зачем предполагать, что мы заранее обладаем чисто интеллектуальными понятиями, когда для того, чтобы их образовать, нам требуется только размышлять о наших ощущениях?» (франц.). Предварительное рассуждение издателей // Философия в «Энциклопедии» Дидро и Даламбера. М., 1994. С. 57.

С. 128. …Он преобразует je pense, donc je suis в je sens, donc je suis. – Он преобразует «я мыслю, следовательно, существую» в я чувствую, следовательно, существую (франц.).

С. 128. …ita non modo intelligere, velle, imaginari, sed etiam sentire, idem est hoc quod cogitare. – …не только понимать, хотеть, воображать, но также и чувствовать есть то же самое, что мыслить». Декарт Р. Первоначала философии // Декарт Р. Сочинения. В 2 т. Т. 1. С. 316.

С. 129. …«…il n’y a qu’une espèce d’instinct, plus sûr que la raison même, qui puisse nous forcer à franchir un si grand intervalle». – «…только своего рода инстинкт, более надежный, чем сам разум, мог бы заставить нас перепрыгнуть через такой громадный интервал» (франц.). Предварительное рассуждение издателей. Цит. изд. С. 58.

С. 131. …«L’auteur célèbre qui nous sert de guide dans cette distribution». – «Этим делением мы обязаны знаменитому автору» (франц.). Предварительное рассуждение издателей. Цит. изд. C. 84.

С. 132. …«on trouve, que ces progrès sе sont faits dans l’ordre qu’ils devoient naturellement suivre». – «…мы замечаем, что прогресс совершался именно в таком порядке, в каком он естественно должен был совершаться» (франц.). Предварительное рассуждение издателей. Цит. изд. C. 92

С. 137. …автора самой объемистой из существующих «историк» Дону. – Дону (Daunou) Пьер Клод Франсуа (1761–1840) – политик, архивариус и историк; неизменный секретарь Академии надписей и изящной словесности; первый президент Трибуната. В 1792 году – умеренный член конвента, затем член совета пятисот, в 1807 году – директор государственного архива, в 1818 году – депутат. Основной труд: «Cours d’études historique» (T. I–XX. Paris, 1842–1849).

1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 193
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?