Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, лучше вернёмся домой? — предложил Бобчик. — Это была бы ещё более разумная мера предосторожности.
— Но ведь мы же не какие-нибудь трусы, — гордо сказала Адела.
— Верно. Мы самоубийцы, — безнадёжно вздохнул Бобчик.
Взмывая в ночное небо, шестнадцатиэтажный "Шератон Лима отель", сделанный из стекла, бетона и стали, сиял разноцветьем неоновых огней. Он был весь составлен из прямоугольников, и даже насечки на его квадратных в сечении колоннах тоже был прямоугольным. Круглыми оказались лишь многочисленные лампочки, составляющие прямоугольные узоры на ярко-фиолетовом потолке холла.
Чтобы не оставлять меня в одиночестве, Бобчик снял четырёхместный "люкс" со смежными комнатами. Добравшись, наконец, до постелей, мы были настолько измучены, что не хотели даже вспоминать ни о Фрэнке Даунфолле, ни об икряном короле Марселе, ни о загадочной семье Джианозо.
Затратив последние силы на то, чтобы снять с себя одежду, я юркнула под одеяло и отключилась прежде, чем моя голова коснулась подушки.
— Сначала на барахолку, а потом на руины Пачакамака! — услышала я сквозь сон звонкий и бодрый голос Аделы.
— Интересное сочетание, — заметил Бобчик. — Но барахолка у тебя всё-таки на первом месте.
— Она у меня на первом месте потому, что работает с утра, а к руинам Пачакамака нужно ехать на машине, — объяснила подруга.
Завидуя её неисчерпаемой энергии, я выползла из-под одеяла и с трудом нашарила под кроватью туфли. Голова была пустая и тяжёлая, как древнегреческая амфора. Я задумалась над тем, было ли моё состояние следствием похмелья или ночной гонки по набережной Кальяо.
Я так и не успела прийти к какому-либо выводу, как дверь распахнулась, и в мою комнату впорхнула Адела в обтягивающей лимонно-жёлтой маечке и ярко-красных шортах из мокрого шёлка.
— Как насчёт того, чтобы посетить знаменитую лимскую барахолку? — сверкая глазами от возбуждения, как учуявшая глухаря охотничая собака, спросила она.
Я подняла на подругу затуманенный страданием взгляд.
— Прямо сейчас? Может для начала хоть соку выпьем?
Адела вздохнула.
— Ну ты и зануда, — покачала головой она. — Разве ты не знаешь, что на барахолку надо ходить с утра пораньше, пока всё ценное не раскупили?
— Ты собираешься найти на барахолке что-то ценное? — поинтересовалась я, накидывая халат. — Интересно, что именно? Позолоченную китайскую бижутерию или штампованные тайваньские маечки с надписью "Я — перуанец"?
Подруга укоризненно посмотрела на меня.
— Причем тут маечки и бижутерия? Речь идёт о произведениях искусства доколумбовой эпохи.
— Ну конечно, как же я сразу не сообразила, — спохватилась я. — Где ещё можно разжиться золотом инков, как не на лимской барахолке!
— И не стоит иронизировать, — нахмурилась Адела. — Разве ты не слышала, как на таких барахолках искусствоведы за бесценок покупали уникальные вещи, которые потом уходили на аукционах за сотни тысяч долларов?
— Ты правильно сказала, что это были искусствоведы, — заметила я. — Кстати, далеко не всякий искусствовед с одного взгляда отличит хорошую подделку от оригинала. Но тебе это, несомненно, удастся.
— Это тебе надо было бы жить с Бобчиком, — укоризненно вздохнула Адела. — Вы просто два сапога пара. Никакого воображения.
— Ладно, — согласилась я. — Идём на барахолку. Только сначала позавтракаем.
Бобчик с аппетитом уплетал острые, как жало скорпиона, куриные кесадильяс с сыром и сладким перцем. Мы с Аделой предпочли "Перуанское ассорти" — нечто вроде поджаренного на заострённых деревянных палочках шашлыка, где баранина соседствовала с курятиной, свининой, говядиной и кусочками сочного тёмно-зелёного перца.
— Всё-таки странные существа женщины, — заметил Бобчик. — Ещё вчера вы места себе не находили из-за всей этой истории с Даунфоллом и семьёй Джианозо, даже в другой отель среди ночи помчались, а сегодня даже не вспоминаете об этом. Единственное, о чём вы способны думать — это дешёвая перуанская барахолка, кишащая микробами, курами, грязными блохастыми индейцами и орущими, как сирены, поросятами.
— Индейцы не грязные и не блохастые, — обиделась Адела. — Они потомки великой цивилизации, уничтоженной такими, как ты, жадными и корыстными бледнолицыми. Оскорбляя мой народ, ты оскорбляешь меня.
— Ну ладно, может блох у них и нет, но какое-нибудь кожное заболевание тут запросто можно подцепить, — настаивал Бобчик. — Почему вы не можете обойтись обычными магазинами? Далась вам эта барахолка!
— Шедевры доколумбовой эпохи, — сказала Адела.
— Смертельное оружие, — сказала я.
Бобчик поперхнулся кусочком кесадильяс и мучительно закашлялся. Я поспешно подлила ему минеральной воды.
Бобчик отпил из бокала, ещё немного покашлял и, наконец, успокоился. Когда он снова посмотрел на нас, его глаза выражали страдание.
— Какие шедевры доколумбовой эпохи? Какое смертельное оружие? — с тоской в голосе спросил он.
Адела обратила на меня свои прозрачные невинные глаза.
— Меня тоже интересует вопрос, что ты подразумеваешь под смертельным оружием, — заметила она.
— Как что? — я удивилась их непонятливости. — Естественно, оружие уничтожения. Вы что, американских боевиков никогда не видели? Что делают Псы Войны, оказавшись в чужой стране, где им угрожает опасность?
Бобчик и Адела уставились на меня с каким-то странным выражением лица. Никто из них и не подумал ответить на мой вопрос. Поэтому я решила ответить на него сама.
— Вооружаются! — для убедительности ткнув в потолок шампуром с остатками "Перуанского ассорти", многозначительно заявила я. — Чтобы противостоять психованному Фрэнку с его бандой итальянских мафиози, мы должны прежде всего вооружиться.
— И ты собираешься приобрести смертельное оружие на лимской барахолке? — сдавленным голосом поинтересовался Бобчик.
— А где же ещё? — удивилась я. — Или у тебя есть другие предложения?
— Ты что, всерьёз полагаешь, что на индейской барахолке запросто продаются автоматы "узи", гранатомёты и снайперские винтовки с калиматорным прицелом? — наконец обрёл голос Бобчик.
— А ты всерьёз полагаешь, что я стану таскаться по Лиме с гранатомётом? — в духе альдиного робота ответила я. — Чтобы меня посадили в тюрьму за незаконное ношение оружия?
— Ну, тогда я сдаюсь, — тяжело вздохнул Бобчик. — Просвети меня, тёмного, какое смертельное, но не запрещённое к ношению оружие, ты собираешься приобрести.
— Не знаю пока, — пожала плечами я. — Мало ли что там можно найти? Придётся ориентироваться по ходу дела.
— Но хотя бы в общих чертах ты не могла бы описать то, что собираешься купить? — настаивал Бобчик.