Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Вонн захлопнул багажник машины. С лихорадочно бьющимся сердцем я вырвался из рук миссис Вонн.
– Нам пора, – решительно заявил мистер Вонн, подходя к жене.
Я попятился, у меня ослабели и задрожали ноги.
– А как же Лили?
– Нам пора, – повторил мистер Вонн. Возле гаража я заметил рыжую собаку. Она тоскливо скулила, опустив голову.
Развернувшись, я со всех ног бросился бежать…
За ужином мама с папой вели себя как-то странно. Они наотрез отказались говорить о собаке, о Лили и ее родителях.
Они многозначительно переглядывались, думая, что я ничего не замечаю.
Родители решили, что я спятил, вдруг дошло до меня. Вот почему со мной отказались говорить. Они просто не желали ничего слышать, пока не придумают, как со мной поступить.
– Я не сумасшедший! – выкрикнул я, бросив на стол нож и вилку.
К спагетти и тефтелям я даже не притронулся. Разве я мог спокойно сидеть и есть?
– Я не псих и ничего не выдумываю!
– Может, поговорим об этом в другой раз? – предложила мама, взглянув на отца.
– А пока давайте поужинаем, – добавил папа, глядя в свою тарелку.
После ужина я позвонил Джереду и Кристине и позвал их к себе, чтобы сообщить им плохую новость. Но чтобы они не приняли меня за помешанного, я просто сказал, что Лили уехала.
– А как же нам быть завтра?! – воскликнул Джеред.
– Да, как насчет конкурса рок-групп? – подхватила Кристина. – Как Лили могла бросить нас накануне конкурса?
Я пожал плечами.
Мы устроились в гостиной: я и Кристина сидели на диване, а Джеред развалился напротив в кресле.
Джеспер потерлась о мою ногу. Я наклонился, подхватил ее и усадил к себе на колени. Кошка уставилась на меня желтыми глазами, зажмурилась, свернулась клубком и тихо замурлыкала.
– Куда уехала Лили? – сердито спросила Кристина, барабаня пальцами по подлокотнику дивана. – В отпуск с родителями? Почему же она не предупредила нас?
– Хью Хервин запрыгает от радости, когда узнает об этом, – мрачно пробормотал Джеред, качая головой.
– Я не знаю, где она теперь, – сказал я. – Я видел, как ее родители грузили чемоданы в машину. Они собрали вещи и сразу же уехали – вот и все, что мне известно. По-моему, Лили была сама не своя. Она наверняка хотела остаться с нами, но у нее не было выбора.
Внезапно меня охватило желание рассказать друзьям обо всем, что я знаю. Но я не хотел, чтобы надо мной посмеялись. Или забеспокоились.
Я растерялся, не зная, как мне быть.
Я хотел, чтобы вернулись Лили и Мэнни – вот это я знал точно.
А еще – чтобы у меня перестала расти гадкая черная шерсть.
Зачем я только подобрал этот проклятый флакон с «Мгновенным загаром»!
Сам во всем виноват. Только я один.
– Значит, от участия в завтрашнем конкурсе «Циркачам» придется отказаться, – хмуро произнес я.
– Пожалуй, – согласился Джеред.
– Еще чего! – воскликнула Кристина, удивив нас обоих. Она вскочила и встала передо мной и Джередом, стиснув кулаки. – Ни в коем случае!
– Но ведь у нас нет вокалистки… – запротестовал Джеред.
– Петь буду я, – быстро ответила Кристина. – У меня неплохо получается.
– С тобой мы ни разу не репетировали, – напомнил Джеред. – Ты знаешь слова песен?
Кристина кивнула:
– Все до единого.
– Послушай, Кристина… – начал я.
– Нет, это вы меня послушайте! – перебила она. – Завтра мы должны выйти на сцену во что бы то ни стало! Пусть даже втроем. Не хватало еще, чтобы Хью Хервин победил!
– Хотел бы я утереть ему нос… – уныло пробормотал я.
– Я тоже, – согласился Джеред. – Но куда нам – с двумя гитарами и синтезатором! У Хью целый ансамбль. Нас просто засмеют…
– Не засмеют, если мы постараемся! – воодушевленно воскликнула Кристина. – Мы должны сделать все возможное!
– Ради Лили! – вдруг выпалил я, сам не зная почему. Мне стало неловко.
Но Кристина и Джеред не засмеялись.
– Да, ради Лили, – подхватили они. – Мы можем и должны победить, пусть даже втроем!
Решение было принято. Завтра «Циркачам» предстояло выйти на сцену. Справимся ли мы? Сумеем ли победить Хью и «Крикунов»?
Скорее всего, нет.
Но попытка – не пытка.
– Тогда идем ко мне в комнату и порепетируем.
Джеред охотно встал и направился к лестнице. Но Кристина не двинулась с места.
Я обнаружил, что она с ужасом смотрит на мое лицо.
– Ларри! – воскликнула она, указывая на меня пальцем. – Что это у тебя на лбу?
Вздрогнув от испуга, я быстро поднес ко лбу ладонь.
Должно быть, на нем вновь выросла черная шерсть. И Кристина заметила это. Теперь и она, и Джеред поймут, что я превращаюсь в волосатое чудовище.
Я потер лоб дрожащей ладонью.
Лоб был гладким.
Совершенно гладким!
– Вот здесь, сбоку, – подсказала Кристина. Я бросился в коридор к зеркалу и уставился на себя. На правом виске расплылось оранжевое пятно.
– Это соус! – У меня отлегло от сердца. – Наверно, я испачкался за ужином!
Дрожа от пережитого ужаса, я быстро оттер злополучное пятно. Кристина перепугала меня до смерти! Столько шума из-за несчастного соуса к спагетти!
– Ларри, что с тобой? – спросила Кристина, подходя сзади и глядя на мое отражение в зеркале. – Ты сегодня какой-то странный…
– Пустяки, – поспешно отозвался я, пытаясь совладать с дрожью во всем теле.
– Только не вздумай заболеть! – предупредил Джеред. – Вдвоем у нас с Кристиной ничего не выйдет.
– Не заболею, – заверил я. – Не беспокойтесь, я буду с вами.
На следующий день все ученики школы набились в большой зал, где проводился конкурс: рок-групп.
Изнемогая от волнения, я стоял за кулисами и разглядывал зрителей через щель в занавесе. Свет в зале был включен, перед занавесом стоял директор, мистер Фосберг, и призывал всех успокоиться.
За моей спиной ребята из группы Хью Хервина настраивали инструменты, подключали усилители, разогревали пальцы. Марисса была, одета в очень короткое блестящее черное платье и черные колготки. Поймав мой взгляд, она снисходительно усмехнулась.