litbaza книги онлайнПриключениеБритания - Саймон Скэрроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 95
Перейти на страницу:

– Я сказал именно это. Они должны находиться там, где я смогу их видеть. И никому из твоих людей не позволено в служебное время приближаться к сброду, размещенному в конюшнях. Спать они будут в бараках. Ты меня понял?

– Да, господин командир. Но разве в этом есть необходимость?

– Ты подвергаешь сомнению мой приказ, центурион Фортун?

– Разумеется, нет, господин командир.

– В таком случае ты сделаешь так, как я сказал. У нас здесь военный аванпост, а не проклятая колония ветеранов. Я хочу, чтобы твои люди вели себя, как настоящие солдаты, даже несмотря на то, что они на них не слишком похожи. И вот тут в дело вступит Диодор. Он будет помогать мне приводить их в надлежащий вид.

– Восьмая иллирийская – хорошая когорта, – ощетинившись, возразил Фортун. – Мы не зеленые новобранцы. Вы видели военные награды на нашем знамени.

– Да, видел. А скажи-ка мне, как давно они получены?

Фортун перенес свой вес на другую ногу.

– До меня, господин командир.

– Понятно. В таком случае ответь мне вот на какой вопрос: когда и где твоя когорта в последний раз участвовала в сражении?

– В Паннонии, господин командир. За несколько лет до того, как нас отправили в Британию.

Макрон мгновение сосредоточенно хмурился:

– Я не помню, чтобы слышал о войне в Паннонии.

– Ну, на самом деле это была не война. Наша когорта получила приказ подавить восстание.

– Правда? Расскажи.

– Несколько деревень отказались платить налоги. Нас отправили навести порядок.

– Значит, вы надрали пару задниц и разгромили несколько домов, в таком духе, да?

Фортун отчаянно покраснел.

– Можно и так сказать, господин командир. Но, насколько я помню, местные жители вели себя исключительно враждебно.

– Не сомневаюсь. Дай-ка я угадаю… Они выкрикивали в ваш адрес оскорбления, швыряли камни или дерьмо, а вы за ними гонялись.

Фортун открыл рот, собираясь возразить, подумал немного и поджал губы, превратившиеся в тонкую нитку.

Макрон кивнул:

– Так я и думал. Здесь не место для бесполезной городской стражи. У нас пограничный аванпост – и враг, который готов сражаться до последней капли крови. Весьма коварный. Это посерьезнее, чем кучка недовольных налогоплательщиков. Одним богам известно, почему какой-то болван в императорском дворце решил отправить в Британию вашу когорту. Хотя это объясняет, почему вас держали в резерве. Но сейчас вы тут и должны быть в надлежащей форме, чтобы сражаться как полагается. И я об этом позабочусь.

Фортун молчал. Макрон продолжил:

– Прежде всего я хочу, чтобы ты знал, что я очень недоволен тем, что вы привели с собой гражданских лиц. При других обстоятельствах я бы просто не пустил их на территорию форта. Но, учитывая, где мы находимся, это равносильно тому, чтобы отдать их в руки врага. А посему я вынужден мириться с их присутствием. Однако они будут подчиняться тем же правилам, что и все остальные в гарнизоне. Ты должен назначить им командира, человека надежного и желательно которому можно доверять. Он будет отвечать за то, чтобы они выполняли законы военного форта и подчинялись дисциплине. Ты знаешь такого человека?

Фортун и Аппил обменялись взглядами, прежде чем последний заговорил:

– Как насчет Вениста? Многие относятся к нему с уважением.

– Венист – лучший выбор, – кивнув, сказал Фортун.

– Значит, Венист, – объявил Макрон. – Ты можешь передать ему хорошую новость и сказать, что он должен без промедления явиться ко мне, чтобы я объяснил ему его обязанности.

– Слушаюсь, господин командир.

– Затем я хочу построить забор, разграничивающий форт, чтобы гражданские оставались на отведенном для них месте. Никто не должен входить и выходить оттуда, только по службе или особому разрешению.

– Господин командир, у некоторых моих людей семьи…

– Что противоречит законам армии, где солдатам запрещено заключать браки и иметь семьи. Полагаю, тебе придется напомнить об этом своим людям.

– Разумеется, вы правы, господин командир, но это многолетняя традиция…

– Только не в моем форте, – резко ответил Макрон. – И если им что-то не нравится, они имеют полное право самостоятельно отправиться назад, в Вирокониум. – Он выпрямился на своем стуле. – Пока всё, господа. Вы свободны. Диодор, задержись.

Фортун и его командиры отсалютовали и вышли. Когда дверь за ними закрылась, Макрон посмотрел на Диодора:

– Ну, что ты думаешь?

Выражение лица легионера оставалось совершенно невозмутимым.

– Не понял, господин командир.

– Ты видел офицеров и солдат иллирийской когорты. Что ты о них думаешь?

– Могу я говорить свободно, господин командир?

– Пожалуйста.

– Бесполезные уроды. Они не умеют ходить строем, не следят за снаряжением и за собой. Некоторые из них годятся мне в деды, другие слишком молодые, могли бы быть моими сыновьями. Да защитят нас боги от столкновения с врагом!.. Единственная опасность, которую они представляют, – это что неприятель перемрет от хохота, увидев Фортуна и его людей, представляющих собой омерзительное зрелище. Если не считать этого, они – отличная компания, гордость императора.

Макрон улыбнулся:

– Я думаю примерно так же. Ты прав, они просто отвратительны. Но теперь они – твоя забота, опцион Диодор. – Он успел заметить намек на смущение, появившийся в глазах легионера, прежде чем тот понял, что имел в виду Макрон. – Да, я повысил тебя в звании. Ты отлично знаком со строевой подготовкой, и я хочу, чтобы ты начал дрессировать иллирийцев с завтрашнего дня. Сначала приведи их в норму, потом переходи к тренировкам с оружием. Мне нужно, чтобы Фортун и его компания были готовы к боевым действиям как можно скорее.

– Вы думаете, что на нас могут напасть, господин командир?

– Вероятность весьма высока, Диодор. Можно не сомневаться, что врагу известно про смену нашего гарнизона. И что мы стали слабее. Как только легат начнет свою кампанию, они также поймут, что в случае нападения к нам на помощь не придет армия из Вирокониума. Самое подходящее время, чтобы попытаться захватить форт.

Опцион кивнул:

– Да, я понимаю, господин командир.

– В таком случае ты понимаешь, почему мы должны как можно быстрее привести в чувство иллирийцев. Я, конечно, люблю обучать солдат, но сейчас я это делаю вовсе не ради развлечения. Если дойдет до сражения, мы должны знать, что на Фортуна и его людей можно положиться. Это относится и к гражданским. Все мужчины, способные к службе, должны присоединиться к ауксилиариям. И моли богов, чтобы они нам не потребовались. Но если враг действительно попытается воспользоваться возможностью захватить форт, мы должны выставить против него столько людей, сколько сможем найти, чтобы защищать его стены.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?